Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Categorie waartoe het voertuig behoort
Concern met een communautaire dimensie
Dienst waartoe een ambtenaar oorspronkelijk behoorde

Traduction de «concern waartoe deze » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
categorie waartoe het voertuig behoort

Klasse des Fahrzeugs


categorie waartoe het voertuig behoort (Ml, enz.)

Klasse des Fahrzeugs (Ml, etc.)


dienst waartoe een ambtenaar oorspronkelijk behoorde

Herkunftsverwaltung


concern met een communautaire dimensie

gemeinschaftsweit operierende Unternehmensgruppe
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
elk nevenprocedé dat verband houdt met de gelijktijdige installatie van extrusie-/texturizeringscapaciteit door de potentiële begunstigde onderneming of door een andere onderneming van het concern waartoe deze behoort, en die in de betrokken specifieke bedrijfsactiviteit normaal gesproken van dit soort capaciteit, wat de gebruikte machines betreft, deel uitmaakt;

jedes zusätzliche industrielle Verfahren, das mit der Errichtung von Herstellungs- beziehungsweise Texturierungskapazitäten durch das begünstigte Unternehmen oder ein anderes Unternehmen desselben Konzerns einhergeht und das in der betreffenden Geschäftstätigkeit in der Regel Bestandteil der Faserherstellung beziehungsweise -texturierung ist;


elk nevenprocedé dat verband houdt met de gelijktijdige installatie van extrusie-/texturizeringscapaciteit door de potentiële begunstigde onderneming of door een andere onderneming van het concern waartoe deze behoort, en die in de betrokken specifieke bedrijfsactiviteit normaal gesproken van dit soort capaciteit, wat de gebruikte machines betreft, deel uitmaakt.

jedes zusätzliche industrielle Verfahren, das mit der Errichtung von Herstellungs- bzw. Texturierungskapazitäten durch das begünstigte Unternehmen oder ein anderes Unternehmen desselben Konzerns einhergeht und das in der betreffenden Geschäftstätigkeit in der Regel Bestandteil der Faserherstellung bzw. -texturierung ist.


elk nevenprocedé dat verband houdt met de gelijktijdige installatie van extrusie-/texturizeringscapaciteit door de potentiële begunstigde onderneming of door een andere onderneming van het concern waartoe deze behoort, en die in de betrokken specifieke bedrijfsactiviteit normaal gesproken van een dergelijke capaciteit, wat de gebruikte machines betreft, deel uitmaak.

jedes zusätzliche industrielle Verfahren, das mit der Errichtung von Herstellungs- bzw. Texturierungskapazitäten durch das begünstigte Unternehmen oder ein anderes Unternehmen desselben Konzerns einhergeht und das in der betreffenden Geschäftstätigkeit in der Regel Bestandteil der Faserherstellung bzw. -texturierung ist.


elk nevenprocedé dat verband houdt met de gelijktijdige installatie van extrusie-/texturizeringscapaciteit door de potentiële begunstigde onderneming of door een andere onderneming van het concern waartoe deze behoort, en die in de betrokken specifieke bedrijfsactiviteit normaal gesproken van een dergelijke capaciteit, wat de gebruikte machines betreft, deel uitmaak.

jedes zusätzliche industrielle Verfahren, das mit der Errichtung von Herstellungs- bzw. Texturierungskapazitäten durch das begünstigte Unternehmen oder ein anderes Unternehmen desselben Konzerns einhergeht und das in der betreffenden Geschäftstätigkeit in der Regel Bestandteil der Faserherstellung bzw. -texturierung ist.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
elk nevenprocédé dat verband houdt met de gelijktijdige installatie van extrusie-/texturizeringscapaciteit door de potentiële begunstigde onderneming of door een andere onderneming van het concern waartoe deze behoort, en die in de betrokken specifieke bedrijfsactiviteit normaalgesproken van een dergelijke capaciteit, wat de gebruikte machines betreft, deel uitmaakt.

jedes zusätzliche industrielle Verfahren, das mit der Errichtung von Herstellungs- bzw. Texturierungskapazitäten durch das begünstigte Unternehmen oder ein anderes Unternehmen desselben Konzerns einhergeht und das in der betreffenden Geschäftstätigkeit in der Regel Bestandteil der Faserherstellung bzw. -texturierung ist.


