Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Softwareontwikkeling plannen
Toezicht houden op softwareontwikkeling
Toezicht houden op softwaretesten
Topholding
Tophoudster
Uiteindelijk gerechtigde
Uiteindelijke concentratie
Uiteindelijke halfwaardetijd
Uiteindelijke halveringstijd
Uiteindelijke houdstermaatschappij
Uiteindelijke moeder
Uiteindelijke moedermaatschappij
Uiteindelijke moederonderneming
Uiteindelijke ontvanger

Traduction de «concept van uiteindelijk » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
uiteindelijke moeder | uiteindelijke moederonderneming

Mutterunternehmen


uiteindelijke halfwaardetijd | uiteindelijke halveringstijd

terminale Halbwertzeit


topholding | tophoudster | uiteindelijke houdstermaatschappij | uiteindelijke moedermaatschappij

oberste Muttergesellschaft








softwareontwikkeling plannen | toezicht houden op softwaretesten | ontwikkeling van software organiseren plannen en leiden van de eerste planfase tot de uiteindelijke producttest | toezicht houden op softwareontwikkeling

Softwareentwicklung überwachen


het concept “flexibel gebruik van het luchtruim” toepassen

das Konzept der flexiblen Luftraumnutzung anwenden


artistiek concept analyseren gebaseerd op acties op het podium

das künstlerische Konzept anhand des Geschehens auf der Bühne analysieren
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
doet voorstellen voor de wijziging van de verordening om de methodologische en gegevensvereisten te definiëren voor de jaarlijkse DBI-statistieken inzake het concept van uiteindelijke begunstigde, alsmede desgewenst die voor volledig nieuwe DBI-transacties (d.w.z. nieuwe ondernemingen) uit overnames (d.w.z. bestaande ondernemingen).

legt Vorschläge für Änderungen der Verordnung vor, um die Methodik und Datenanforderungen für jährliche Statistiken der Direktinvestitionen, die auf dem Konzept des letztendlichen Eigentümers beruhen, und gegebenenfalls für Statistiken der Direktinvestitionen, die zwischen Direktinvestitionstransaktionen mit Unternehmensneugründungen (d. h. neue Unternehmen) und Übernahmen (d. h. bestehende Unternehmen) unterscheiden, festzulegen.


3. Uiterlijk op 20 juli 2018 stelt de Commissie (Eurostat) door de lidstaten uit te voeren pilotstudies in met betrekking tot jaarlijkse BDI-statistieken die steunen op het concept van uiteindelijk eigenaar en BDI-statistieken waarin het onderscheid gemaakt wordt tussen transacties betreffende greenfield-BDI en overnames.

(3) Die Kommission (Eurostat) leitet bis zum 20. Juli 2018 von den Mitgliedstaaten durchzuführende Pilotstudien zu jährlichen Statistiken der Direktinvestitionen ein, die auf dem Konzept des letztendlichen Eigentümers beruhen, und zu Statistiken der Direktinvestitionen, die zwischen Direktinvestitionstransaktionen mit Unternehmensneugründungen und Übernahmen unterscheiden.


Deze gedelegeerde handelingen moeten ook betrekking hebben op de verlenging van de termijn voor het verslag over de resultaten van de studies over BDI-statistieken die steunen op het concept van uiteindelijk eigenaar en BDI-statistieken waarin een onderscheid wordt gemaakt tussen transacties betreffende greenfield-BDI en overnames.

Solche delegierten Rechtsakte sollten auch die Verlängerung der Frist für die Vorlage des Berichts über die Ergebnisse der Studien zu Statistiken der Direktinvestitionen, die auf dem Konzept des letztendlichen Eigentümers beruhen und Statistiken der Direktinvestitionen, die zwischen Direktinvestitionstransaktionen mit Unternehmensneugründungen und Übernahmen unterscheiden, zum Gegenstand haben.


2. De Commissie (Eurostat) en de lidstaten ontwikkelen in samenwerking met de betrokken internationale partners de passende methodologie voor het opstellen van BDI-statistieken die in aanvulling op het rechtstreekse-tegenpartijbeginsel (immediate counterpart principle) steunen op het concept van uiteindelijk eigenaar en BDI-statistieken waarin het onderscheid gemaakt wordt tussen transacties betreffende greenfield-BDI en overnames.

