Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Een compromis aangaan
Onderhandelen over een compromis
Voorgesteld interimdividend
Voorgestelde choreografische taal ontwikkelen
Voorgestelde parameter

Vertaling van "compromis voorgesteld " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
informeren over de wettelijke aspecten van het voorgestelde medische apparaat | informeren over de wettelijke aspecten van het voorgestelde medische hulpmiddel

über die rechtlichen Aspekte des vorgestellten medizinischen Geräts informieren




wanneer een van de twee Instellingen het voorgestelde besluit niet goedkeurt,wordt het geacht niet te zijn aangenomen

nimmt eines der beiden Organe den vorgeschlagenen Rechtsakt nicht an,so gilt er als nicht angenommen


voorgesteld interimdividend

vorgeschlagene Zwischendividende


voorgestelde choreografische taal ontwikkelen

eine vorgeschlagene choreografische Sprache entwickeln | eine vorgeschlagene choreographische Sprache entwickeln


onderhandelen over een compromis

Kompromisse aushandeln


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Mijn politieke fractie heeft een compromis voorgesteld dat ook door de Raad en de Commissie is goedgekeurd: als definitie van “gezin” hanteren we nu de definitie die in het land van het slachtoffer geldt, dus in het land van de nationaliteit van het slachtoffer.

Meine Fraktion schlug eine Kompromisslösung vor, die vom Rat und der Kommission angenommen wurde, und jetzt benutzen wir die Definition der Familie so, wie sie im Land des Opfers, also dem Herkunftsland des Opfers, zutreffend ist.


De in het compromis voorgestelde verhoging van 1 procent is niet voldoende om aan de nationale vraag in de meeste lidstaten te voldoen.

Der im Kompromiss vorgeschlagene Anstieg um 1 % reicht nicht aus, um den einheimischen Bedarf der meisten Mitgliedstaaten zu decken.


Als een noodzakelijk onderdeel van het eenheidsoctrooi dienen de geldende vertaalregelingen eenvoudig en kosteneffectief te zijn en overeen te stemmen met die waarin voorzien wordt in het voorstel voor een verordening van de Raad inzake de vertaalregelingen voor het EU-octrooi, door de Commissie ingediend op 30 juni 2010, gecombineerd met de elementen van het compromis dat in november 2010 door het voorzitterschap is voorgesteld en waarvoor een breed draagvlak bestond in de Raad.

Da sie ein notwendiger Aspekt des einheitlichen Patents sind, sollten die für dieses Patent geltenden Übersetzungsregelungen einfach und kosteneffizient sein und den Regelungen entsprechen, die in dem von der Kommission am 30. Juni 2010 vorgelegten Vorschlag für eine Verordnung des Rates zur Regelung der Übersetzung des Patents der Europäischen Union festgelegt waren und die im November 2010 durch einen vom Vorsitz vorgeschlagenen Kompromiss, der im Rat breite Unterstützung fand, ergänzt wurden.


Als een noodzakelijk onderdeel van het eenheidsoctrooi dienen de geldende vertaalregelingen eenvoudig en kosteneffectief te zijn en overeen te stemmen met die waarin voorzien wordt in het voorstel voor een verordening van de Raad inzake de vertaalregelingen voor het EU-octrooi, door de Commissie ingediend op 30 juni 2010, gecombineerd met de elementen van het compromis dat in november 2010 door het voorzitterschap is voorgesteld en waarvoor een breed draagvlak bestond in de Raad.

Da sie ein notwendiger Aspekt des einheitlichen Patents sind, sollten die für dieses Patent geltenden Übersetzungsregelungen einfach und kosteneffizient sein und den Regelungen entsprechen, die in dem von der Kommission am 30. Juni 2010 vorgelegten Vorschlag für eine Verordnung des Rates zur Regelung der Übersetzung des Patents der Europäischen Union festgelegt waren und die im November 2010 durch einen vom Vorsitz vorgeschlagenen Kompromiss, der im Rat breite Unterstützung fand, ergänzt wurden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Voor het zeer moeilijke thema van de openstelling van de nationale netwerken heeft het Parlement een nieuw compromis voorgesteld.

