Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Akkoord van Luxemburg
Compromis van Luxemburg
In mindering brengen
Maatschappelijk aanvaardbaar compromis
Minder begunstigd gebied
Minder begunstigde zone
Minder vervuilend voertuig
Onderontwikkeld gebied
Ondersteuning van de regionale ontwikkeling
Regionale steun
Reizen in de minder drukke periode
Rijksfonds voor sociale reclassering van minder-validen
Steun aan minder begunstigde regio

Traduction de «compromis minder » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
reizen in de minder drukke periode | reizen in de minder drukke periode/buiten de spits

Fahren außerhalb der Stoßzeiten


minder begunstigd gebied [ minder begunstigde zone | onderontwikkeld gebied ]

benachteiligtes Gebiet [ rückständiges Gebiet | strukturschwaches Gebiet | unterentwickeltes Gebiet | unter Ziel Nr. 1 fallende Region | wenig entwickeltes Gebiet | wirtschaftlich schwaches Gebiet ]


regionale steun [ ondersteuning van de regionale ontwikkeling | steun aan minder begunstigde regio ]

regionale Beihilfe [ Beihilfe zur Regionalentwicklung | Hilfe für benachteiligte Gebiete ]




Fonds voor scholing, omscholing en sociale herscholing van minder-validen

Fonds für die Ausbildung, Rehabilitation und soziale Wiedereingliederung der Behinderten


Rijksfonds voor sociale reclassering van minder-validen

Nationalfonds für die soziale Wiedereingliederung der Behinderten


kort enkelschotsvuurwapen met randvuurontsteking met een totale lengte van minder dan 28 cm

kurze Einzellader-Feuerwaffe mit Randfeuerzündung mit einer Gesamtlänge von weniger als 28 cm (1) | kurze Einzelladerwaffe mit Randfeuerzündung mit einer Gesamtlänge von weniger als 28 cm (2)


Akkoord van Luxemburg | Compromis van Luxemburg

Luxemburger Kompromiss | Luxemburger Vereinbarung


maatschappelijk aanvaardbaar compromis

sozialverträglicher Ausgleich


minder vervuilend voertuig

schadstoffarmes Fahrzeug [ schadstofffreies Fahrzeug | umweltfreundliches Fahrzeug ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het vandaag bereikte resultaat is natuurlijk een compromis en gaat op bepaalde punten minder ver dan wij graag hadden gewild.

Freilich beruht die heutige Einigung auf einem Kompromiss.


Dat is ook een belangrijk doel van het compromis: minder synthetische sterkedrank produceren.

Das ist ebenfalls ein wichtiges Ziel des Kompromisses – die Produktion weniger synthetischer Spirituosen.


De maatregelen die zijn opgenomen in het compromis, dragen er echter toe bij dat ongelukken minder vaak plaatsvinden en indien deze plaatsvinden, dat ze minder schadelijke gevolgen hebben. Om die reden ben ik tevreden met het bereikte compromis.

Die in den Kompromiss eingeflossenen Maßnahmen tragen allerdings dazu bei, dass sich Unfälle weniger häufig und wenn, dann mit geringerem Schaden ereignen. Deshalb freue ich mich über den gefundenen Kompromiss.


Al met al is het compromis dat ons is voorgelegd een wankel compromis, maar ik zal er, zij het met hevige tegenzin, om twee redenen toch voor stemmen: in de eerste plaats vanwege het gevaar dat we weer terugvallen op het gemeenschappelijk standpunt, dat nog erger is en schadelijker voor de financiële sector, en bovendien om niet straks te moeten bemiddelen met een nieuw, minder ervaren Parlement.

Insgesamt betrachtet ist der nun vorliegende Kompromiss wenig überzeugend, aber ich werde ihm dennoch aus zwei Gründen schweren Herzens zustimmen: erstens, damit wir nicht wieder auf den Gemeinsamen Standpunkt zurückkommen – der noch schlimmer ist und dem Finanzsektor noch mehr schadet –, und zweitens, damit wir nicht mit einem neuen und weniger gut eingearbeiteten Parlament in die Vermittlung gehen müssen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Er kan geen sprake zijn van een compromis dat tot minder transparantie leidt – ik herinner u aan de Wetgevende Raad – en tot minder democratie, waarbij ik de discussie over de begroting en het begrotingsrecht van het Parlement in herinnering roep.

