Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
De subunit gaat een complex aan met een adjuvans

Traduction de «complexe zaak gaat » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
de subunit gaat een complex aan met een adjuvans

die Untereinheit mit einem Adjuvans komplexieren
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Volgens de Commissievertegenwoordiger gaat het over een complexe zaak die een gedetailleerde bespreking en een integrale aanpakt vergt.

Der Vertreter der Kommission erklärte, dass es sich hierbei um eine komplexe Problematik handele, die einer eingehenden Erörterung und eines integrierten Konzepts bedürfe.


Hoewel deze betrokkenheid een goede zaak kan zijn als opgetreden moet worden bij grootschalige natuurrampen, kan zij ook problematisch zijn als het gaat om complexe crises waar groot gevaar bestaat dat de politieke en de humanitaire agenda's door elkaar lopen.

Zwar kann diese Beteiligung in Fällen der Bewältigung großer Naturkatastrophen positiv sein, doch kann sie im Fall komplexer Krisen, bei denen ein großes Risiko besteht, dass politische und humanitäre Anliegen im Konflikt miteinander stehen, auch zu Problemen führen.


Het om een buitengewoon complexe zaak gaat.

Fest steht, dass es sich um eine äußerst komplexe Angelegenheit handelt.


Tevens is de Commissie zich bewust van het feit dat dit initiatief zeer complex is en dat het gaat om een uitermate gevoelige zaak. Zij is er echter van overtuigd dat Spanje via zijn democratische instellingen de juiste wijze zal weten te vinden om een einde te maken aan de terroristische activiteiten van de ETA en de vrede te herstellen, met eerbiediging van de grondbeginselen van de democratie en de rechtstaat.

Zugleich ist sich die Kommission der Komplexität der Initiative, aber auch der außerordentlichen Sensibilität des Themas bewusst und dennoch überzeugt, dass Spanien mithilfe seiner demokratischen Institutionen den richtigen Weg finden wird, um den ETA-Terror zu beenden und den Frieden wiederherzustellen, wobei die Grundsätze der Demokratie und der Rechtsstaatlichkeit umfassend gewahrt werden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Gedeelde jurisdictie is uit de aard der zaak onbevredigend en brengt bij overnames specifieke risico's met zich. Het gaat daarbij vaak om snel verlopende, omstreden en complexe gevallen. Onzekerheid welke toezichthoudende autoriteit in een concreet geval bevoegd is (en welke regels en besluiten gelden) zal door de partijen bij de overname ten eigen bate worden aangewend.

Eine Aufteilung der rechtlichen Zuständigkeit ist von Natur aus nicht zufriedenstellend und beinhaltet bestimmte Risiken bezogen auf Übernahmen, die schnelllebige, umstrittene und komplexe Ereignisse sein können; jede Unsicherheit hinsichtlich der Regulierungsbehörde, deren Bestimmungen oder Entscheidungen für eine bestimmte Situation gelten, wird von den bietenden Parteien für ihre eigenen Interessen ausgenutzt werden.




D'autres ont cherché : complexe zaak gaat     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'complexe zaak gaat' ->

Date index: 2022-09-20
w