De terbeschikkingstelling van werknemers in een ander land moet voor een beperkte periode gelden al naargelang van de duur en de aard van de verrichting; het voortduren van de terbeschikkingstelling kan niet worden uitgesloten in geval van een nieuw arbeidscontract dat in het ontvangende land is gesloten met een werkgever (bijvoorbeeld een bedrijf) die deel uitmaakt van het concern waartoe ook de vorige werkgever behoorde,

Die Entsendung des Arbeitnehmers in ein anderes Land muss für einen zeitlich oder durch den Gegenstand der Leistung begrenzten Zeitraum erfolgen; für den Fall, dass im Gastland ein neuer Arbeitsvertrag mit einem Arbeitgeber (z. B. einem Unternehmen) geschlossen wurde, der derselben Gruppe angehört wie der vorherige Arbeitgeber, kann die Fortdauer der Entsendung nicht ausgeschlossen werden;


Een coördinatiecentrum verstrekt bank-, marketing-, verzekerings-, logistieke en andere diensten aan de ondernemingen van het internationaal concern waartoe het behoort.

Ein Koordinierungszentrum erbringt den Unternehmen des internationalen Konzerns, dem es angegliedert ist, Bank-, Marketing-, Versicherungs-, Logistik- und sonstige Serviceleistungen.


(19) Ten slotte zijn bepaalde beweringen van de Russische en Oekraïense producenten gebaseerd op magnesiumtransacties van het concern waartoe de producent in het referentieland behoort, waaronder magnesiumtransacties in Canada.

(19) Schließlich bezogen sich einige Behauptungen auf Magnesiumgeschäfte, die die Unternehmensgruppe, zu der der Hersteller im Vergleichsland gehört, unter anderem in Kanada abgewickelt hatte.


Bovendien : - zal sluitingssteun worden verleend aan de onderneming die sluit binnen de grenzen van artikel 4, lid 2, tweede alinea, van de Staalsteuncode (het bedrag van de steun mag het hoogste bedrag van de volgende twee waarden niet overschrijden : de geactualiseerde rendementswaarde over drie jaar van de installaties en de restwaarde van de te sluiten installaties), - zal er geen toename van de resterende staalproduktiecapaciteit zijn van het concern waartoe de onderneming behoort geduren ...[+++]

Darüber hinaus: - wird die Stillegungsbeihilfe dem schließenden Unternehmen im Rahmen von Artikel 4 Absatz 2 Unterabsatz 2 des Kodexes gewährt (der Betrag der Beihilfen darf den höheren folgender Werte nicht überschreiten:der über drei Jahre diskontierte Ertragswert der Anlagen oder der Restbuchwert der stillzulegenden Anlagen), - darf mindestens fünf Jahre nach der Zahlung der Stillegungsbeihilfe keine Erhöhung der verbleibenden Stahlerzeugungskapazität der Anlagen der Gruppe, der das Unternehmen angehört, stattfinden, mit Ausnahme der Erhöhungen der Kapazität, die auf Produktivitätssteigerungen zurückzuführen sind, - sind die stillgele ...[+++]


De krachtens de Industrial Development Order van 1982 toegekende steun zou de afzet op de gemeenschappelijke markt moeten bevorderen van textielprodukten die grotendeels zijn vervaardigd van kunstvezels die HUALON CORPORATION betrekt van in Zuidoost-Azië gevestigde ondernemingen van het concern waartoe zij behoort.

Die Beihilfe wird gemäß dem Erlaß zur industriellen Entwicklung aus dem Jahre 1982 gewährt und soll den Absatz von Textilerzeugnissen, die überwiegend aus Kunstfasern hergestellt werden, welche Hualon Corporation von einem in Südostasien niedergelassenen Unternehmen der Gruppe bezieht, auf dem Gemeinschaftsmarkt erleichtern.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'concern waartoe deze' ->

Date index: 2020-12-24
w