Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «concern mogelijk moeten » (Néerlandais → Allemand) :

De Commissie bekijkt daarom extra mechanismen die het handhaven van de instelling als going concern mogelijk moeten maken zodat ze kan worden geherstructureerd of, in voorkomend geval, bepaalde activiteiten ordelijk kunnen worden geliquideerd om besmetting zoveel mogelijk te beperken.

Die Kommission denkt deshalb über zusätzliche Mechanismen nach, die dem Institut die Fortführung seiner Geschäftstätigkeit ermöglichen sollen, um eine Umstrukturierung oder gegebenenfalls geordnete Abwicklung bestimmter Geschäftsbereiche zu ermöglichen und so die Ansteckungsgefahr auf ein Minimum zu begrenzen.


10. benadrukt met klem dat de zogenaamde "non-trade concerns" binnen WTO-verband door de Commissie op een dusdanige manier moeten worden onderhandeld dat zoveel mogelijk importproducten aan dezelfde eisen voldoen als die aan EU-boeren worden opgelegd, zodat de kwaliteit van landbouwproducten die voldoen aan de EU-vereisten op het gebied van voedselveiligheid, dierenwelzijn en milieu de landbouwproducenten een duidelijk concurrentie ...[+++]

10. hebt besonders hervor, dass die nicht handelsbezogenen Anliegen im WTO-Rahmen von der Kommission in der Weise ausgehandelt werden müssen, dass möglichst viele eingeführte Erzeugnisse denselben Anforderungen genügen, die EU-Landwirten auferlegt werden, sodass die Qualität der Agrarerzeugnisse, die den Lebensmittelsicherheits-, Tierschutz- und Umweltanforderungen der Europäischen Union genügen, den Landwirten einen klaren Wettbewerbsvorteil verschafft;


10. benadrukt met klem dat de zogenaamde "non-trade concerns" binnen WTO-verband door de Commissie op een dusdanige manier moeten worden onderhandeld dat zoveel mogelijk importproducten aan dezelfde eisen voldoen als die aan Europese boeren worden opgelegd, zodat de kwaliteit van landbouwproducten die voldoen aan de EU-vereisten op het gebied van voedselveiligheid, dierenwelzijn en milieu de landbouwproducenten een duidelijk concur ...[+++]

10. hebt besonders hervor, dass die nicht handelsbezogenen Anliegen im WTO-Rahmen von der Kommission in der Weise ausgehandelt werden müssen, dass möglichst viele eingeführte Erzeugnisse denselben Anforderungen genügen, die europäischen Landwirten auferlegt werden, sodass die Qualität der Agrarerzeugnisse, die den Lebensmittelsicherheits-, Tierschutz- und Umweltanforderungen der EU genügen, den Landwirten einen klaren Wettbewerbsvorteil verschafft;


Dit zou volgens de door Duitsland en de bank verstrekte informatie de volgende negatieve gevolgen hebben voor het resterende concern en zou de volgende eisen stellen, waaraan de koper niet noodzakelijkerwijs zou kunnen voldoen: de koper zou de concerninterne herfinanciering (momenteel ca. [...]* EUR) tegen vergelijkbare voorwaarden zoveel mogelijk moeten overnemen, d.w.z. dat de koper een minstens even goede rating moet bezitten als de Landesbank Berlin, en het patronaat van BGB voor BerlinHyp moet overnemen om de ...[+++]

Diese hätte nach Angaben Deutschlands bzw. der Bank die folgenden negativen Rückwirkungen auf den Rest-Konzern bzw. würde die folgenden, nicht notwendigerweise durch den Käufer erfüllbaren Anforderungen stellen: Der Käufer müsste die konzerninterne Refinanzierung (derzeit ca. [...]* EUR) zu vergleichbaren Konditionen weitestgehend übernehmen, d. h. ein mindestens ebenso gutes Rating wie die Landesbank Berlin besitzen, und das Patronat der BGB für die BerlinHyp übernehmen, um die Großkreditanrechnung zu vermeiden (derzeitige Volumenschätzung: ca. [...]* EUR).