Es kann keinen Kompromiss geben, nach dem wir weniger Transparenz haben – ich will an den Legislativrat erinnern – und weniger Demokratie – ich möchte an die Haushaltsdebatte, an das Haushaltsrecht des Parlaments erinnern.


Het compromis bevat de volgende elementen : - het percentage vrijwillige braaklegging dat moet worden afgetrokken met het oog op de berekening van de eventuele bijkomende braaklegging is vastgesteld op 85 ; - de Commissie zal de Lid-Staten toestaan de bepaling betreffende de bijkomende braaklegging met ingang van 1996 te gebruiken, op voorwaarde dat de betrokken Lid-Staten de Commissie uitvoerige gegevens leveren over de arealen die vrijwillig zijn braakgelegd met het oog op de oogst van 1995 ; - de Commissie mag afwijkingen toestaan wat betreft de bijkomende braaklegging wanneer de basisarealen zijn overschreden wegens uitzonderlijke klimatologische omsta ...[+++]

Der Kompromiß läßt sich wie folgt zusammenfassen: - Der Prozentsatz der freiwilligen Flächenstillegung, der bei der Berechnung einer eventuellen besonderen Flächenstillegung abzuziehen ist, wird auf 85 % festgelegt. - Die Kommission gestattet es den Mitgliedstaaten, die Vorschrift über die besondere Flächenstillegung bereits 1996 anzuwenden, sofern der betreffende Mitgliedstaat ihr ausführliche Angaben über die für die Ernte 1995 freiwillig stillgelegten Flächen vorlegt. - Die Kommission wird ermächtigt, Ausnahmen von der besonderen Flächenstillegung zu g ...[+++]


Op basis van het compromis van 1997 kunnen de lidstaten nu de koeriersdiensten en de levering van poststukken waarvan de bezorgkosten minder dan vijf keer het basistarief vormen of die minder dan 350 gram wegen, toevertrouwen aan de overheid die op dit gebied een monopoliepositie inneemt.

Nach dem 1997 geschlossenen Kompromiß können die Mitgliedstaaten heute den Postdienst für Briefsendungen und Sendungen mit einer oberen Preisgrenze in Höhe des Fünffachen des Grundtarifs und einem Gewicht von weniger als 350 g staatlichen Monopolen übertragen.


Met name is in dit compromis een bijlage V opgenomen, waarin voor de periode tussen 1 februari en 31 december 2004 tijdelijke bepalingen zijn opgenomen betreffende de beperking van de visserij-inspanning alsook voorschriften inzake controle, inspectie en toezicht met betrekking tot bepaalde visbestanden. Die bepalingen zijn niet van toepassing op kleine schepen (van minder dan 10 meter).

Er enthält insbesondere einen Anhang V, in dem für den Zeitraum 1. Februar bis 31. Dezember 2004 eine Interimsregelung in Bezug auf die Begrenzung des Fischereiaufwands und Kontroll- und Überwachungsvorschriften für bestimmte Fischbestände vorgesehen ist, die nicht für kleine Schiffe (mit einer Länge von weniger als 10 Metern) gilt.


De grote meerderheid van de delegaties beschouwt de aanpak van het voorzitterschap op basis van drie categorieën (95% biologisch "gouden standaard", 70% biologisch "uitvoerige etikettering" en minder dan 70% biologisch "vermelding van de ingrediënten op het etiket", waarbij het EU-logo alleen op de eerste productcategorie mag staan) als een goede stap op weg naar een compromis.

Eine breite Mehrheit der Delegationen vertrat die Ansicht, dass das Konzept des Vorsitzes, das sich auf drei Kategorien stützt, nämlich die Kategorien "goldener Standard" (95% Zutaten aus dem ökologischen/biologischen Landbau), "hervorgehobene Kennzeichnung" (70%) und "Zutatenkennzeichnung" (weniger als 70%), und das EU-Logo nur den Erzeugnissen der erstgenannten Kategorie vorbehält, im Hinblick auf eine Kompromisslösung in die richtige Richtung geht.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'compromis minder' ->

Date index: 2021-05-23
w