Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Kiesdistrict waar men steeds herkozen wordt
Onderhandelen over een compromis
Steeds hechter verbond
Steeds hechtere Unie

Traduction de «compromis nog steeds » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
steeds hechter verbond | steeds hechtere Unie

immer engere Union


kiesdistrict waar men steeds herkozen wordt

sichere Wahlkreise


een steeds hechter verbond tussen de volkeren van Europa

eine immer engere Union der Völker Europas


onderhandelen over een compromis

Kompromisse aushandeln
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het compromis vermeldt echter twee situaties waarin de toepassing van toeslagen nog steeds is toegestaan, gebonden aan specifieke criteria.

In dem Kompromiss werden jedoch zwei Situationen definiert, in denen die Anwendung von Aufschlägen weiterhin zulässig ist, sofern bestimmte Kriterien erfüllt sind.


Ik hoop dat bij de stemming dat compromis nog steeds geldt.

Ich hoffe, dieser Kompromiss wird zum Zeitpunkt der Abstimmung immer noch vorhanden sein.


Ik denk echter dat veel elementen uit dat compromis nog steeds geldig zijn, en het lijkt me dan ook een goed uitgangspunt.

Ich gehe davon aus, dass viele Elemente dieses Kompromisses nach wie vor ihren Wert haben, sodass er meiner Ansicht nach eine gute Ausgangsbasis darstellt.


– (DE) Mijnheer de Voorzitter, mijnheer de vicevoorzitter van de Commissie, om te beginnen wil ik u, mijnheer de vicevoorzitter, namens de Fractie van de Europese Volkspartij (Christen-democraten) en Europese Democraten danken voor uw rol als bemiddelaar, die zeer belangrijk was voor het bereiken van dit compromis. Uiteraard wil ik echter ook met name de rapporteur, de heer Mauro, de voormalige voorzitter, de heer Costa, die nog steeds actief hierbij betrokken is, en de heer Lewandowski van harte danken voor dit compromis.

– Herr Präsident, sehr geehrter Herr Vizepräsident der Kommission! Ich möchte im Namen der EVP-Fraktion zunächst Ihnen, Herr Vizepräsident, für die Vermittlung danken, die Sie uns haben angedeihen lassen. Sie war für den Kompromiss sehr wichtig. Aber ich möchte natürlich besonders dem Berichterstatter Mario Mauro und dem damaligen Vorsitzenden, dem Kollegen Costa, der immer noch aktiv ist, sowie dem Kollegen Lewandowski für diesen Kompromiss sehr herzlich danken.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het ondeugdelijke compromis dat de conservatieven en sociaal-democraten hebben gesloten, tendeert nog steeds in die richting. Ook in dit compromis is het radicale “vrije-markt-denken” van de oorspronkelijke richtlijn nog steeds van toepassing op elementaire gebieden als watervoorziening en onderwijs.

Diese Stoßrichtung ist auch im faulen Kompromiss, auf den sich Konservative und Sozialdemokraten geeinigt haben, weiterhin enthalten. Auch nach ihm werden die marktradikalen Bestimmungen der Richtlinie auf elementare Bereiche wie Wasserversorgung oder Bildung Anwendung finden.


Na een zeer uitgebreid raadplegingsproces denk ik dat een algemeen compromis steeds dichterbij komt. In dat compromis wordt tegemoet gekomen aan de legitieme bezorgdheid die in het overgrote deel van de lidstaten bestaat.

Nach einem äußerst langwierigen Konsultationsprozess bewegen wir uns meines Erachtens langsam auf einen Gesamtkompromiss zu, der den berechtigten Bedenken der großen Mehrheit der Mitgliedstaaten Rechnung trägt.


Het compromis voorziet evenwel in een herzieningsclausule, waarmee het in een latere fase nog steeds mogelijk is de Commissie grotere uitvoeringsbevoegdheden te verlenen.

Der Kompromiß eröffnet in einer Revisionsklausel die Möglichkeit, der Kommission später umfassendere Durchführungsbefugnisse zu übertragen.


Het ontwerp dat nu op tafel ligt, is in wezen nog steeds het compromis dat het Ierse Voorzitterschap vorig najaar indiende en dat werd besproken tijdens de Raadszitting van 16 december 1996.

Bei dem zur Prüfung vorliegenden Entwurf handelt es sich im Grunde noch immer um den Kompromißvorschlag, den der irische Vorsitz im Herbst 1996 unterbreitet hatte und den der Rat auf seiner Tagung vom 16. Dezember 1996 erörtert hat.


De Raad heeft de kwestie meerdere malen besproken, maar alleen op technisch gebied is vooruitgang geboekt (RAAD INTERNE MARKT); - daarentegen is met betrekking tot het Gemeenschapsmerk een belangrijk obstakel, de werktalen, bijna uit de weg geruimd. Alleen de Duitse afvaardiging houdt het compromis nog steeds tegen (RAAD INTERNE MARKT).

Wiederholte Diskussionen im Rat haben lediglich in redaktioneller Hinsicht zu Erfolgen geführt (Rat "Binnenmarkt") - bei der Einführung der Gemeinschaftsmarke sind dagegen wesentliche Fortschritte in einer Frage erzielt worden, die die Arbeiten bisher aufgehalten hatte, d.h. die Frage der Arbeitsprachen; nur die deutsche Delegation verhindert weiterhin das Zustandekommen eines Kompromisses (RAT "BINNENMARKT"). Die Entscheidung über den Sitz des Europäischen Markenamts fiel am 29.10.1993 im Europäischen Rat in Brüssel, der diesen Sitz Spanien zusprach.


De partijen brachten hun gemeenschappelijke wens tot uitdrukking om op punten waarover nog steeds conceptuele verschillen bestaan naar een compromis te zoeken.

Die Parteien äußerten ihren gemeinsamen Wunsch, in noch strittigen begrifflichen Fragen einen Kompromiß zu suchen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'compromis nog steeds' ->

Date index: 2025-01-24
w