Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bifasisch
Decorelementen beheren tijdens repetities
Elementen van een set beheren tijdens repetities
Europees Jaar voor permanente educatie
Europees jaar voor levenslang leren
Gedrag van reizigers sturen tijdens noodsituaties
In twee tijden verlopend
Moederschapsrichtlijn
Opnieuw configureren tijdens de vlucht
Opnieuw instellen tijdens het vliegen
Oppervlakken beschermen tijdens het bouwen
Oppervlakken tijdens bouwwerken beschermen
Oppervlakken tijdens constructiewerken beschermen
Richtlijn moederschapsverlof
Scenische elementen beheren tijdens repetities
Tijdens zijn leven

Vertaling van "concludeerde tijdens zijn " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
gedrag van reizigers sturen tijdens noodsituaties | gedrag van passagiers tijdens noodsituaties helpen controleren | gedrag van reizigers tijdens noodsituaties onder controle houden

bei der Orientierung von Passagieren in Notlagen helfen


oppervlakken beschermen tijdens het bouwen | oppervlakken tijdens bouwwerken beschermen | oppervlakken tijdens constructiewerken beschermen

Oberflächen während der Bauarbeiten schützen


elementen van een set beheren tijdens repetities | decorelementen beheren tijdens repetities | scenische elementen beheren tijdens repetities

szenische Elemente während der Probe handhaben


opnieuw configureren tijdens de vlucht | opnieuw instellen tijdens het vliegen

Neukonfiguration während des Fluges


moederschapsrichtlijn | Richtlijn 92/85/EEG inzake de tenuitvoerlegging van maatregelen ter bevordering van de verbetering van de veiligheid en de gezondheid op het werk van werkneemsters tijdens de zwangerschap, na de bevalling en tijdens de lactatie | richtlijn moederschapsverlof

Mutterschaftsrichtlinie | Mutterschutzrichtlinie | Richtlinie 92/85/EWG über die Durchführung von Maßnahmen zur Verbesserung der Sicherheit und des Gesundheitsschutzes von schwangeren Arbeitnehmerinnen, Wöchnerinnen und stillenden Arbeitnehmerinnen am Arbeitsplatz


Europees jaar voor levenslang leren | Europees Jaar voor onderwijs en opleiding tijdens de gehele loop van het leven | Europees jaar voor onderwijs en scholing tijdens het gehele leven | Europees Jaar voor permanente educatie

Europäisches Jahr des lebensbegleitenden Lernens | Europäisches Jahr für lebenlanges Lernen




coördinator inzake veiligheid en gezondheid tijdens de verwezenlijking van het bouwwerk

Sicherheits- und Gesundheitsschutzkoordinator für die Ausführungsphase des Bauwerks


coördinator inzake veiligheid en gezondheid tijdens de uitwerkingsfase van het ontwerp van het bouwwerk

Sicherheits- und Gesundheitsschutzkoordinator für die Ausarbeitungsphase des Bauprojekts


bifasisch | in twee tijden verlopend

biphasisch | mit 2 Phasen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
3.2 De Europese Raad concludeerde tijdens zijn voorjaarstop in 2006 dat in hoog tempo aan onderwijs- en opleidingsstelsels van hoge kwaliteit moest worden gewerkt, die niet alleen doelmatig, maar ook rechtvaardig zijn[19].

3.2 Der Europäische Rat kam auf seiner Frühjahrstagung 2006 zu dem Schluss, dass „zügiger Reformen durchgeführt werden müssen, damit qualitativ hochwertige Bildungssysteme entstehen, die sowohl effizient als auch gerecht sind“[19]..


Tijdens zijn vorige vergadering op 28 juli concludeerde de economische raad van het melkmarktobservatorium dat zonder correctie aan de aanbodzijde er weinig zicht op verbetering is op de korte termijn.

Der Wirtschaftsausschuss der Beobachtungsstelle für den Milchmarkt kam in seiner letzten Sitzung am 28. Juli zu dem Ergebnis, dass ohne die notwendigen Korrekturen auf der Angebotsseite kurzfristig wenig Aussicht auf Verbesserung besteht.


(2 bis) De Raad concludeerde tijdens zijn bijeenkomst van 2 december 2010 dat controles op en bestraffing van inbreuken op de verkeersregels tot de meest effectieve middelen blijven behoren om het aantal verkeersongevallen en verkeersslachtoffers terug te dringen, met name doordat er een afschrikkend effect van uitgaat.

(2a) In seiner Sitzung vom 2. Dezember 2010 hat der Rat beschlossen, dass Kontrollen und Sanktionen bei Verstößen gegen die Straßenverkehrsordnung insbesondere aufgrund ihrer abschreckenden Wirkung nach wie vor eines der wirksamsten Mittel sind, um die Zahl der Unfälle und Straßenverkehrsopfer zu senken.


