Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Conclusie
Conclusie betreffende de procedure
Conclusie betreffende de te volgen procedure
Conclusie van de beledigde partij
Conclusie van de burgerlijke partij
Conclusie vd burgerlijke partij
Conclusies
Conclusies nemen
Exposities presenteren
Gerechten aantrekkelijk presenteren
Gerechten decoreren
Levensmiddelen aantrekkelijk presenteren
Procedureconclusie
Rapporten opstellen
Rapporten presenteren
Schotels mooi opmaken
Statistieken presenteren
Tentoonstellingen presenteren
Verslag uitbrengen
Vordering van de beledigde partij
Vordering van de burgerlijke partij

Traduction de «conclusies presenteren » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
gerechten decoreren | schotels mooi opmaken | gerechten aantrekkelijk presenteren | levensmiddelen aantrekkelijk presenteren

Speisetheken dekorieren | dekorative Speisetheken gestalten | Speisetheken ansprechend gestalten


rapporten opstellen | verslag uitbrengen | rapporten presenteren | statistieken presenteren

Berichte vortragen | einen Bericht vorstellen | Berichte vorlegen | Berichte vorstellen


exposities presenteren | tentoonstellingen presenteren

Ausstellungen präsentieren


conclusie van de beledigde partij | conclusie vd burgerlijke partij

privatrechtlicher Anspruch des Geschädigten


conclusie van de beledigde partij | conclusie van de burgerlijke partij | vordering van de beledigde partij | vordering van de burgerlijke partij

Klage von einem Privatkläger | Schadenersatzklage


conclusie betreffende de procedure | conclusie betreffende de te volgen procedure | procedureconclusie

Schlussfolgerung zum weiteren Verfahren | verfahrenstechnische Schlussfolgerung








TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Jillian van Turnhout, lid van het EESC en hoofd van de Children's Rights Alliance (Iers verbond voor kinderrechten) en voormalig voorzitster van de Ierse nationale jeugdraad, en Lu Shizheng, vicevoorzitter van de Chinese vereniging voor onderzoek naar jongeren en kinderen, zullen – de eerste voor Europa en de tweede voor China - de conclusies presenteren voor het programma van het EU/China-Jaar van de jeugd (2011).

Jillian van Turnhout, EWSA-Mitglied, Hauptgeschäftsführerin der Allianz für Kinderrechte (Children’s Rights Alliance) und ehemalige Präsidentin des Nationalen Jugendrats (National Youth Council) Irlands, sowie Lu Shizheng, Vizepräsidentin des chinesischen Verbands für Jugend- und Kinderforschung, werden jeweils im Namen Europas und Chinas die Schlussfolgerungen und die Grundzüge für die Zusammenarbeit und den Austausch vorbildlicher Verfahrensweisen im Zusammenhang mit Kinderrechten im Jahr 2011 darlegen.


Uiterlijk eind dit jaar zal de task force zijn conclusies presenteren.

Sie wird noch vor Jahresende ihre Schlussfolgerungen unterbreiten.


Deze groep zal in juni zijn conclusies presenteren.

Diese Gruppe wird ihre Erkenntnisse im Juni vorlegen.-


Tot slot, mijnheer de Voorzitter, dames en heren, ga ik nu naar uw bijdragen en die van de Commissie luisteren, en zal ik daarna mijn conclusie presenteren.

Und als Letztes, Herr Präsident, meine Damen und Herren, denke ich, dass ich Ihnen allen zuhören werde, auch der Kommission, und damit will ich schließen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De Forumgroep voor hypothecair krediet is al aan de slag gegaan en zal waarschijnlijk in november 2006 haar conclusies presenteren.

Die Expertengruppe für Hypothekenfinanzierung hat ihre Arbeit bereits aufgenommen und es wird damit gerechnet, dass sie ihre Schlussfolgerungen im November 2006 vorlegen wird.


De Commissie bezint zich op dit moment op de volgende stappen om verder te gaan met de MVO-agenda op Europees niveau en zal de komende maanden haar conclusies presenteren.

Die Kommission prüft zurzeit die nächsten Schritte, um die Agenda der sozialen Verantwortung der Unternehmen auf europäischer Ebene weiter voranzubringen, und wird ihre Schlussfolgerungen in den kommenden Monaten vorlegen.


De Commissie zal de conclusies van haar onderzoek van de uitvoering van het beleid presenteren in de vorm van een uitvoeringspakket, samen met en ter ondersteuning van haar voorjaarsverslag voor de Europese Raad van het voorjaar over economische en sociale zaken.

Die Kommission wird die Schlussfolgerungen aus ihrer Bewertung der Umsetzung der politischen Leitlinien in Form eines Umsetzungspakets vorlegen, das gleichzeitig mit und ergänzend zu ihrem Frühjahrsbericht für die Frühjahrstagung des Europäischen Rates präsentiert wird.


Na een algemeen debat zal de heer Heinrich von Moltke, Directeur-generaal van DG XXIII van de Europese Commissie, de conclusies van het Forum presenteren.

Im Anschluß an eine allgemeine Debatte wird Heinrich von Moltke, Generaldirektor der GD XXIII der Europäischen Kommission, die Schlußfolgerungen ziehen.


Conform de conclusies van de Europese Raad van Madrid zal de Commissie later in het jaar haar conclusies over deze onderwerpen presenteren met het oog op de Europese Raad van Dublin. 2) Betrekkingen tussen de Lid-Staten die deelnemen aan de euro-zone en de Lid-Staten die niet deelnemen aan de derde fase van de EMU Er zijn aanzienlijke vorderingen gemaakt bij het vastleggen van de nieuwe monetaire verhouding tussen de deelnemende en de niet-deelnemende Lid-Staten.

In Übereinstimmung mit den Schlußfolgerungen des Europäischen Rats von Madrid wird die Kommission im weiteren Verlauf dieses Jahres ihre Schlußfolgerungen zu diesen Fragen im Hinblick auf den Europäischen Rat von Dublin vorlegen. 2)Beziehungen zwischen den an der Euro-Zone teilnehmenden Mitgliedstaaten und den nichtteilnehmenden Mitgliedstaaten in Stufe 3 der WWU. Erhebliche Fortschritte sind bei der Klärung der neuen monetären Beziehungen zwischen den teilnehmenden und den nichtteilnehmenden Mitgliedstaaten erzielt worden.


Prof. H. van GINKEL, rector van de Universiteit van Utrecht, zal de conclusies van de verschillende werkzaamheden presenteren.

Prof. H. van Ginkel, Rektor der Universität Utrecht, wird die Ergebnisse der verschiedenen Workshops präsentieren.


w