Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bijeenbrengen van verschillende componenten
Elektronische componenten herstellen
Elektronische componenten repareren
Gegeven met geografische componenten
Gegevens met geografische componenten
Informatie met geografische componenten
Plaatsing van ICT-componenten bepalen
Plaatsing van ICT-componenten vaststellen
Plaatsing van ICT-hardware ontwerpen
Reconstitutie
Statistiek met geografische componenten

Traduction de «componenten bijvoorbeeld » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
reconstitutie | bijeenbrengen van verschillende componenten

| Wiederherstellung


omschrijven en plannen hoe hardwarecomponenten moeten worden geplaatst | plaatsing van ICT-componenten vaststellen | plaatsing van ICT-componenten bepalen | plaatsing van ICT-hardware ontwerpen

IKT-Hardwareplatzierung planen


elektronische componenten herstellen | elektronische componenten repareren

elektronische Bauelemente reparieren | elektronische Komponenten reparieren


gegeven met geografische componenten | statistiek met geografische componenten

geografisch kodierte Daten | geographisch kodierte Statistik


sterk geïntegreerde elektronische componenten; (VLSI-componenten)

hoechstintegrierte elektronische Bauelemente


gegevens met geografische componenten | informatie met geografische componenten

Geographisch kodierte Information


helpen verduidelijken hoe verschillende componenten samen functioneren | helpen verduidelijken hoe verschillende onderdelen samen functioneren

klären, wie verschiedene Komponenten zusammenarbeiten
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dit kan worden bereikt door, voor deze componenten bijvoorbeeld, behuizingen met klik-, schuif- of patroonachtige aansluitingen te gebruiken.

Es können beispielsweise Schnappverbindungen, Einschübe/Auswürfe oder kassettenartige Gehäuse für Bauteile verwendet werden.


Dit kan worden bereikt door, voor deze componenten bijvoorbeeld, behuizingen met klik-, schuif- of cartridgeaansluitingen te gebruiken.

Es können beispielsweise Schnappverbindungen, Einschübe/Auswürfe oder kassettenartige Gehäuse für Bauteile verwendet werden.


22. benadrukt de belangrijke componenten van de Europese strategie voor de actieve inclusie van personen die van de arbeidsmarkt zijn uitgesloten, te weten passende inkomenssteun, inclusieve arbeidsmarkten en toegang tot hoogwaardige diensten; vindt het jammer dat nationale strategieën voor actieve integratie te vaak worden gereduceerd tot werkgelegenheidsactivering, waardoor mensen buiten de arbeidsmarkt voor wie een terugkeer naar een baan bijvoorbeeld ten gevolg van hun leeftijd of functiebeperkingen geen optie is, de facto worden ...[+++]

22. weist auf die wichtigen Bestandteile der europäischen Strategie für die aktive Integration von Menschen, die vom Arbeitsmarkt ausgeschlossen sind, hin, namentlich eine ausreichende Einkommensunterstützung, integrative Arbeitsmärkte und Zugang zu hochwertigen Dienstleistungen; bedauert, dass nationale Strategien zur aktiven Inklusion zu oft auf den Wiedereintritt auf den Arbeitsmarkt beschränkt sind, wodurch Menschen, die außerhalb des Arbeitsmarkts stehen und für die die Rückkehr auf den Arbeitsmarkt beispielsweise aufgrund ihres Alters oder funktioneller Einschränkungen keine Option darstellt, de facto ausgeschlossen werden;


Leveranciers (bijvoorbeeld van componenten) zijn wereldwijd aanwezig en moeten in staat zijn het gedeeltelijke verlies met betrekking tot de Chinese markt te compenseren door te gaan leveren aan nieuwe markten.

Die Lieferanten (z. B. im Bereich der Komponenten) sind global tätig und sollten in der Lage sein, den Verlust eines Teils des chinesischen Marktes durch eine Verlagerung der Lieferungen auf neue Märkte auszugleichen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. is echter van mening dat het jaarverslag van de Raad op belangrijke punten achterblijft bij de ambities van het Verdrag van Lissabon: zo wordt er bijvoorbeeld geen duidelijke aanzet gemaakt om prioriteiten voor de middellange en lange termijn of strategische richtsnoeren op te stellen voor het GBVB; er wordt niet verduidelijkt welke beleidsmechanismen gebruikt kunnen worden om de samenhang en consistentie tussen de verschillende componenten van het buitenlands beleid te verzekeren, met inbegrip van de componenten die onder de vera ...[+++]

