Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bijkomende ziekte
Complicatie
De juiste maat porties maken
Een afspraak maken
Het ongedaan maken van de effecten van
Het ongedaan maken van de effecten van iets
Het ongedaan maken van de uitwerking van
Het ongedaan maken van de weerslag van
Mal voor thermovormen maken
Mal voor vacuümvormen maken
Matrijs voor thermovormen maken
Matrijs voor vacuümvormen maken
Papierpulp maken
Papierslurrie maken
Papierslurry maken
Papiersuspensie maken
Porties van normaal formaat maken
Preventie van complicaties
Psychische complicatie
Standaard formaat porties maken
Van een optie gebruik maken
Van een optierecht gebruik maken
Van een recht tot voorkoop gebruik maken
Voldoen aan standaard formaat porties

Traduction de «complicaties te maken » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
het ongedaan maken van de effecten van | het ongedaan maken van de effecten van iets | het ongedaan maken van de uitwerking van | het ongedaan maken van de weerslag van

Aufhebung von Schadwirkungen


papierslurrie maken | papiersuspensie maken | papierpulp maken | papierslurry maken

Papierschlamm herstellen


matrijs voor thermovormen maken | matrijs voor vacuümvormen maken | mal voor thermovormen maken | mal voor vacuümvormen maken

Gussform im Vakuumformverfahren fertigen


preventie van complicaties

Vorbeugung von Komplikationen






de juiste maat porties maken | standaard formaat porties maken | porties van normaal formaat maken | voldoen aan standaard formaat porties

Normgrößen bei Portionen einhalten | Standardportionsgrößen erfüllen | Portionen gleichmäßig verteilen | Standardportionsgrößen einhalten


van een optie gebruik maken | van een optierecht gebruik maken | van een recht tot voorkoop gebruik maken

ein Optionsrecht ausüben




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
EU-commissaris voor Justitie Jourová: “Bij (echt)scheiding of overlijden van een partner kunnen 16 miljoen internationale paren met complicaties te maken krijgen door omslachtige administratieve procedures en onduidelijke rechtsgevolgen, zoals: wat gebeurt er met mijn huis als ik ga scheiden en mijn ex een andere nationaliteit heeft?

EU-Justizkommissarin Věra Jourová kommentierte die Vorschläge mit folgenden Worten: „Im Falle einer Scheidung oder des Todes eines Partners können aufwendige Verwaltungsverfahren und eine unklare Rechtslage 16 Millionen internationalen Paaren das Leben noch zusätzlich erschweren: Wer bekommt bei einer Scheidung das Haus, wenn wir nicht dieselbe Staatsangehörigkeit haben?


In de bevoegde Kamercommissie heeft de minister van Sociale Zaken en Volksgezondheid de beperking tot één liter weggezogen materie, infiltratievloeistof inbegrepen, per esthetische liposuctie zoals bedoeld in de artikelen 11, § 2, 3°, en 24, § 3, van de bestreden wet, als volgt verantwoord : « [In] een bovengrens moest worden voorzien om een onderscheid te kunnen maken tussen de therapeutische en de esthetische ingrepen, aangezien de risico's op complicaties verschillen naar gelang van de hoeveelheid geïnjecteerd product (in het geval ...[+++]

Im zuständigen Kammerausschuss hat die Ministerin der Sozialen Angelegenheiten und der Volksgesundheit die Begrenzung auf einen Liter Material abgesaugtem Material, Infiltrationsflüssigkeit einbegriffen, pro ästhetische Fettabsaugung im Sinne der Artikel 11 § 2 Nr. 3 und 24 § 3 des angefochtenen Gesetzes wie folgt begründet: « Eine Obergrenze musste vorgesehen werden, um zwischen den therapeutischen und den ästhetischen Eingriffen unterscheiden zu können, da die Risiken von Komplikationen entsprechend der Menge des injizierten Produktes (im Fall einer Fetteinspritzung), oder entsprechend dem entfernten Material (im Fall einer Fettabsaugu ...[+++]


E. overwegende dat de sterfte en ziekte van moeders in de wereld een medische noodtoestand is, want elk jaar sterven ongeveer 536 000 vrouwen tijdens de bevalling en 1 op de 20 vrouwen krijgt met ernstige complicaties te maken krijgen, variërend van chronische infecties tot invaliderende letsels zoals obstetrische fistels of levenslange handicaps,

E. in der Erwägung, dass die Krankheit und Sterblichkeit von Müttern weltweit ein akutes Gesundheitsproblem ist, da Schätzungen zufolge jedes Jahr etwa 536 000 Frauen bei der Geburt sterben und bei einer von zwanzig Frauen erhebliche Komplikationen, von chronischen Infektionen bis hin zu bleibenden Leiden wie Scheidenfisteln oder lebenslange Behinderung, auftreten,


E. overwegende dat de sterfte en ziekte van moeders in de wereld een medische noodtoestand is; want elk jaar sterven ongeveer 536 000 vrouwen in het kraambed en 1 op de 20 vrouwen krijgt met ernstige complicaties te maken krijgen, variërend van chronische infecties tot levenslange handicaps zoals obstetrische fistels,