(2) Die Kommission (Eurostat) und die Mitgliedstaaten entwickeln in Zusammenarbeit mit den jeweiligen internationalen Partnern die geeignete Methodik für die Erstellung von Statistiken der Direktinvestitionen, die neben dem Prinzip der unmittelbaren Gegenpartei auf dem Konzept des letztendlichen Eigentümers beruhen, und Statistiken der Direktinvestitionen, die zwischen Direktinvestitionstransaktionen mit Unternehmensneugründungen und Übernahmen unterscheiden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Om statistieken te ontwikkelen over BDI die steunen op het concept van uiteindelijk eigenaar en BDI-statistieken die het onderscheid maken tussen transacties inzake greenfield-BDI en tot overnames leidende BDI, die gedurende een bepaalde periode in de regel niet in een toename van de bruto-investeringen in de lidstaten resulteren, dient op deze gebieden een passende methodologie te worden ontwikkeld en versterkt.

Zur Entwicklung von Statistiken der Direktinvestitionen, die auf dem Konzept des letztendlichen Eigentümers beruhen und von Statistiken der Direktinvestitionen, die zwischen Direktinvestitionstransaktionen mit Unternehmensneugründungen und Direktinvestitionen, die Übernahmen zur Folge haben, unterscheiden, bei denen sich grundsätzlich während eines bestimmten Zeitraums die Brutto-Kapitalbildung in den Mitgliedstaaten nicht erhöht, sollte in diesen Bereichen die geeignete Methodik ausgearbeitet und verbessert werden.


Uiteindelijk worden de houdbaarheid en de geloofwaardigheid van de economische en monetaire unie bepaald door de instellingen en het politieke concept waarop zij is gebaseerd.

Glaubwürdigkeit und Tragfähigkeit der Europäischen Wirtschafts- und Währungsunion hängen letztendlich von den EU-Organen und dem politischen Fundament ab.


Dit is het concept van "uivoerende maatregelen" met een "wetgevingsinhoud" dat reeds was vermeld in het oorspronkelijke voorstel van de Commissie en waarnaar nu vaak wordt verwezen als "quasi-wetgevende maatregelen", een concept dat uiteindelijk door de Raad werd aangenomen.

Dies ist das Konzept der „Durchführungsmaßnahmen“ mit einem „normativen Inhalt“, das bereits im ursprünglichen Vorschlag der Kommission erwähnt wurde und heute oft als „quasi-legislative Maßnahmen“ bezeichnet wird, ein Konzept, das schließlich vom Rat akzeptiert wurde.


De VS daarentegen waren bijzonder succesvol op dit gebied: GPS (Global Positioning System), het World Wide Web (Internet) en satelliettelecommunicatie zijn echte succesverhalen, en het eerstgenoemde concept werd ontwikkeld voor defensiedoeleinden en uiteindelijk aangepast voor gebruik in civiele producten en diensten.

Die USA haben im Gegensatz hierzu besondere Erfolge zu verzeichnen: das GPS (Globales Ortungssystem), das World Wide Web (Internet) und die Satellitenkommunikation schreiben Erfolgsgeschichte, wobei das GPS ursprünglich zu Verteidigungszwecken entwickelt wurde und nun für zivile Erzeugnisse und Dienstleistungen genutzt wird.


Dit laatste concept bevat met name een verwijzing naar de belastingparadijzen en de Commissie had in dat verband liever een wat krachtiger formulering gezien dan uiteindelijk door de Raad is vastgesteld.

Im Zusammenhang mit der guten Regierungsführung wird auch auf Steueroasen hingewiesen, wobei sich die Kommission in diesem Fall eine deutlichere Sprache gewünscht hätte als in der letztendlich vom Rat verabschiedeten Fassung.


De Raad was verheugd over de aanneming van Resolutie 1341 waarbij het geactualiseerde concept voor MONUC-operaties werd goedgekeurd, en onderstreept dat het van cruciaal belang is MONUC snel in te zetten om controle en toezicht uit te oefenen op de troepenscheiding, met het oog op een volledige, definitieve en onvoorwaardelijke terugtrekking van buitenlandse troepen uit de DRC met als uiteindelijke doelstelling de soevereiniteit en territoriale integriteit van de DRC te herstellen.

Der Rat begrüßte die Annahme der Resolution 1341, in der das aktualisierte Konzept für die Tätigkeit der MONUC gebilligt wird, und wies darauf hin, wie wichtig ein rascher Einsatz der MONUC ist, um die Truppenentflechtung zu überprüfen und zu überwachen, damit alle ausländischen Streitkräfte endgültig und ohne Vorbedingungen aus der Demokratischen Republik Kongo abgezogen werden können, mit dem Endziel, die Souveränität und territoriale Unversehrtheit der Demokratischen Republik Kongo wiederherzustellen.


w