Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Genderactieplan

Traduction de «conclusies over gendergelijkheid » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
EU-actieplan over gendergelijkheid en versterking van de positie van vrouwen in het kader van ontwikkeling | genderactieplan

EU-Aktionsplan für die Gleichstellung | EU-Aktionsplan zur Gleichstellung der Geschlechter und Machtgleichstellung der Frauen in der Entwicklungszusammenarbeit


Ad-hocgroep follow-up conclusies van de Raad over Cyprus van 26 april 2004

Ad-hoc-Gruppe Umsetzung der Schlussfolgerungen des Rates zu Zypern vom 26. April 2004
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
F. overwegende dat de Commissie in de conclusies van de Raad Epsco van 7 december 2015 (punt 35) wordt verzocht om "een nieuwe strategie voor gendergelijkheid voor de periode na 2015 [...] aan te nemen in de vorm van een mededeling"; overwegende dat het EU-voorzitterschapstrio in zijn verklaring van 7 december 2015 heeft toegezegd de ontwerpconclusies van de Raad over de EU-strategie voor gendergelijkheid na 2015 toe te zenden aan de Raad Epsco;

F. in der Erwägung, dass die Kommission in den Schlussfolgerungen des Rates (Beschäftigung, Sozialpolitik, Gesundheit und Verbraucherschutz) vom 7. Dezember 2015 (Nr. 35) aufgefordert wird, „in Form einer Mitteilung eine neue Strategie zur Gleichstellung von Frauen und Männern für die Zeit nach 2015 anzunehmen“; in der Erwägung, dass sich der Dreiervorsitz des Rates in seiner Erklärung vom 7. Dezember 2015 dazu verpflichtet hat, dem Rat (Beschäftigung, Sozialpolitik, Gesundheit und Verbraucherschutz) einen Entwurf von Schlussfolgerungen des Rates zur Strategie für die Gleichstellung der Geschlechter nach 2015 zur Verfügung zu stellen; ...[+++]


C. overwegende dat de EU zich inzet voor een actieplan over gendergelijkheid en versterking van de positie van vrouwen in het kader van ontwikkeling (2010-2015), maar dat het tempo van de tenuitvoerlegging uiterst laag lag, zoals werd benadrukt in de conclusies van de Raad van 19 mei 2014;

C. in der Erwägung, dass sich die EU für einen Aktionsplan zur Gleichstellung der Geschlechter und Teilhabe von Frauen in der Entwicklungszusammenarbeit 2010–2015 eingesetzt hat, die Umsetzung allerdings extrem schleppend verläuft, wie es auch in den Schlussfolgerungen des Rates vom 19. Mai 2014 hervorgehoben wurde;


De Raad heeft, in zijn Epso-samenstelling, conclusies aangenomen over verschillende relevante aspecten van gendergelijkheid , waaronder met name de conclusies van de Raad over het Europees pact voor gendergelijkheid (2011-2020) en de conclusies over ondersteuning van de uitvoering van de strategie van de Europese Commissie voor de gelijkheid van vrouwen en mannen 2010-2015.

Der Rat (Beschäftigung, Sozialpolitik, Gesundheit und Verbraucherschutz) hat Schlussfolgerungen zu verschiedenen relevanten Aspekten der Geschlechtergleichstellung angenommen , insbesondere Schlussfolgerungen zum Europäischen Pakt für die Gleichstellung der Geschlechter (2011-2020) und Schlussfolgerungen zur Unterstützung der Umsetzung der Strategie der Europäischen Kommission für die Gleichstellung von Frauen und Männern (2010-2015).


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 52014XG0614(09) - EN - Conclusies van de Raad van 21 mei 2014 over gendergelijkheid in de sport

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 52014XG0614(09) - EN - Schlussfolgerungen des Rates vom 21. Mai 2014 zur Geschlechtergleichstellung im Sport


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In zijn conclusies over de rol van sport als bron en motor van actieve sociale insluiting heeft de Raad de lidstaten en de Commissie verzocht acties in verband met het integreren van gendergelijkheid in sportgerelateerde activiteiten te steunen, met name ten aanzien van beleidsbepalende posities, en een sportbeleid te voeren dat recht doet aan de rollen van vrouwen en mannen zoals geschetst in de EU-genderstrategie.

In seinen Schlussfolgerungen zur Rolle des Sports als Grundlage und Antrieb für aktive soziale Eingliederung hat der Rat die Mitgliedstaaten und die Kommission ersucht, Maßnahmen zur durchgängigen Berücksichtigung von Gleichstellungsfragen bei sportbezogenen Tätigkeiten, insbesondere in Bezug auf Führungspositionen, zu fördern und sich mit dem Sport im Zusammenhang mit den Geschlechterrollen gemäß der EU-Gleichstellungsstrategie zu befassen.


Conclusies van de Raad van 21 mei 2014 over gendergelijkheid in de sport

Schlussfolgerungen des Rates vom 21. Mai 2014 zur Geschlechtergleichstellung im Sport


Conclusies van de Raad van 21 mei 2014 over gendergelijkheid in de sport (2014/C183/09) (PB C 183 van 14.6.2014 blz. 39-42)

Schlussfolgerungen des Rates vom 21. Mai 2014 zur Geschlechtergleichstellung im Sport (2014/C 183/09) (ABl. C 183 vom 14.6.2014, S. 39-42)


3. is verheugd over het eerste jaarverslag van de Commissie over de toepassing van het Handvest van de grondrechten van de Europese Unie; is ingenomen met de conclusies van de Raad, en met name met de toezegging van de Raad de ambities van de EU inzake gendergelijkheid, zoals in het Verdrag vermeld, waar te zullen maken;

3. begrüßt den ersten Jahresbericht der Kommission über die Anwendung der EU-Charta der Grundrechte; begrüßt ferner die Schlussfolgerungen des Rates und insbesondere seine Verpflichtung zur Erreichung der ehrgeizigen Ziele der EU im Bereich der Gleichstellung von Frauen und Männern, wie dies im Vertrag vorgesehen ist;


Tijdens de eerste gedachtewisseling die we in de Europese Raad hebben gehad over de toekomstige 2020-strategie van de Europese Unie is besloten – zie punt 18 van de conclusies – dat we er alles aan moeten doen om de economische, sociale en territoriale cohesie en gendergelijkheid te bevorderen.

Tatsächlich wurde im Rahmen der ersten Aussprache, die wir im Europäischen Rat über die künftige EU-Strategie bis 2020 geführt haben, vereinbart – siehe Punkt 18 der Schlussfolgerungen – dass jede Anstrengung unternommen werden muss, um den wirtschaftlichen, sozialen und territorialen Zusammenhalt sowie die Gleichstellung von Frauen und Männern zu gewährleisten.


Tijdens de eerste gedachtewisseling die we in de Europese Raad hebben gehad over de toekomstige 2020-strategie van de Europese Unie is besloten – zie punt 18 van de conclusies – dat we er alles aan moeten doen om de economische, sociale en territoriale cohesie en gendergelijkheid te bevorderen.

Tatsächlich wurde im Rahmen der ersten Aussprache, die wir im Europäischen Rat über die künftige EU-Strategie bis 2020 geführt haben, vereinbart – siehe Punkt 18 der Schlussfolgerungen – dass jede Anstrengung unternommen werden muss, um den wirtschaftlichen, sozialen und territorialen Zusammenhalt sowie die Gleichstellung von Frauen und Männern zu gewährleisten.




D'autres ont cherché : genderactieplan     conclusies over gendergelijkheid     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'conclusies over gendergelijkheid' ->

Date index: 2024-12-29
w