E. in der Erwägung, dass die Krankheits- und Sterblichkeitsziffer von Müttern weltweit ein akutes Gesundheitsproblem ist, da Schätzungen zufolge jedes Jahr etwa 536 000 Frauen bei der Geburt sterben und bei einer von zwanzig Frauen erhebliche Komplikationen, von chronischen Infektionen bis hin zu bleibenden Leiden wie Scheidenfisteln, auftreten,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
E. overwegende dat de sterfte en ziekte van moeders in de wereld een medische noodtoestand is, want elk jaar sterven ongeveer 536 000 vrouwen tijdens de bevalling en 1 op de 20 vrouwen krijgt met ernstige complicaties te maken krijgen, variërend van chronische infecties tot invaliderende letsels zoals obstetrische fistels of levenslange handicaps,

E. in der Erwägung, dass die Krankheits- und Sterblichkeitsziffer von Müttern weltweit ein akutes Gesundheitsproblem ist, da Schätzungen zufolge jedes Jahr etwa 536 000 Frauen bei der Geburt sterben und bei einer von zwanzig Frauen erhebliche Komplikationen, von chronischen Infektionen bis hin zu bleibenden Leiden wie Scheidenfisteln oder lebenslange Behinderung, auftreten,


D. overwegende dat de sterfte en ziekte van moeders in de wereld een medische noodtoestand is, dat zich elk jaar ongeveer 536 000 gevallen van moedersterfte voordoen, en dat op elke vrouw die sterft, 30 of meer vrouwen met ernstige complicaties te maken krijgen, variërend van chronische infecties tot handicaps zoals obstetrische fistels, die gemakkelijk zouden kunnen worden voorkomen door alle vrouwen op de wereld toegang te verlenen tot verloskundige basis- en noodverzorging en tot reproductieve gezondheidszorg,

D. in der Erwägung, dass die Krankheits- und Sterblichkeitsrate bei Schwangeren und Müttern weltweit ein akutes Gesundheitsproblem darstellt, dass jedes Jahr etwa 536.000 Frauen während der Schwangerschaft oder bei der Geburt sterben, wobei auf jeden solchen Sterbefall mindestens 30 Fälle kommen, bei denen erhebliche Komplikationen, von chronischen Infektionen bis hin zu bleibenden Leiden wie Scheidenfisteln, auftreten, die leicht zu vermeiden wären, wenn alle Frauen Zugang zu einer Grund- bzw. Notversorgung bei der Entbindung sowie ...[+++]


"Het beëindigen van een huwelijk is sowieso voor elk gezin een pijnlijke ervaring, maar internationale echtparen krijgen vaak nog te maken met extra complicaties door onduidelijkheid in de nationale wetgeving", verklaarde vicevoorzitter Viviane Reding, EU-commissaris voor Justitie".

„Das Ende einer Ehe ist eine traumatische Erfahrung für jede Familie, doch bei internationalen Ehen können zusätzliche Komplikationen auftreten, da es in den nationalen Vorschriften an Klarheit mangelt“, so Vizepräsidentin Viviane Reding, die zuständige EU-Kommissarin für Justiz.


W. overwegende dat er jaarlijks nog 536 000 vrouwen in het kraambed sterven (waarvan 95% in Afrika en Azië), en dat tegenover elke vrouw die sterft, minstens 20 andere met ernstige complicaties te maken krijgen, variërend van chronische infecties tot handicaps zoals obstetrische fistels, die gemakkelijk kunnen worden voorkomen door alle vrouwen op de wereld toegang te verlenen tot verloskundige basis- en eerstelijnsverzorging en tot reproductieve gezondheidszorg,

W. in der Erwägung, dass immer noch jedes Jahr 536.000 Mütter bei der Geburt sterben (95 % davon in Afrika und Asien) und dass auf jede Frau, die stirbt, 20 oder mehr kommen, die mit schweren Komplikationen zu kämpfen haben, die von chronischen Entzündungen bis zu schweren Verletzungen wie obstetrischen Fisteln reichen und die ohne weiteres vermieden werden könnten, wenn es einen allgemeinen Zugang zu grundlegender Geburtshilfe und Betreuung bei geburtshilflichen Notfällen sowie zu reproduktiven Gesundheitsdiensten gäbe,


De aankondiging valt samen met de Werelddag voor diabetes op 14 november, waarop wordt getracht het publiek bewuster te maken van de oorzaken, de symptomen, de behandeling en de complicaties van diabetes.

Diese Ankündigung kommt rechtzeitig zum 14. November, dem Weltdiabetestag, der Ursachen, Symptome, Behandlung und Komplikationen von Diabetes ins öffentliche Bewusstsein rücken soll.


De invoering van de euro - en het overbodig worden van de "groene koersen" - op 1 januari 1999 zal voor de deelnemende landen een einde maken aan de complicaties waarmee valutaschommelingen en de toepassing van het agromentaire stelsel nu gepaard gaan.

Mit der Einführung des Euro am 1. Januar 1999 wird für die am Euro teilnehmenden Mitgliedstaaten die komplizierte Regelung des agromonetären Systems für den Fall von Währungsschwankungen beseitigt, d.h. für diese Länder werden keine "grünen Kurse" mehr benötigt.


w