Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanhouding
Aanhouding op grond van de signalering
Bestuurlijke aanhouding
Bevel tot aanhouding
Gerechtelijke aanhouding
Politieke aanhouding
Politieke arrestatie
Voorlopige aanhouding

Traduction de «concept aanhouding » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


aanhouding op grond van de signalering

Festnahme aufgrund der Ausschreibung














bevel tot aanhouding met het oog op onmiddellijke verschijning

Haftbefehl im Hinblick auf das sofortige Erscheinen


politieke aanhouding | politieke arrestatie

politische Verhaftung
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Aangezien het concept aanhouding niet uitdrukkelijk in de richtlijn is gedefinieerd en er niet in wordt uitgelegd hoe aanhouding moet plaatsvinden, hebben de lidstaten hun bestaande institutionele structuren zo goed als ongewijzigd gelaten.

Da die Richtlinie weder das Konzept der Festnahme ausdrücklich festlegt noch Leitlinien für die Durchführung derartiger Verfahren enthält, haben die Mitgliedstaaten die bestehenden institutionellen Rahmenbedingungen kaum verändert.


Aangezien het concept aanhouding niet uitdrukkelijk in de richtlijn is gedefinieerd en er niet in wordt uitgelegd hoe aanhouding moet plaatsvinden, hebben de lidstaten hun bestaande institutionele structuren zo goed als ongewijzigd gelaten.

Da die Richtlinie weder das Konzept der Festnahme ausdrücklich festlegt noch Leitlinien für die Durchführung derartiger Verfahren enthält, haben die Mitgliedstaaten die bestehenden institutionellen Rahmenbedingungen kaum verändert.


– (ES) Mevrouw de Voorzitter, dames en heren, het is een schande, een absolute schande om te streven naar de uitzetting van ruim acht miljoen mensen op basis van het concept van administratieve aanhouding.

– (ES) Frau Präsidentin, meine Damen und Herren! Es ist eine Schande, eine absolute Schande, mehr als acht Millionen Menschen auf der Grundlage des Konzepts der Verwaltungshaft deportieren zu wollen.


Wat betreft de signaleringen van personen die met het oog op aanhouding of overlevering worden gezocht (hoofdstuk IV) onderstreept de rapporteur dat het specifieke karakter van het Europese aanhoudingsbevel vereist dat - zoals door de Commissie voorgesteld - het huidige concept van de SIS, waarin alleen de minimaal benodigde gegevens voor onmiddellijk optreden worden opgeslagen, wordt verlaten.

Was die „Ausschreibungen von Personen zwecks Verhaftung und Übergabe“ (Kapitel IV) anbelangt, unterstreicht der Berichterstatter, dass der besondere Charakter des Europäischen Haftbefehls, wie es die Kommission vorschlägt, eine Entfernung vom derzeitigen Standpunkt des SIS erfordert, die darin besteht, nur minimale Daten für sofortiges Handeln zu speichern.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'concept aanhouding' ->

Date index: 2024-09-08
w