Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "compromis waaraan de heer nielson namens " (Nederlands → Duits) :

Wij hopen dat het compromis waaraan de heer Nielson namens de Commissie zijn fiat heeft gegeven, in de toekomst wordt bekrachtigd.

Wir hoffen, dass das von Herrn Nielson im Namen der Kommission gezeigte Engagement in Zukunft bestätigt werden kann.


Mijnheer de Voorzitter, de Commissie is blij met het bereikte compromis en wil aanvaarding van dit compromis door het Parlement aanbevelen. Ik hoop dat met name de amendementen 51 tot en met 92 zullen worden aangenomen, die zijn ingediend door de leden Roure en Kreissl-Dörfler namens de PSE-Fractie en door de heer Reul namens de PPE-DE-Fractie.

Herr Präsident, die Kommission ist daher wirklich froh über die erzielte Einigung und empfiehlt, dass das Europäische Parlament diesen Kompromiss unterstützt, indem es speziell die Änderungsanträge 51 bis 92 annimmt, die von Herrn Roure und Frau Kreissl-Dörfler für die Sozialdemokratische Fraktion im Europäischen Parlament und von Herrn Reul für die Fraktion der Europäischen Volkspartei (Christdemokraten) und europäischer Demokraten eingereicht wurden.


(DE) Mijnheer de Voorzitter, mijnheer de vicevoorzitter van de Commissie, om te beginnen wil ik u, mijnheer de vicevoorzitter, namens de Fractie van de Europese Volkspartij (Christen-democraten) en Europese Democraten danken voor uw rol als bemiddelaar, die zeer belangrijk was voor het bereiken van dit compromis. Uiteraard wil ik echter ook met name de rapporteur, de heer Mauro, de voormalige voorzitter, de heer Costa, die nog steeds actief hierbij b ...[+++]

Herr Präsident, sehr geehrter Herr Vizepräsident der Kommission! Ich möchte im Namen der EVP-Fraktion zunächst Ihnen, Herr Vizepräsident, für die Vermittlung danken, die Sie uns haben angedeihen lassen. Sie war für den Kompromiss sehr wichtig. Aber ich möchte natürlich besonders dem Berichterstatter Mario Mauro und dem damaligen Vorsitzenden, dem Kollegen Costa, der immer noch aktiv ist, sowie dem Kollegen Lewandowski für ...[+++]


- (DE) Mijnheer de Voorzitter, geachte afgevaardigden, in de eerste plaats wil ik de rapporteur, mevrouw Zrihen, namens mijn collega de heer Nielson bedanken voor de uitstekende en constructieve samenwerking gedurende de gehele medebeslissingsprocedure, met name sinds de stemming in de eerste lezing in december vorig jaar.

Herr Präsident, sehr geehrte Abgeordnete! Bei der Berichterstatterin, Frau Zrihen, möchte ich mich zunächst im Namen meines Kollegen Poul Nielson für die ausgezeichnete und konstruktive Zusammenarbeit während des gesamten Mitentscheidungsverfahrens und vor allem seit der Abstimmung in erster Lesung im vergangenen Dezember bedanken.


(EN) Mijnheer de Voorzitter, ik kan mij grosso modo aansluiten bij de opmerkingen van de vorige spreker en de verklaring die de heer Nielson hier namens de Commissie heeft afgelegd.

(EN) Herr Präsident, generell begrüße ich die Feststellungen sowohl meines Vorredners als auch die von Herrn Nielson, der eine Erklärung im Namen der Kommission abgab.


De Regeringen van de Lid-Staten en de Europese Commissie waren als volgt vertegenwoordigd : België : de heer Philippe MAYSTADT Minister van Financiën Denemarken : mevrouw Marianne JELVED Minister van Economische Zaken Duitsland : de heer Johannes LUDEWIG Staatssecretaris van Economische Zaken de heer Jürgen STARK Staatssecretaris van Financiën Griekenland : de heer Yiannos PAPANTONIOU Minister van Economische Zaken Spanje : de heer Pedro SOLBES MIRA Minister van Economische Zaken en Financiën de heer Alfredo PASTOR BODMER Staatssecret ...[+++]

Die Regierungen der Mitgliedstaaten und die Kommission der Europäischen Gemeinschaften waren wie folgt vertreten: Belgien Herr Philippe MAYSTADT Minister der Finanzen Dänemark Frau Marianne JELVED Ministerin für Wirtschaft Deutschland Herr Johannes LUDEWIG Staatssekretär, Bundesministerium für Wirtschaft Herr Jürgen STARK Staatssekretär, Bundesministerium für Finanzen Griechenland Herr Yiannos PAPANTONIOU Minister für Wirtschaft Spanien Herr Pedro SOLBES MIRA Minister für Wirtschaft und Finanzen Herr Alfredo PASTOR BODMER Staatssekretär für Wirtschaft Fra ...[+++]


De heer Peter Schmidhuber, lid van de Commissie en bevoegd voor het Cohesiefonds, heeft vandaag namens de Commissie van de Europese Gemeenschappen een tweede reeks projecten in Ierland goedgekeurd waaraan bijstand uit hoofde van het cohesie-financieringsinstrument zal worden verleend.

Peter Schmidhuber, für den Kohäsionsfonds zuständiges Kommissionsmitglied, billigte heute im Namen der Kommission der Europäischen Gemeinschaften die Unterstützung einer zweiten Gruppe von Vorhaben in Irland aus dem Kohäsions-Finanzinstrument.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'compromis waaraan de heer nielson namens' ->

Date index: 2023-11-05
w