Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Conclusie
Conclusie betreffende de procedure
Conclusie betreffende de te volgen procedure
Conclusie van de beledigde partij
Conclusie van de burgerlijke partij
Conclusie vd burgerlijke partij
Conclusies
Conclusies nemen
Conclusies trekken uit resultaten van marktonderzoek
Procedureconclusie
Vordering van de beledigde partij
Vordering van de burgerlijke partij

Traduction de «conclusies de aanzet » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
conclusie betreffende de procedure | conclusie betreffende de te volgen procedure | procedureconclusie

Schlussfolgerung zum weiteren Verfahren | verfahrenstechnische Schlussfolgerung


conclusie van de beledigde partij | conclusie vd burgerlijke partij

privatrechtlicher Anspruch des Geschädigten


conclusie van de beledigde partij | conclusie van de burgerlijke partij | vordering van de beledigde partij | vordering van de burgerlijke partij

Klage von einem Privatkläger | Schadenersatzklage










conclusies trekken uit resultaten van marktonderzoek

Schlussfolgerungen aus Marktforschungsergebnissen ziehen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
53. is tevreden over de verkennende werkzaamheden die negen EU-delegaties tot nog toe voor een land hebben uitgevoerd om meer coherentie te bereiken voor democratieondersteuning in de buitenlandse betrekkingen van de EU, waarvoor de aanzet werd gegeven in de conclusies van de Raad van 2009 en 2010 en zoals werd vastgelegd in het strategisch kader en het actieplan van de Europese Unie voor mensenrechten en democratie in 2012;

53. begrüßt die bisher geleistete Arbeit von neun EU-Delegationen in Pilotländern, wodurch eine größere Kohärenz bei der Demokratieförderung in den auswärtigen Beziehungen der EU erzielt werden soll – ein Projekt, das in den Schlussfolgerungen des Rates von 2009 und 2010 ins Leben gerufen und in den Strategischen Rahmen der EU für Menschenrechte und Demokratie sowie den Aktionsplan für Menschenrechte und Demokratie 2012 eingebettet wurde;


De ministers waren het erover eens dat het EU-wijde bezinningsproces waartoe deze conclusies de aanzet hebben gegeven, de lidstaten kan helpen de uitdagingen op het gebied van gezondheidszorg aan te gaan door te fungeren als basis voor de uitwisseling van informatie en beste praktijken.

Die Minister stimmten dahingehend überein, dass der durch die Schluss­folgerungen eingeleitete EU-weite Reflexionsprozess die Mitgliedstaaten dabei unterstützen könnte, die im Zusammenhang mit den Gesundheitssystemen bestehenden Herausforderungen zu meistern, indem die Grundlage für den Austausch von Informationen und bewährten Verfahren geschaffen würde.


26. is ingenomen met de positieve resultaten en de conclusies van de door de EU en Frankrijk samen met Mali georganiseerde donorconferentie op hoog niveau "Together fo a New Mali" die op 15 mei 2013 in Brussel heeft plaatsgevonden ter ondersteuning van het Plan voor een duurzaam herstel van Mali; roept de EU en haar internationale partners ertoe op hun toezeggingen te effectueren in het kader van een efficiënte en gecoördineerde follow-up van de conferentie; benadrukt in dit verband dat het belangrijk is de aanzet te geven tot een al ...[+++]

26. begrüßt, den positiven Ausgang der hochrangig besetzten Geberkonferenz „Gemeinsam für ein neues Mali“, die von der EU und Frankreich zusammen mit Mali veranstaltet wurde und am 15. Mai 2013 in Brüssel stattfand, und die Schlussfolgerungen dieser Konferenz, deren Teilnehmer sich für die Unterstützung des Plans für den nachhaltigen Wiederaufbau Malis aussprachen; fordert die EU und ihre internationalen Partner auf, ihre jeweiligen Verpflichtungen im Rahmen wirksamer und koordinierter Folgemaßnahmen zu der Konferenz zu erfüllen; betont in diesem Zusammenhang die Notwendigkeit, eine umfassende Reform der Regierungs- und Verwaltungsstr ...[+++]


– gezien de conclusies van de Raad van 30 november 2009 over modelbepalingen, die als aanzet moeten dienen voor de beraadslagingen van de Raad over het strafrecht,

unter Hinweis auf die Schlussfolgerungen des Rates vom 30. November 2009 über Musterbestimmungen als Orientierungspunkte für die Beratungen des Rates im Bereich des Strafrechts,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In 2009 heeft de Raad conclusies aangenomen over modelbepalingen die als aanzet moeten dienen voor de beraadslagingen van de Raad over het strafrecht.

2009 hat der Rat Schlussfolgerungen über Musterbestimmungen als Orientierungspunkte für die Beratungen des Rates im Bereich des Strafrechts angenommen.