4. betreurt, gezien de positieve aanbeveling van de Commissie en haar positieve evaluatie van de resultaten van de toetredingsdialoog op hoog niveau, dat de Europese Raad niet tot hetzelfde besluit is gekomen als in december 2012, toen hij concludeerde dat hij het standpunt van de Commissie grotendeels deelde, vooruitliep op een mogelijk besluit de toetredingsonderhandelingen tijdens het volgende voorzitterschap te openen, en opmer ...[+++]

4. bedauert angesichts der positiven Empfehlung der Kommission und ihrer positiven Bewertung der Ergebnisse des Beitrittsdialogs auf hoher Ebene und ihrer gleichzeitigen Warnung vor Rückschritten die Tatsache, dass der Europäische Rat beschlossen hat, seine Entscheidung vom Dezember 201nicht zu wiederholen, in der er sich in seiner Schlussfolgerung dem Standpunkt der Kommission zum größten Teil anschloss, von einer möglichen Entscheidung, Beitrittsverhandlungen während des nächsten Ratsvorsitzes zu eröffnen, ausging und feststellte, dass die Kommission alle notwendigen Vorbereitungsmaßnahmen ergreifen werde, um dies zu ermöglichen;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De EFSA concludeerde dat de resultaten op basis van vers gewicht niet zouden verschillen van de resultaten op vetbasis, ook als er opslag in de lever zou zijn en de dioxinen en de pcb’s niet op basis van de vetfractie van de lever waren vastgesteld, aangezien alle dioxinen en pcb’s tijdens de analyseprocedure worden geëxtraheerd ongeacht waar zij zich in de lever bevinden.

Der EFSA zufolge würden weder die Ergebnisse auf Fettbasis noch die auf Frischgewichtbasis anders ausfallen, wenn eine mögliche hepatische Sequestration stattfände und die Dioxine und PCB nicht vollständig mit dem Fettanteil der Leber assoziiert würden, da alle Dioxine und PCB während des Analyseerfahrens extrahiert werden, unabhängig davon, in welchem Teil der Leber sie sich befinden.


De test werd uitgevoerd op 16 december en werd gecontroleerd door PwC, dat concludeerde dat "alle tests met betrekking tot de reikwijdte van de BCP-test, uitgevoerd tijdens de verschillende tijdstippen, met goed gevolg zijn doorstaan".

Diese Übung fand am 16. Dezember statt und wurde von PwC geprüft, das zu dem Schluss kam, dass „alle zur BCP-Übung gehörigen Tests entsprechend den verschiedenen Zeitvorgaben bestanden wurden“.


De voorzitter concludeerde dat de Raad uitkijkt naar de mededeling en het verdere debat tijdens het Belgisch voorzitterschap.

Die Präsidentin stellte abschliessend fest, dass der Rat der Mitteilung und der Weiterführung der Debatte unter belgischem Vorsitz mit Interesse entgegensehe.


De voorzitter concludeerde dat deze kwestie verder moet worden besproken door het Comité voor economische politiek - in nauwe samenwerking met het CWAM - met het oog op de voortzetting van de ministeriële besprekingen tijdens de volgende zitting en tijdens de gecombineerde zitting van de Raden ECOFIN en Sociale Zaken (Jumboraad) op 29 november.

Der Präsident erklärte abschließend, daß diese Frage vom Ausschuß für Wirtschaftspolitik - in enger Zusammenarbeit mit dem ABA - mit Blick auf die Fortsetzung seiner eigenen Erörterung auf seiner nächsten Tagung sowie der gemeinsamen ("Jumbo"-)Tagung des Rates (Wirtschaft und Finanzen/Soziales) am 29. November fortgesetzt werden sollte.


Aan het slot van het debat concludeerde de voorzitter dat de Commissie nota zou nemen van de besprekingen over doelstellingen en structuur van de ontwerp-voorstellen, zodat deze tijdens komende Raadszittingen nader kunnen worden bezien.

Zum Abschluß der Erörterung hielt der Präsident fest, daß die Kommission die Diskussionen über Ziele und Struktur der Vorschlagsentwürfe im Hinblick auf weitere Erörterungen auf künftigen Tagungen des Rates zur Kenntnis nimmt.


Hij concludeerde dat het debat tijdens deze zitting de voortgang van dit dossier onder toekomstige voorzitterschappen zou vergemakkelijken.

Er schloß, daß diese Aussprache zu Fortschritten bei diesem Dossier unter den nächsten Vorsitzen beitragen werde.


w