Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Concipiëren van een behandeling
Digitale onderwijsmaterialen ontwikkelen
Goede werkrelaties met andere atleten ontwikkelen
Goede werkrelaties met andere sporters ontwikkelen
Instructiemateriaal ontwikkelen
Materiaal voor onderwijzend personeel ontwikkelen
Nabouwen
Onderwijsmaterialen ontwikkelen
Ontwikkelen
Rapportagesoftware ontwikkelen
Rapporteringssoftware ontwikkelen
Reportingsoftware ontwikkelen
Reverse engineering
Terugwerkend ontwikkelen en construeren
Zich ontwikkelen

Traduction de «concipiëren ontwikkelen » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
instructiemateriaal ontwikkelen | materiaal voor onderwijzend personeel ontwikkelen | digitale onderwijsmaterialen ontwikkelen | onderwijsmaterialen ontwikkelen

digitale Lehrmaterialien entwickeln | digitale Lehrmittel entwickeln | digitales Lehrmaterial entwickeln | digitales Lehrmaterial erarbeiten


goede professionele relaties met andere atleten ontwikkelen | goede werkrelaties met andere atleten ontwikkelen | goede professionele relaties met andere sporters ontwikkelen | goede werkrelaties met andere sporters ontwikkelen

eine effektive Arbeitsbeziehung zu anderen Sportlern aufbauen


concipiëren van een behandeling

Planung einer Behandlung


reportingsoftware ontwikkelen | rapportagesoftware ontwikkelen | rapporteringssoftware ontwikkelen

Berichterstattungssoftware entwickeln | Software für Berichterstattung entwickeln




nabouwen | reverse engineering | terugwerkend ontwikkelen en construeren

Dekompilierung | Reverse Engineering | Umkehrtechnik


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het netwerk is een vereniging van nationale opleidingsinstituten[15], dat de volgende doeleinden heeft: ten behoeve van de leden van het gerechtelijk apparaat een opleidingsprogramma met een reële Europese dimensie ontwikkelen; samenwerken bij de analyse van de opleidingsbehoeften; ervaringen uitwisselen; gemeenschappelijke programma’s en instrumenten concipiëren.

Das EJTN ist eine Vereinigung nationaler Aus- und Fortbildungseinrichtungen[15], die es sich zum Ziel gesetzt hat, Fortbildungsprogramme mit einer echten europäischen Dimension für die Richter- und Staatsanwaltschaft zu fördern, bei der Ermittlung des Aus- und Fortbildungsbedarfs zusammenzuarbeiten, Erfahrungen auszutauschen und gemeinsame Programme und Instrumente zu entwickeln.


Het Instituut voor Energie, een onderdeel van het Gemeenschappelijk Centrum voor Onderzoek van de Europese Commissie, levert wetenschappelijke en technische ondersteuning voor het concipiëren, ontwikkelen, implementeren en monitoren van communautair energiebeleid.

Das Institut für Energie, ein Teil der Gemeinsamen Forschungsstelle der Europäischen Kommission, liefert wissenschaftliche und technische Unterstützung für die Gestaltung, Entwicklung, Durchführung und Überwachung der politischen Strategien der Gemeinschaft, die mit Energie zu tun haben.


Bij het concipiëren en ontwikkelen van e-government oplossingen dient rekening gehouden met alle noodzakelijke afspraken, standaarden en normen.

Beim Entwurf und der Entwicklung von E-Government Lösungen müssen alle Abkommen, Standards und Normen berücksichtigt werden.


(c) staat de leden van het Europees netwerk voor bemiddeling en herstelrecht bij bij het concipiëren, beschrijven en ontwikkelen van projecten;

(c) unterstützt die Mitglieder des Europäischen Netzes für Schlichtung und opferorientierte Justiz bei der Konzipierung, Ausgestaltung und Durchführung von Projekten;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(c) staat de leden van het netwerk bij het concipiëren, beschrijven en ontwikkelen van projecten;

(c) unterstützt die Mitglieder des Netzes bei der Konzipierung, Ausgestaltung und Durchführung von Projekten;


Leden van de betrokken immigrantengemeenschap, inclusief vrouwen en mensen die internationale bescherming genieten, moeten worden betrokken bij het concipiëren, ontwikkelen, organiseren en evalueren van de programma's en beleidsmaatregelen die hen betreffen.

An der Konzeption, Entwicklung, Organisation und Auswertung der Programme und der sie betreffenden Maßnahmen sollten Mitglieder der betreffenden Einwanderergemeinden einschließlich Frauen und Menschen, die internationalen Schutz genießen, beteiligt werden.


Leden van de betrokken immigrantengemeenschap, inclusief vrouwen en mensen die internationale bescherming genieten, moeten worden betrokken bij het concipiëren, ontwikkelen, organiseren en evalueren van de programma's en beleidsmaatregelen die hen betreffen.

An der Konzeption, Entwicklung, Organisation und Auswertung der Programme und der sie betreffenden Maßnahmen sollten Mitglieder der betreffenden Einwanderergemeinden einschließlich Frauen und Menschen, die internationalen Schutz genießen, beteiligt werden.


B. overwegende dat de Commissie personeelsstrategieën en vormen van personeelsbeleid moet ontwikkelen waardoor zij in staat wordt gesteld optimale resultaten te bereiken bij haar kerntaken, te weten het concipiëren van beleid, het initiëren van wetgeving en het handhaven van de Gemeenschapswetgeving,

B. in der Erwägung, dass die Kommission auf dem Gebiet der Humanressourcen Strategien und Politiken entwickeln muss, um bezüglich ihrer Kernaufgaben Konzeption der Politik, legislative Initiative und Durchsetzung des Gemeinschaftsrechts eine optimale Leistung zu erzielen,


Vice-voorzitter Neil Kinnock, die bevoegd is voor deze hervorming, zei het volgende: "Het hanteren van de hoogste administratieve normen moet het voor de Commissie makkelijker maken om haar institutionele onafhankelijkheid te handhaven en haar essentiële taken te vervullen, die erin bestaan beleid te concipiëren en te ontwikkelen, het Verdrag toe te passen en de aan haar toevertrouwde openbare middelen te beheren.

Der für die Reform zuständige Vizepräsident der Kommission, Neil Kinnock, äußerte sich wie folgt zur Genehmigung des Weißbuchs: "Die institutionelle Unabhängigkeit der Kommission und ihre wichtigsten Aufgaben - die Konzeption und die Entwicklung der Politik, die Anwendung der Verträge und die Verwaltung öffentlicher Mittel - müssen durch möglichst hohe Standards der Verwaltung erleichtert werden.


w