2. glaubt jedoch, dass der Jahresbericht des Rates in wichtigen Punkten hinter den ehrgeizigen Zielen des Vertrags von Lissabon zurückbleibt, wie etwa in den Folgenden: fehlendes klares Verständnis für die mittel- und längerfristigen Prioritäten oder strategischen Richtlinien für die GASP; keine Klärung des politischen Mechanismus zur Sicherstellung von Kohärenz und Einheitlichkeit innerhalb der unterschiedlichen Komponenten der Außenpolitik, einschließlich solcher, die in der Verantwortung der Kommission liegen; Ignorierung wichtiger Fragen zur Rolle des EAD und der Delegationen bei der Sicherstellung, dass die Ressourcen der Union (p ...[+++]


Het onderzoek zal zich vooral richten op de gevolgen van veranderingen in het aardsysteem (klimaatverandering, bodemgebruik, mondialisering), meervoudige blootstelling via verschillende blootstellingsroutes, soortvorming en toxicologie, identificatie van verontreinigingsbronnen en nieuwe of opkomende milieustressoren en de interactie daarvan met natuurlijke agentia en componenten (bijvoorbeeld schadelijke gassen, levende en levenloze fijne en ultrafijne deeltjes, binnen- en buitenlucht, elektromagnetische velden, geluid en blootstelling aan toxische stoffen, gassen en uitlaatemissies en blootstelling aan zonnestraling) en hun mogelijke g ...[+++]

Der Schwerpunkt liegt auf den Auswirkungen der weltweiten Veränderungen (Klimaänderung, Landnutzung, Globalisierung), der Mehrfachbelastung über unterschiedliche Übertragungswege, der Speziation und Toxikologie, auf der Ermittlung der Verschmutzungsquellen und neuer bzw. sich abzeichnender Umweltstressoren, ihrer Wechselwirkung mit natürlichen Stressfaktoren und ihren Bestandteilen (schädliche Gase, feine und ultrafeine Partikel der belebten und unbelebten Natur, Innen- und Außenluft, elektromagnetische Felder, Lärm, toxische Substanzen, Gase und Kraftfahrzeugabgase, Exposition gegenüber der Sonneneinstrahlung ) und ihrer potenziellen ge ...[+++]


De fabrikant moet de kosteloze terugname garanderen van het product met het oog op renovatie of recycling, alsmede van elk onderdeel dat wordt vervangen, met uitzondering van door de gebruikers besmette componenten (bijvoorbeeld bij medische of nucleaire toepassingen).

Der Hersteller garantiert die kostenlose Rücknahme des Produkts zwecks Erneuerung oder Wiederverwertung, sowie ersetzter Bauteile, mit Ausnahme von Bauteilen, die vom Benutzer kontaminiert wurden (z. B. durch medizinische oder nukleare Anwendungen).


Voorts moet erop worden gelet dat de beoogde technieken en componenten ook compatibel zijn met andere componenten van het voertuig, zoals bijvoorbeeld de elektronische tachograaf en alarmdiensten.

Des Weiteren sollte berücksichtigt werden, dass die vorgesehenen Techniken und Komponenten auch mit anderen Komponenten des Fahrzeugs, wie z.B. dem digitalen Fahrtenschreiber, und Notrufdiensten verbunden werden können.


Voorts moet erop worden gelet dat de beoogde technieken en componenten ook compatibel zijn met andere componenten van het voertuig, zoals bijvoorbeeld de digitale tachograaf en alarmdiensten.

Des weiteren sollte berücksichtigt werden, dass die vorgesehenen Techniken und Komponenten auch mit anderen Komponenten des Fahrzeugs, wie z.B. dem Digitalen Tachographen und Notrufdiensten verbunden werden können.


Over essentiële kwesties moet nog een beslissing worden genomen, bijvoorbeeld de keuze van de plaats waar ITER wordt gevestigd, de verdeling van de kosten over de partners en de toewijzing van de verantwoordelijkheden voor de levering van componenten.

Wesentliche Fragen stehen immer noch zur Debatte, wie die Wahl des Standorts, die Modalitäten der Kostenteilung zwischen den Partnern und die Zuweisung der Zuständigkeiten für die Lieferung von Bauteilen.


w