De Commissie zal op 19 september 2007 een hoorzitting organiseren om conclusies te trekken uit de raadpleging waartoe dit Groenboek de aanzet heeft gegeven, en zal met alle betrokken partijen van gedachten wisselen over noodzakelijke initiatieven om een meer efficiënte interne markt voor financiële diensten voor consumenten tot stand te brengen.

Die Kommission wird am 19. September 2007 eine Anhörung veranstalten, bei der sie die Schlussfolgerungen aus dieser Konsultation ziehen und mit allen Beteiligten darüber diskutieren will, welche Initiativen für eine effizientere Ausgestaltung des Binnenmarkts für Privatkundenfinanzdienstleistungen erforderlich sind.


De Commissie is tot de conclusie gekomen dat de steun voor deze twee onderdelen van het opleidingsprogramma de onderneming er daadwerkelijk toe aanzet extra opleidingsactiviteiten uit te voeren en dat deze steun derhalve verenigbaar is met de EU-regels inzake opleidingssteun.

Die Kommission schloss hieraus, dass die Beihilfen zur Förderung dieser beiden Teile des Ausbildungsprogramms darauf abzielen, das Unternehmen zur Erweiterung seiner Ausbildungstätigkeiten zu bewegen, weshalb sie mit den EU-Regeln für Ausbildungsbeihilfen zu vereinbaren sind.


Binnen de huidige Europese wetgeving werden de eerste concrete maatregelen (aanbevelingen of richtlijnen) waarin nader op dit onderwerp werd ingegaan, in de jaren negentig genomen. De aanzet hiertoe werd gegeven door de mededeling van de Europese Commissie van augustus 1989 over het gezinsbeleid, die in de conclusies van de met gezinszaken belaste Raad van ministers van 29 september 1989 is overgenomen.

Im Rahmen der derzeitigen europäischen Gesetzgebung wurden die ersten konkreten Maßnahmen (Empfehlungen oder Richtlinien), die sich eingehender mit diesem Thema befassten, in den 90er Jahren eingeleitet, nachdem die von der Kommission im August 1989 veröffentlichte „Mitteilung über die Familienpolitik“, die in die Schlussfolgerungen des für Familienfragen zuständigen Ministerrates vom 29. September 1989 eingeflossen ist, den Anstoß dazu gegeben hatte.


Samen met de conclusies betreffende het proces van Cardiff, die de Raad IMCT naar verwachting tijdens zijn zitting in maart volgend jaar zal aannemen, zal ook deze lijst van prioritaire maatregelen op het gebied van de interne markt een bijdrage vormen tot de voorbereiding van de bijeenkomst van de Europese Raad te Stockholm in het komende voorjaar, en zal zij een politieke aanzet vormen voor de volgende evaluatie door de Commissie van haar strategie voor de interne markt, een onderwerp waarover de Raad IMCT zich tijdens zijn zitting ...[+++]

Zusammen mit den Schlussfolgerungen zum Cardiff-Prozess, die der Rat (Binnenmarkt, Verbraucherfragen und Tourismus) auf seiner Tagung im März 2001 verabschieden dürfte, wird die vorerwähnte Liste vorrangiger Maßnahmen im Binnenmarktbereich auch als Beitrag zur Vorbereitung der im Frühjahr des nächsten Jahres in Stockholm stattfindenden Tagung des Europäischen Rates dienen und einen politischen Beitrag zur nächsten von der Kommission vorzunehmenden Überprüfung ihrer Binnenmarktstrategie darstellen, womit sich der Rat (Binnenmarkt, Verbraucherfragen und Tourismus) auf seiner Tagung im Juni 2001 befassen wird.


Samen met de conclusies betreffende het proces van Cardiff, die de Raad IMCT naar verwachting tijdens zijn zitting in maart volgend jaar zal aannemen, zal ook deze lijst van prioritaire maatregelen op het gebied van de interne markt een bijdrage vormen tot de voorbereiding van de bijeenkomst van de Europese Raad te Stockholm in het komende voorjaar, en zal zij een politieke aanzet vormen voor de volgende evaluatie door de Commissie van haar strategie voor de interne markt, een onderwerp waarover de Raad IMCT zich tijdens zijn zitting ...[+++]

Zusammen mit den Schlussfolgerungen zum Cardiff-Prozess, die der Rat (Binnenmarkt, Verbraucherfragen und Tourismus) auf seiner Tagung im März 2001 verabschieden dürfte, wird die vorerwähnte Liste vorrangiger Maßnahmen im Binnenmarktbereich auch als Beitrag zur Vorbereitung der im Frühjahr des nächsten Jahres in Stockholm stattfindenden Tagung des Europäischen Rates dienen und einen politischen Beitrag zur nächsten von der Kommission vorzunehmenden Überprüfung ihrer Binnenmarktstrategie darstellen, womit sich der Rat (Binnenmarkt, Verbraucherfragen und Tourismus) auf seiner Tagung im Juni 2001 befassen wird.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'conclusies de aanzet' ->

Date index: 2021-07-09
w