Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
De uitspraak heeft slechts een voorlopig karakter

Traduction de «concentratie heeft slechts » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
de uitspraak heeft slechts een voorlopig karakter

die Entscheidung stellt nur eine einstweilige Regelung dar
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De Commissie heeft slechts 24 concentraties sinds 1990 en slechts 6 sinds 2004 verboden - wat beduidend veel minder is dan 1% van de ruim 5 000 fusies die zijn aangemeld.

Die Kommission hat seit 1990 nur 24 Zusammenschlüsse und seit 2004 nur sechs Zusammenschlüsse verboten, also erheblich weniger als 1 % der mehr als 5 000 angemeldeten Zusammenschlüsse.


Ook kunnen we gerust zijn dat de producten die Duitsland heeft uitgevoerd, en die bedoeld waren voor de voedselverwerkende industrie, zoals eieren, zijn getest en dat daarbij slechts zeer lage concentraties dioxine zijn aangetroffen, aangezien ze in het voedselproductieproces zijn gemengd met producten uit andere landen.

Wir können auch beruhigt sein, dass die Produkte, die Deutschland exportiert hat und die für die Lebensmittelindustrie bestimmt waren, wie Eier, getestet worden sind und herausgefunden wurde, dass sie sehr niedrige Dioxinwerte enthalten, da sie mit anderen nicht-deutschen Produkten bei dem Verfahren der Lebensmittelherstellung gemischt wurden.


39. dringt er bij de Commissie op aan onderzoek te verrichten naar de impact die de concentratie van de EU-supermarktsector heeft op kleine bedrijven, leveranciers, werknemers en consumenten en iedere vorm van misbruik van de inkoopmacht die het gevolg is van een dergelijke concentratie in kaart te brengen en, met name de gevolgen ervan voor de voedselprijzen; is in dit verband verheugd over het verslag over de redenen van het slechte functioneren van de detailmarkt dat z ...[+++]

39. fordert die Kommission auf, die Auswirkungen zu untersuchen, die die Konzentration in der EU-Supermarktbranche auf Kleinunternehmen, Lieferanten, Arbeitnehmer und Verbraucher hat, und dabei Missbräuche der Einkaufsmacht als Folge dieser Konzentrationsprozesse und insbesondere deren Effekte auf die Lebensmittelpreise zu begutachten; begrüßt in diesem Zusammenhang den Bericht über die Gründe für die Mängel an den Dienstleistungen im Einzelhandel, der bis 2009 im Rahmen der Binnenmarktüberprüfung ausgearbeitet werden soll, und fordert die Kommission auf, geeignete Maßnahmen vorzuschlagen, einschließlich rechtlicher Regelungen zum Schut ...[+++]


De herstructurering van de gemeenschappelijke marktordeningen voor (ander andere) suiker, groente en fruit, tabak en wijn heeft duidelijk gemaakt dat het GLB vooral goed is voor grote ondernemingen, en slecht voor de kleine, dat het intensieve exploitatie privilegieert boven extensieve, dat het inzet op concentratie van grond en sterke monopolistische ondernemingen bij de productie en distributie van landbouwproducten.

Bei den Revisionen der GMO Zucker, Obst und Gemüse, Tabak, Wein u. a. wurde deutlich, dass die GAP große Unternehmen gegenüber kleineren Betrieben, die intensive Landwirtschaft gegenüber extensiven Methoden, die Konzentration des Bodens sowie die beherrschende Stellung von Monopolen bei der Produktion und beim Vertrieb landwirtschaftlicher Erzeugnisse bevorzugt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De eerste prioriteit heeft betrekking op een van mijn grootste punten van zorg, namelijk de enorme concentratie aan de top van de markt met slechts dertig à veertig grensoverschrijdende financiële spelers die in een klein aantal lidstaten zijn geconcentreerd.

Die erste Botschaft betrifft eine meiner größten Sorgen, die enorme Marktkonzentration an der Spitze des Marktes, der von 30 bis 40 großen grenzüberschreitend tätigen Finanzakteuren beherrscht wird, und eine hohe Konzentration in mehreren Mitgliedstaaten.


Er wordt voorgesteld de huidige formulering te behouden, aangezien het Gerecht van eerste aanleg in een arrest van 20 november 2002 (zaak-LAGARDERE) heeft gepreciseerd dat de overwegingen die de Commissie heeft aangevoerd in de motivering van haar besluit tot goedkeuring met betrekking tot deze beperkingen een willekeurig karakter hebben evenals de goedkeuring van de concentratie, en niet slechts een verklarende draagwijdte.

Es wird vorgeschlagen, die derzeitige Fassung beizubehalten, da das Gericht erster Instanz in einem Beschluss vom 20. November 2002 (Rechtssache LAGARDERE) klargestellt hat, dass die von der Kommission in der Begründung zu ihrem Genehmigungsbeschluss aufgeführten Erwägungen genauso Entscheidungscharakter besitzen wie die Genehmigung des Zusammenschlusses und ihnen nicht nur eine deklaratorische Bedeutung zukommt.


Het is slechts de 15e keer dat de Commissie een concentratie verhinderd heeft sinds zij in september 1990 de enige toezichthouder werd voor concentraties en acquisities die in de Europese Economische Ruimte (de 15 staten van de Europese Unie, plus Noorwegen, IJsland en Liechtenstein) aan haar oordeel moeten worden onderworpen.

Dies ist seit September 1990, d.h. seit die Kommission einzige Anlaufstelle für genehmigungsbedürftige Zusammenschlüsse und Übernahmen im Europäischen Wirtschaftsraum (bestehend aus den 15 Mitgliedstaaten plus Norwegen, Island und Liechtenstein) ist, erst der 15.


Bij een ander belangrijke maatregel heeft de Commissie eveneens een vereenvoudigde procedure goedgekeurd voor het onderzoek van concentraties die geen aanleiding geven tot problemen, meer bepaald concentraties waarbij er geen of slechts minimale overlappingen zijn.

Ein weiterer wichtiger Schritt war die Annahme eines vereinfachten Verfahrens der Prüfung unproblematischer Zusammenschlüsse, bei denen es keine oder nur geringfügige Überschneidungen gibt.


De concentratie heeft slechts beperkte gevolgen op de volgende markten : produktie en verkoop van geneesmiddelen in Frankrijk, België, Griekenland, Italië en Spanje.

Der Zusammenschluß wirkt sich auf den Märkten für die Herstellung und den Vertrieb von Arzneimitteln in Frankreich, Belgien, Griechenland, Italien und Spanien nur beschränkt aus.


Wat de haute-couturemarkt betreft, die wordt gekenmerkt door het eigen karakter van elke creatie, zal de concentratie niet veel veranderen aan de huidige toestand; alleen Yves Saint-Laurent is rechtstreeks op de markt aanwezig, terwijl Sanofi er slechts optreedt via Nina Ricci, in welke onderneming zij maar een minderheidsparticipatie heeft.

Im Bereich der Haute Couture, ein durch die Besonderheit jeder Modeschöpfung gekennzeichneter Markt, wird das Vorhaben die gegenwärtige Lage, in der allein Yves Saint-Laurent unmittelbar und Sanofi aufgrund einer Minderheitsbeteiligung nur über Nina Ricci präsent sind, nicht wesentlich verändern.




D'autres ont cherché : concentratie heeft slechts     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'concentratie heeft slechts' ->

Date index: 2021-09-08
w