Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "concessies die onze partners " (Nederlands → Duits) :

Als de oceanen gevaar lopen, lopen wij allemaal gevaar. Zij zijn het immers die onze planeet en onze mensen voeden en die ons verbinden met onze partners over de hele wereld".

Wenn nämlich die Ozeane in Gefahr sind, sind wir es auch, denn sie ernähren unseren Planeten und unsere Bevölkerung und sie verbinden uns mit unseren Partnern in aller Welt.“


We moeten onze stem laten horen en een Europese visie en Europese waarden uitdragen naar onze partners overal ter wereld.

Wir können mit starker Stimme sprechen und die europäische Vision und europäische Werte bei unseren Partnern in der ganzen Welt zur Geltung bringen.


Europa is een positieve wereldspeler, maar onze welvaart zal blijven afhangen van onze openheid en de sterke band met onze partners.

Europa ist eine positive globale Kraft.


Het is weliswaar een feit dat de liberalisering van de handel uitdagingen met zich meebrengt voor de Europese landbouw, maar het is tegelijkertijd belangrijk om te benadrukken dat handelsovereenkomsten de landbouw in de EU nieuwe mogelijkheden bieden als gevolg van de concessies van onze partners. Het zou dan ook verkeerd zijn om een toenemende liberalisering van de handel uitsluitend als een “verlies-verlies-scenario” voor de EU-landbouw te karakteriseren.

Zwar ist es eine Tatsache, dass Handelsliberalisierungen zu Herausforderungen für die EU-Landwirtschaft führen, es ist jedoch auch wichtig, zu betonen, dass Handelsabkommen durch Konzessionen unserer Handelspartner auch neue Möglichkeiten für die EU-Landwirtschaft bringen, und es wäre falsch, die Öffnung der Märkte als reines Verlustgeschäft für die EU-Landwirtschaft darzustellen.


Aangezien we aanzienlijke offensieve belangen in de landbouw hebben, bieden handelsovereenkomsten nieuwe kansen door de concessies die onze partners doen.

Da wir erhebliche offensive Agrarinteressen haben, bieten Handelsabkommen neue Chancen, die sich aus den Zugeständnissen unserer Partner ergeben.


Als wij naar buiten toe, ten overstaan van onze Amerikaanse, Canadese, Australische, Chinese, Russische en andere partners, onszelf naar beneden halen, als wij onze eerste etappe, die een echte doorbraak is, bagatelliseren, hoeven wij niet verbaasd te zijn als onze partners ons niet serieus nemen in de onderhandelingen in Kopenhagen.

Wenn wir nach außen gegenüber unseren US-amerikanischen, kanadischen, australischen, chinesischen und russischen Partnern und gegenüber vielen anderen die ersten Stufe eines wesentlichen Durchbruchs abwerten, sollten wir auch nicht überrascht sein, wenn uns die anderen in den Verhandlungen in Kopenhagen nicht ernst nehmen.


Hoewel er geen standaardmodel is voor onze betrekkingen met al onze partners, moet de EU betere methoden vinden om de interne en de externe dimensie van haar beleidsmaatregelen te coördineren en een veelomvattende dialoog met onze belangrijkste partners aan te gaan.

Da es kein einheitliches Modell für unsere Beziehungen mit allen unseren Partnern gibt, muss die EU bessere Wege zur Koordinierung der innen- und außenpolitischen Dimensionen ihrer Politiken finden und umfassende Dialoge mit unseren wichtigsten Partnern aufnehmen.


Deze onderhandelingen hebben echter dezelfde tekortkomingen als het WTO-overleg: de concessies die de Europese Unie doet aan haar partners zijn veel groter dan de concessies die haar partners aan de EU doen, en de Europese landbouw wordt opgeofferd zonder enige garantie dat de buitenlandse markten daadwerkelijk opengesteld worden voor Europese industrieproducten of diensten.

Diese Verhandlungen sind allerdings mit den gleichen Mängeln behaftet wie die der WTO: die Zugeständnisse der Europäischen Union an ihre Partner sind wesentlich größer als die Zugeständnisse der Partner an die EU. Die europäische Landwirtschaft wird geopfert, ohne dass die Gewähr besteht, dass die ausländischen Märkte wirklich für die europäischen Industrieerzeugnisse oder Dienstleistungen geöffnet werden.


Wij verwachten nu dat onze partners overeenkomstige concessies doen en blijk geven van de flexibiliteit die nodig is om de vereiste, evenwichtige vooruitgang bij de verschillende onderdelen van de agenda van Doha te boeken.

Wir erwarten von unseren Partnern, dass sie ähnliche Zugeständnisse machen und sie sich um die notwendige Flexibilität bemühen, die es ermöglichen wird, in den einzelnen Bereichen der Doha-Agenda die erforderlichen ausgewogenen Fortschritte zu erzielen.


De Raad, het Europees Parlement, onze partners in het Middellandse-Zeegebied en de andere partners met wie de Commissie samenwerkt om de mensenrechten en de democratisering te bevorderen, worden verzocht om de in deze mededeling beschreven maatregelen te ondersteunen en met de Commissie samen te werken met het oog op de tenuitvoerlegging ervan.

Der Rat, das Europäische Parlament, unsere Partner im Mittelmeerraum und die übrigen Partner, mit denen die Kommission zur Förderung der Achtung der Menschenrechte und der Demokratisierung zusammenarbeitet, werden ersucht, die in der vorliegenden Mitteilung dargelegten Maßnahmen zu unterstützen und mit der Kommission an deren Umsetzung zusammenzuwirken.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'concessies die onze partners' ->

Date index: 2021-02-09
w