Bei dem sehr schwierigen Thema der Öffnung der nationalen Netze haben Sie als Parlament einen neuen Kompromiss vorgeschlagen.


Voor het zeer moeilijke thema van de openstelling van de nationale netwerken heeft het Parlement een nieuw compromis voorgesteld.

Bei dem sehr schwierigen Thema der Öffnung der nationalen Netze haben Sie als Parlament einen neuen Kompromiss vorgeschlagen.


Echter, in de wetenschap dat een meerderheid van de delegaties in de Raad vijandig tegenover een onvoorwaardelijke prijsverbetering voor niet-professionele cliënten staat, heb ik een compromis voorgesteld met restricties voor prijsverbetering voor niet-professionele cliënten.

Unter Berücksichtung der Ablehnung, auf die nicht näher bestimmte Kursverbesserungen für Kleinanleger bei einer Mehrheit der Ratsdelegationen stößt, hat sie jedoch einen Kompromiss vorgeschlagen, wonach Kursverbesserungen für Kleinanleger nur beschränkt möglich sind.


In 1993 heeft het Belgische voorzitterschap een compromis voorgesteld dat voor elf Lid-Staten aanvaardbaar leek.

1993 legte der belgische Vorsitz einen Kompromißvorschlag vor, die für elf Mitgliedstaaten akzeptabel war.


De Regeringen van de Lid-Staten en de Europese Commissie waren als volgt vertegenwoordigd : België de heer Karel PINXTEN Minister van Landbouw en Kleine en Middelgrote ondernemingen Denemarken : de heer Henrik DAM KRISTENSEN Minister van Landbouw en Visserij de heer Nils BERNSTEIN Staatssecretaris van Landbouw en Visserij Duitsland : de heer Jochen BORCHERT Minister van Voedselvoorziening, Land- en Bosbouw de heer Franz-Josef FEITER Staatssecretaris van Voedselvoorziening, Land- en Bosbouw Griekenland : de heer Alexandros BALTAS Minister van Visserij Spanje : de heer Luis ATIENZA SERNA Minister van Landbouw, Visserij en Voedselvoorziening Frankrijk : de heer Philippe VASSEUR Minister van Landbouw, Visserij en Voedselvoorziening Ierland : de ...[+++]

Die Regierungen der Mitgliedstaaten und die Europäische Kommission waren wie folgt vertreten: Belgien Herr Karel PINXTEN Minister der Landwirtschaft und der Kleinen und Mittleren Betriebe Dänemark Herr Henrik DAM KRISTENSEN Minister für Landwirtschaft und Fischerei Herr Nils BERNSTEIN Staatssekretär für Landwirtschaft und Fischerei Deutschland Herr Jochen BORCHERT Bundesminister für Ernährung, Landwirtschaft und Forsten Herr Franz-Josef FEITER Staatssekretär, Bundesministerium für Ernährung, Landwirtschaft und Forsten Griechenland Herr Alexandros BALTAS Minister für Fischerei Spanien Herr Luis ATIENZA SERNA Minister für Landwirtschaft, Fischerei und Ernährung Frankreich Herr Philippe VASSEUR Minister für Landwirtschaft, Fischerei und Ernähr ...[+++]


Tijdens de zitting van de Raad ECOFIN van 10 juli had het voorzitterschap bij wijze van compromis de volgende twee plafonds voorgesteld: - een algemeen plafond van 25.000 ecu voor de te dekken overschrijvingen; - een specifiek plafond van 7.500 ecu voor de garantie.

Auf der Tagung des Rates Wirtschafts- und Finanzfragen vom 10. Juli hat die Präsidentschaft als Kompromiß vorgeschlagen, folgende doppelte Obergrenze einzuführen: - eine allgemeine Obergrenze für abzudeckende Überweisungen von 25.000 ECU und - eine spezifische Obergrenze von 7.500 ECU für die Garantie.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'compromis voorgesteld' ->

Date index: 2022-11-19
w