Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Compromistekst
Deadline van het bouwproject nakomen
Ervoor zorgen dat apparatuur gekoeld wordt
Ervoor zorgen dat de milieuwetgeving wordt nageleefd
Ervoor zorgen dat installaties gekoeld worden
Verzekeren dat apparatuur gekoeld wordt
Verzekeren dat installaties gekoeld worden
Zorgen voor naleving van de milieuwetgeving

Vertaling van "compromistekst die ervoor " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
verzekeren dat apparatuur gekoeld wordt | verzekeren dat installaties gekoeld worden | ervoor zorgen dat apparatuur gekoeld wordt | ervoor zorgen dat installaties gekoeld worden

Aggregatekühlung sicherstellen | Anlagenkühlung sicherstellen


deadline van het bouwproject nakomen | ervoor zorgen dat de deadline van het bouwproject wordt nagekomen | ervoor zorgen dat de uiterste termijn van het bouwproject wordt nagekomen

Einhaltung des Projektfertigstellungstermins sicherstellen


ervoor zorgen dat de milieuwetgeving wordt nageleefd | ervoor zorgen dat aan de milieuwetgeving wordt voldaan | zorgen voor naleving van de milieuwetgeving

Einhaltung der Umweltschutzvorschriften gewährleisten




ervoor zorgen dat de toezending van exploten snel verloopt

für die schnelle Übermittlung der Ladung Sorge tragen


deze instellingen waken ervoor dat de stabiliteit niet in gevaar wordt gebracht

diese Organe achten darauf,die Stabilitaet nicht zu gefaehrden
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Na een akkoord in tweede lezing met het Europees Parlement heeft de Raad zijn goedkeuring gehecht aan een compromistekst die ervoor moet zorgen dat voedseletiketten essentiële informatie in heldere en leesbare taal bevatten (43/11 + 13135/11 ADD 1 REV 1).

Der Rat stimmte nach einer Einigung in zweiter Lesung mit dem Europäischen Parlament einem Kompromisstext zu, der sicherstellen soll, dass auf Lebensmitteletiketten wichtige Informationen klar und gut lesbar vorhanden sind (Dok. 43/11 + 13135/11 ADD 1 REV 1).


De compromistekst van de desbetreffende overweging zorgt ervoor dat bij de opstelling van de nieuwe regels rekening wordt gehouden met het advies van de Europese Autoriteit voor voedselveiligheid van 10 september 2010 over lactosedrempels.

Durch den Wortlaut des Kompromisses im entsprechenden Erwägungsgrund wird sichergestellt, dass die neuen Vorschriften unter Berücksichtigung der Stellungnahme der Europäischen Behörde für Lebensmittelsicherheit (EFSA) vom 10. September 2010 zu Laktosegrenzwerten ausgearbeitet werden.


De compromistekst van de desbetreffende overweging zorgt ervoor dat de toekomstige uitvoeringshandeling ten minste hetzelfde niveau van bescherming handhaaft als het beschermingsniveau dat mensen die geen gluten verdragen op dit moment genieten.

Durch den Wortlaut des Kompromisses im entsprechenden Erwägungsgrund wird sichergestellt, dass der künftige Durchführungsrechtsakt mindestens das gleiche Schutzniveau beibehält, wie es Menschen mit einer Gluten-Intoleranz heute bereits genießen,


De compromistekst zorgt ervoor dat het uitstel wordt beperkt en dat er geen voordelen vastzitten aan het vertraagd invoeren van de maatregelen die genomen dienen te worden.

Im Kompromisstext wird sichergestellt, dass Verzögerungen nur eingeschränkt möglich sind.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ik steun de compromistekst van artikel 121 waarmee ervoor gezorgd wordt dat de Voorzitter in een dergelijk geval het afwijkend standpunt uiteenzet aan de Conferentie van voorzitters en vervolgens aan de voltallige vergadering.

Nach dem Änderungsantrag zu Artikel 121 muss der Präsident in solchen Fällen künftig zunächst die Konferenz der Präsidenten und dann das Plenum hinzuziehen.


Tot slot wil ik de rapporteur gelukwensen. Hij heeft ervoor gezorgd dat de meeste leden zich, na een debat dat de gemoederen danig heeft verhit, met een compromistekst kunnen vereenzelvigen waarvan duidelijke signalen uitgaan, opdat de EU de belangrijkste wijnproducent ter wereld blijft, een toekomst biedt voor ruim anderhalf miljoen wijnbouwbedrijven en zijn positie als grootste exporteur handhaaft.

Abschließend möchte ich vor allem unseren Berichterstatter beglückwünschen, der in einer vielfach leidenschaftlichen Debatte eine umfassende Einigung der Abgeordneten auf einen Kompromisstext herbeigeführt und klare Signale ausgesandt hat, dass die Europäische Union der weltweit führende Weinerzeuger bleibt, um die Zukunft von mehr als anderthalb Millionen Weinbaubetrieben zu sichern und seinen Platz als erster Exporteur zu behaupt ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'compromistekst die ervoor' ->

Date index: 2021-09-28
w