Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Complex
Ingewikkeld
Niet-ontvankelijkheid van een onderwerp
Onderwerp
Onderwerp van de postzegel
Onderwerp van de vordering
Onderwerp van het geschil
Onderwerping
Voorwerp van het geschil
Zich specialiseren in een historisch gebied
Zich specialiseren in een historisch onderwerp

Vertaling van "complex onderwerp " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
voorwerp van het geschil | onderwerp van het geschil

Streitgegenstand










zich specialiseren in een historisch gebied | zich specialiseren in een historisch onderwerp

sich auf ein Gebiet der Geschichte spezialisieren






niet-ontvankelijkheid van een onderwerp

Unzulässigkeit (eines Beratungsgegenstands)


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het is belangrijk dit complexe onderwerp te onderzoeken en de Commissie financiert studies, conferenties en projecten om ervaringen uit te wisselen en meer inzicht te krijgen in deze problematiek.

Da Forschungsarbeiten in diesem komplexen Bereich wichtig sind, finanziert die Kommission Studien, Konferenzen und Projekte, um Erfahrungen auszutauschen und die Problematik besser zu verstehen.


Het is een complex onderwerp dat de Rekenkamer en de Commissie benaderen vanuit verschillende, maar wederzijds aanvullende perspectieven.

Es ist ein komplexes Thema, das der Hof und die Kommission aus unterschiedlichen Blickwinkeln angehen, wobei sie sich aber ergänzen.


Toch stel ik ook vast dat het compromis dat werd bereikt met het opnemen van de evaluatieclausule en met de gezamenlijke verklaring van het Parlement en de Raad over de oorsprongsaanduiding – waarvan mij de politieke betekenis niet ontgaat – een precedent kan scheppen en negatief kan uitpakken voor het resultaat van de moeizame onderhandelingen tussen de Commissie, het Parlement en de Raad over het complexe onderwerp van de oorsprongsaanduiding van producten uit derde landen, waarover het Parlement afgelopen oktober in eerste lezing gestemd heeft en die niet enkel betrekking heeft op textielproducten.

Ich möchte jedoch darauf hinweisen, dass der Kompromiss, der durch die eingefügte Überprüfungsklausel und die gemeinsame Erklärung von Parlament und Rat über die Ursprungskennzeichnung – deren politische Bedeutung mir durchaus bewusst ist – erzielt wurde, einen Präzedenzfall schaffen und den Ausgang der schwierigen Verhandlungen zwischen der Kommission, dem Parlament und dem Rat über dieses komplexe Thema der Ursprungskennzeichnung von Erzeugnissen, die aus Drittstaaten eingeführt werden, die das Parlament vergangenen Oktober in erster Lesung angenommen hat und die auch nichttextile Erzeugnisse betrifft, beeinträchtigen könnte.--


Bij de behandeling van een complex onderwerp als consumentenbescherming had van meet af aan rekening met dit alles moeten worden gehouden.

Eine Herangehensweise, die all dies berücksichtigt, wäre bei einem Thema, das so komplex ist wie der Verbraucherschutz, von Anfang an nötig gewesen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Zij heeft zeer belangrijk werk verricht aan een zeer complex onderwerp, zoals commissaris Malmström al zei.

Sie hat äußerst wichtige Arbeit geleistet in einem, wie Kommissarin Malmström es nannte, sehr komplexen Themengebiet.


De kwestie van internationale overeenkomsten en het complexe onderwerp van migratie waarop deze betrekking hebben, vereisen dat Europese beslissingen worden genomen op een democratische basis.

Internationale Abkommen und die komplexe Thematik der Migration, die sie beinhalten, machen es erforderlich, dass die Entscheidungen der Europäischen Union auf einer demokratischen Grundlage getroffen werden.


De mededeling van de Commissie inzake “Bevordering van fundamentele arbeidsnormen en verbetering van de sociale governance in de context van de globalisering" opent een breed en complex onderwerp.

Die Mitteilung der Kommission zur Förderung der grundlegenden Arbeitsnormen und sozialeren Ausrichtung der Politik im Kontext der Globalisierung öffnet ein breites komplexes Diskussionsfeld.


Een onderwerp dat onder de belanghebbenden bijzonder veel interesse genoot, was de concurrentiegerichte dialoog, een nieuwe gunningsprocedure die speciaal op complexe overheidsopdrachten is toegesneden en door Richtlijn 2004/18/EG in het leven is geroepen.

Ein Punkt, der bei den Betroffenen auf großes Interesse stieß, war der wettbewerbliche Dialog, ein neues Vergabeverfahren, das eigens auf komplexe öffentliche Aufträge zugeschnitten ist und durch die Richtlinie 2004/18/EG eingeführt wird.


Een onderwerp dat onder de belanghebbenden bijzonder veel interesse genoot, was de concurrentiegerichte dialoog, een nieuwe gunningsprocedure die speciaal op complexe overheidsopdrachten is toegesneden en door Richtlijn 2004/18/EG in het leven is geroepen.

Ein Punkt, der bei den Betroffenen auf großes Interesse stieß, war der wettbewerbliche Dialog, ein neues Vergabeverfahren, das eigens auf komplexe öffentliche Aufträge zugeschnitten ist und durch die Richtlinie 2004/18/EG eingeführt wird.


[23] In de drie "gezamenlijke verslagen" komt het complexe onderwerp "marktwijzigingen" niet nader aan de orde.

[23] In den drei ,Gemeinsamen Berichten" wurde diese komplexe Frage der Marktveränderungen nicht weiter berührt.




Anderen hebben gezocht naar : complex     ingewikkeld     onderwerp     onderwerp van de postzegel     onderwerp van de vordering     onderwerp van het geschil     onderwerping     voorwerp van het geschil     complex onderwerp     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'complex onderwerp' ->

Date index: 2022-03-01
w