Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Investeringen die een maturiteitsstadium hebben bereikt
Mogendheden die de atoomdrempel bereikt hebben

Vertaling van "compromis hebben bereikt " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
investeringen die een maturiteitsstadium hebben bereikt

gewinnbringend gewordene Investitionen


mogendheden die de atoomdrempel bereikt hebben

Schwellenmaechte
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Dat de partijen na 19 jaar van bemiddelingsgesprekken onder leiding van de VN nog geen compromis hebben bereikt, heeft rechtstreekse negatieve gevolgen voor de Europese ambities van het land.

Die Tatsache, dass die Streitparteien nach 19 Jahren in den Gesprächen unter Vermittlung der Vereinten Nationen immer noch nicht zu einer Lösung gelangt sind, hat direkte nachteilige Auswirkungen auf die auf Europa gerichteten Bestrebungen des Landes.


Ik denk dat we een goed compromis hebben bereikt, vooral omdat hij vergeleken met huidige situatie een behoorlijke stap vooruit betekent, ofschoon we allen, net als bij elke compromis, concessies hebben moeten doen en soepel hebben moeten zijn, in iets dat wat een bijzonder gecompliceerde taak is geweest, daar we het Commissievoorstel kregen voordat het Verdrag van Lissabon in werking trad.

Ich glaube, dass wir einen guten Kompromiss erzielt haben, insbesondere da er im Vergleich zu der derzeitigen Lage einen erheblichen Fortschritt darstellt, obwohl wir alle, wie bei jedem Kompromiss, bei dieser besonders komplexen Aufgabe Zugeständnisse machen und flexibel sein mussten, da der Vorschlag der Kommission vor dem Inkrafttreten des Vertrags von Lissabon vorgelegt wurde.


Ik vind het zeer positief dat de Commissie een voorstel heeft ingediend en dat we nu een compromis hebben bereikt dat in de praktijk ook beroepsmatig gebruik verbiedt, en waarbij landen de mogelijkheid hebben om nationale derogaties te verkrijgen.

Ich halte es für sehr positiv, dass die Kommission einen Vorschlag vorgelegt hat und dass wir nun zu einem Kompromiss gelangt sind, der in der Praxis auch den professionellen Einsatz untersagt und den Ländern dabei die Möglichkeit einzelstaatlicher Ausnahmeregelungen offenlässt.


Maar de tussenresultaten bij de auto bijvoorbeeld, waar we een verantwoord compromis hebben bereikt dat de industrie niet goed vindt, maar wel voorziet in adequate overgangsperioden, hebben onze steun, ook al protesteren er een paar groenen of proberen bepaalde lobbygroepen dit werkbare compromis onderuit te halen.

Aber die Zwischenergebnisse etwa beim Auto, wo wir einen verantwortbaren Kompromiss gefunden haben, der der Industrie nicht passt, der aber ausreichende Übergangszeiten gewährleistet, die können wir mittragen, auch wenn da einige Grüne protestieren oder eine vereinte Lobby von unterschiedlichen Interessen versucht, diesen brauchbaren Kompromiss madig zu machen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dit was geen eenvoudige kwestie voor de verschillende betrokken groepen, maar ik denk dat we een compromis hebben bereikt dat - gezien de achtergrond in de Raad - de enige mogelijke weg was.

Das war für die verschiedenen Gruppierungen nicht einfach. Aber ich glaube, das Ergebnis ist ein Kompromiss, der vor dem Hintergrund der Situation im Rat nicht anders ausfallen konnte.


Dit betekent dat we een compromis hebben bereikt. Het best mogelijke compromis dat in de gegeven sociale en politieke omstandigheden mogelijk is.

Das heißt, wir haben einen Kompromiss erzielt, der sich unter den gegebenen gesellschaftspolitischen Bedingungen umsetzen lässt.


Nederland is daarom blij dat Raad en Europees Parlement een compromis hebben weten te bereiken en complimenteert zowel het Europees Parlement als Commissie en voorzitterschap met het bereikte resultaat.

Die Niederlande begrüßen daher den Kompromiss des Rates und des Europäischen Parlaments und beglückwünschen das Parlament, die Kommission und den Vorsitz zu den erzielten Ergebnissen.


Na lang onderhandelen hebben de Europese leiders een compromis bereikt: vanaf 1 november 2014 geldt voor de gekwalificeerde meerderheid het beginsel van de dubbele meerderheid (55% van de lidstaten, die 65% van de Europese bevolking vertegenwoordigen).

Nach langen Verhandlungen haben sich die europäischen Staats- und Regierungschefs auf einen Kompromiss geeinigt, wonach die qualifizierte Mehrheit ab 1. November 2014 auf dem Grundsatz der doppelten Mehrheit beruhen wird (55 % der Mitgliedstaaten, die 65 % der europäischen Bevölkerung vertreten).


Tijdens de Europese Raad van 21 en 22 juni 2007 hebben de Europese leiders een compromis bereikt. Er wordt een IGC bijeengeroepen, die belast wordt met de afwerking en goedkeuring, niet meer van een Grondwet, maar van een hervormingsverdrag voor de Europese Unie.

Auf der Tagung des Europäischen Rates vom 21./22. Juni 2007 haben sich die europäischen Staats- und Regierungschefs auf einen Kompromiss verständigt und sich darauf geeinigt, eine Regierungskonferenz einzuberufen, die mit der Fertigstellung und Annahme nicht mehr einer Verfassung, sondern eines „Reformvertrags" für die Europäische Union beauftragt wird.


Tijdens de Europese Raad van 21 en 22 juni 2007 hebben de Europese leiders een compromis bereikt. Er wordt een IGC bijeengeroepen, die belast wordt met de afwerking en de goedkeuring, niet meer van een Grondwet, maar van een hervormingsverdrag voor de Europese Unie.

Auf der Tagung des Europäischen Rates vom 21./22. Juni 2007 haben sich die europäischen Staats- und Regierungschefs auf einen Kompromiss verständigt und sich darauf geeinigt, eine Regierungskonferenz einzuberufen, die mit der Fertigstellung und Annahme nicht einer Verfassung, sondern eines Reformvertrags für die Europäische Union beauftragt wird.




Anderen hebben gezocht naar : compromis hebben bereikt     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'compromis hebben bereikt' ->

Date index: 2021-05-14
w