De bindende verplichting tot separate verkoop van BerlinHyp op de middellange termijn zou volgens de door Duitsland en de bank verstrekte informatie de volgende negatieve gevolgen hebben voor het resterende concern en zou de volgende eisen stellen, waaraan de koper niet noodzakelijkerwijs zou kunnen voldoen: de koper zou de concerninterne herfinanciering (momenteel [...]* EUR) tegen vergelijkbare voorwaarden zoveel mogelijk moeten overnemen, d.w.z. dat de koper een minstens even goede rating moet hebben als de Lan ...[+++]

Die bindende Verpflichtung zu einem mittelfristigen separaten Verkauf der BerlinHyp hätte nach Angaben Deutschlands und der Bank die folgenden negativen Rückwirkungen auf den Rest-Konzern bzw. würde die folgenden, nicht notwendigerweise durch den Käufer erfüllbaren Anforderungen stellen: Der Käufer müsste die konzerninterne Refinanzierung (derzeit [...]* EUR) zu vergleichbaren Konditionen weitestgehend übernehmen, d. h. ein mindestens ebenso gutes Rating wie die Landesbank Berlin besitzen, und das Patronat der BGB für die BerlinHyp übernehmen, um die Großkreditanrechnung zu vermeiden (derzeitige Volumenschätzung: ca. [...]* EUR).


Heeft de Commissie onderzoek gedaan naar mogelijke frauduleuze handelingen bij de privatisering van Babcock Wilcox Española SA, en is zij niet van oordeel dat, in plaats van toestemming te verlenen voor een nieuw aankoop/verkoopcontract voor de aandelen ten gunste van concerns waarvan de financiële positie twijfelachtig is, SEPI verplicht zou moeten worden de aandelen van het bedrijf terug te nemen en een nieuw proces te starten va ...[+++]

Kann die Kommission daher mitteilen, ob sie die möglichen betrügerischen Handlungen bei der Privatisierung der Babcock Wilcox Española SA untersucht hat und ob sie, anstatt eine Erneuerung des Vertrages über den Erwerb ihrer Aktien zugunsten von Gruppen mit zweifelhafter Solvenz zu genehmigen, die SEPI stattdessen nicht dazu verpflichten sollte, die Aktien dieses Unternehmens wieder an sich zu ziehen, damit ein neuer Privatisierungsprozess eingeleitet werden kann, bei dem die Kontinuität des Unternehmens und die Arbeitsplätze seiner Mitarbeiter auf angemessene Art und Weise sichergestellt werden?


Heeft de Commissie onderzoek gedaan naar mogelijke frauduleuze handelingen bij de privatisering van Babcock Wilcox Española SA, en is zij niet van oordeel dat, in plaats van toestemming te verlenen voor een nieuw aankoop/verkoopcontract voor de aandelen ten gunste van concerns waarvan de financiële positie twijfelachtig is, SEPI verplicht zou moeten worden de aandelen van het bedrijf terug te nemen en een nieuw proces te starten va ...[+++]

Kann die Kommission daher mitteilen, ob sie die möglichen betrügerischen Handlungen bei der Privatisierung der Babcock Wilcox Española SA untersucht hat und ob sie, anstatt eine Erneuerung des Vertrages über den Erwerb ihrer Aktien zugunsten von Gruppen mit zweifelhafter Solvenz zu genehmigen, die SEPI stattdessen nicht dazu verpflichten sollte, die Aktien dieses Unternehmens wieder an sich zu ziehen, damit ein neuer Privatisierungsprozess eingeleitet werden kann, bei dem die Kontinuität des Unternehmens und die Arbeitsplätze seiner Mitarbeiter auf angemessene Art und Weise sichergestellt werden?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'concern mogelijk moeten' ->

Date index: 2022-09-06
w