Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Akkoord van Luxemburg
Compatibel
Compromis van Luxemburg
Handigheid om met mensen om te gaan
In staat samen te gaan
Katalyseren
Maatschappelijk aanvaardbaar compromis
Pilo-erectie
Rechtop gaan staan van lichaamsharen
Snel voort doen gaan
Verstek laten gaan
Vrijheid van komen en gaan

Traduction de «compromis gaan » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
vrijheid van komen en gaan

Freiheit, zu kommen und zu gehen


compatibel | in staat samen te gaan

kompatibel | verträglich


pilo-erectie | rechtop gaan staan van lichaamsharen

Piloarrektion | Sichaufrichten der Körperhaare


katalyseren | snel voort doen gaan

Katalyse | eine chem.Reaktionen beschleunigen










maatschappelijk aanvaardbaar compromis

sozialverträglicher Ausgleich


Akkoord van Luxemburg | Compromis van Luxemburg

Luxemburger Kompromiss | Luxemburger Vereinbarung
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De Commissie heeft grote inspanningen gedaan om uit de impasse te raken en heeft de Raad op verschillende ogenblikken met klem verzocht om opnieuw in overleg te gaan met het Europees Parlement, dat de wil toonde om een compromis te sluiten.

Die Kommission hatte sich intensiv um einen Durchbruch bemüht und den Rat mehrfach nachdrücklich aufgefordert, die Beratungen mit dem Europäischen Parlament wieder aufzunehmen, das sich seinerseits kompromissbereit gezeigt hatte.


Naar verwachting zullen tijdens het Luxemburgse voorzitterschap trialogen tussen de instellingen van start gaan met het oog op het vinden van een compromis.

Die Trilog-Verhandlungen über einen Kompromiss zwischen den Institutionen werden voraussichtlich unter luxemburgischem Ratsvorsitz aufgenommen.


De Commissie heeft zich ten zeerste ingespannen om de impasse te doorbreken en er bij de Raad herhaaldelijk op aangedrongen opnieuw te gaan praten met het Parlement, dat zich tot een compromis bereid verklaarde.

Die Kommission hat sich intensiv bemüht, die festgefahrenen Gespräche wieder in Gang zu bringen, und den Rat mehrfach gedrängt, die Verhandlungen mit dem Parlament – das seinerseits Kompromissbereitschaft signalisiert hatte – wiederaufzunehmen.


Ik wil het nog eenmaal duidelijk zeggen: het compromis betekent niet dat de drie instellingen of in dit geval een van de drie, de Commissie, zegt: hier hebben we het compromis en nu gaan we met de haarkloverij beginnen.

Ich möchte noch einmal sagen: Der Kompromiss besteht nicht einfach darin, dass jetzt drei Institutionen oder eine von dreien – die Kommission – sagt, das sei nun der Kompromiss, und jetzt wollen wir mit der Haarspalterei beginnen, sondern es ist ein gemeinsames Signal.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Als wij een compromis gaan goedkeuren waarmee de markten juist meer worden dichtgetimmerd, krijgt dit niet mijn stem.

Einem Kompromiss, der die Märkte nur noch mehr versperrt, werde ich meine Stimme verweigern.


Wij hebben helaas geen compromis kunnen bereiken, maar we zaten er een millimeter vandaan; ik ben dus blij dat wij nu woensdagmorgen gaan stemmen over datzelfde compromis en ik ga ervan uit dat we dat gaan halen.

Einen Kompromiss haben wir leider nicht herbeiführen können, aber wir waren nur um Haaresbreite davon entfernt. Zu meiner Freude werden wir nun am Mittwochmorgen über eben diesen Kompromiss abstimmen, und ich gehe davon aus, wir werden ihn zustande bringen.


Als we niet en bloc stemmen, overeenkomstig het bereikte compromis, gaan we tornen aan alles wat we zijn overeengekomen, of aan de grondslag van hetgeen we zijn overeengekomen in het compromis.

Wenn wir nicht gemäß dem Blockkompromiss abstimmen, machen wir alles wieder zunichte, was in dem Kompromiss vereinbart worden ist oder die Grundlage der Vereinbarung darstellt.


Voorstanders van het compromis gaan echter voorbij aan de fundamentele vraag in hoeverre de EU het recht heeft zich te bemoeien met de manier waarop aandeelhouders in privé-ondernemingen zich wensen te organiseren.

Wer jedoch behauptet, dies sei ein guter Kompromiss, verkennt allerdings die prinzipielle Frage, ob die EU überhaupt das Recht hat, sich in Organisationsfragen von Aktionären von Privatunternehmen einzumischen.


Wij roepen alle betrokkenen eens te meer op om de weg van de dialoog en het compromis te kiezen, confrontatie en geweld uit de weg te gaan en ervoor te zorgen dat alle belanghebbenden in een geest van verzoening bij het proces worden betrokken.

Wir rufen alle Beteiligten einmal mehr auf, auf die Fortführung des Dialogs und auf Verständigung zu setzen, auf Konfrontation und Gewalt zu verzichten und dafür zu sorgen, daß alle betroffenen Parteien im Geiste der Versöhnung am Prozeß beteiligt werden.


De voorzitter besloot dat de Raad dit dossier tijdens zijn volgende zitting op 26 april 1999 verder moet behandelen om na te gaan of er een compromis kan worden bereikt, dat ter bevestiging aan het Parlement kan worden voorgelegd tijdens zijn laatste vergaderperiode van 3-7 mei 1999.

Der Präsident faßte zusammen, daß der Rat auf seiner nächsten Tagung am 26. April 1999 auf dieses Dossier zurückkommen sollte, um zu prüfen, ob ein Kompromiß erzielt werden kann, damit er dem Parlament zur Bestätigung auf seiner letzten Tagung am 3.-7. Mai 1999 vorgelegt werden kann.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'compromis gaan' ->

Date index: 2025-03-16
w