Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Akkoord van Kopenhagen
Conclusie
Conclusie betreffende de procedure
Conclusie betreffende de te volgen procedure
Conclusies
Conclusies nemen
Conclusies trekken uit resultaten van marktonderzoek
Kopenhagen
Kopenhagenakkoord
Overeenkomst van Kopenhagen
Procedureconclusie

Vertaling van "conclusies van kopenhagen " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
project voor een autosnelweg Kopenhagen-Oslo-Stockholm-Kopenhagen

Nordisches Dreieck


akkoord van Kopenhagen | Kopenhagenakkoord | Overeenkomst van Kopenhagen

Kopenhagener Übereinkommen | Kopenhagener Vereinbarung | Vereinbarung von Kopenhagen


conclusie betreffende de procedure | conclusie betreffende de te volgen procedure | procedureconclusie

Schlussfolgerung zum weiteren Verfahren | verfahrenstechnische Schlussfolgerung












conclusies trekken uit resultaten van marktonderzoek

Schlussfolgerungen aus Marktforschungsergebnissen ziehen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het akkoord gaat veel minder ver dan hetgeen de EU in Kopenhagen had gewild: een robuuste en doeltreffende, wettelijk bindende overeenkomst; bovendien werd van dat akkoord in de conclusies van de conferentie slechts “nota genomen”.

Die Vereinbarung wurde der Ambition der EU, in Kopenhagen ein solides und wirksames rechtsverbindliches Übereinkommen zu verabschieden, bei weitem nicht gerecht und in den Schlussfolgerungen der Konferenz lediglich „zur Kenntnis genommen“.


– gezien de aanstaande informele Europese Raad op 11 februari 2010, waar de conclusies van Kopenhagen de revue zullen passeren,

– unter Hinweis auf die bevorstehende informelle Tagung des Europäischen Rates am 11. Februar 2010, auf der die Schlussfolgerungen, auf die man sich in Kopenhagen geeinigt hat, überprüft werden,


Hoewel er niet van een succes kan worden gesproken en de Europese Unie bijlange na niet heeft gekregen wat ze wilde, zijn de conclusies van Kopenhagen een volgende stap op weg naar de ondertekening van een juridisch bindende post-Kyoto-overeenkomst.

Obwohl es nicht als Erfolg betrachtet werden kann, und weit von dem entfernt ist, was die Europäische Union wollte, markieren die Schlussfolgerungen von Kopenhagen einen weiteren Schritt auf dem Weg zu einer rechtlich verbindlichen, globalen Vereinbarung nach Kyoto.


De Europese Raad heeft op zijn bijeenkomst te Thessaloniki op 19 en 20 juni 2003 verwezen naar zijn conclusies van Kopenhagen (december 2002) en Brussel (maart 2003) en herhaald dat hij zijn volledige en daadwerkelijke steun wil verlenen aan het Europese perspectief van de landen van de Westelijke Balkan, en te kennen gegeven dat deze landen integraal deel zullen gaan uitmaken van de Europese Unie zodra zij voldoen aan de vastgestelde criteria.

Auf seiner Tagung vom 19./20. Juni 2003 in Thessaloniki bekräftigte der Europäische Rat unter Hinweis auf die Schlussfolgerungen seiner Tagungen in Kopenhagen (Dezember 2002) und Brüssel (März 2003) seine Entschlossenheit zur vollen und wirksamen Unterstützung der europäischen Perspektive der westlichen Balkanstaaten, die uneingeschränkt Teil der Europäischen Union sein werden, sobald sie die festgelegten Kriterien erfüllen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In zijn conclusies van 28 mei 2004 over de gemeenschappelijke Europese beginselen voor de identificatie en validatie van niet-formeel en informeel leren , die in aansluiting op de verklaring van Kopenhagen van november 2002 zijn vastgesteld, verlangt de Raad dat er Europese instrumenten voor de erkenning van niet-formeel en informeel leren worden ontwikkeld en verspreid.

In den Schlussfolgerungen des Rates vom 28. Mai 2004 zu gemeinsamen europäischen Grundsätzen für die Ermittlung und Validierung von nicht formalen und informellen Lernprozessen , die als Reaktion auf die Erklärung von Kopenhagen vom November 2002 erstellt wurden, wird die Entwicklung und Verbreitung europäischer Instrumente zur Anerkennung nicht formaler und informeller Lernerfahrungen gefordert.


De staats- en regeringsleiders gingen in Kopenhagen met beide punten akkoord (zie paragrafen 16 en 20 van de conclusies van Kopenhagen).

Beide Elemente fanden die Zustimmung der Staats- und Regierungschefs in Kopenhagen (Ziffern 16 und 20 der Schlussfolgerungen von Kopenhagen).


14. De rapporteurs wijzen erop dat de tabel bij de toetredingsverdragen niet dezelfde cijfers bevat als de conclusies van Kopenhagen.

14. Die Berichterstatter könnten unterstreichen, dass die in die Beitrittsverträge aufgenommene Tabelle nicht die gleichen Beträge enthält wie die Schlussfolgerungen von Kopenhagen.


Het is niet correct de Raad voor de voeten te werpen dat hij niets heeft ondernomen. Ik wil daarom graag iets voorlezen uit de conclusies van Kopenhagen: er staat "dat de conclusies van de bijeenkomst van de Vervoersraad van 6 december 2002 en de Milieuraad van 9 december 2002 op alle punten onverwijld moeten worden uitgevoerd".

Es ist nicht korrekt zu behaupten, der Rat hätte nichts getan, und deshalb möchte ich mit einem Zitat aus den Schlussfolgerungen des Rates von Kopenhagen beginnen, in denen es heißt: „Die Schlussfolgerungen des Rates „Verkehr“ vom 6. Dezember 2002 und des Rates „Umwelt“ vom 9. Dezember 2002 sollten unverzüglich in allen ihren Aspekten umgesetzt werden“.


Naar analogie van het proces van Kopenhagen, dat de rol van beroepsonderwijs en -opleiding heeft vergroot in het kader van de Lissabonstrategie (2000-2010), is het doel van deze conclusies de prioriteiten van de nieuwe Europa 2020-strategie voor banen en groei en de daarmee samenhangende vlaggenschipinitiatieven te helpen verwezenlijken.

So wie der Kopenhagen-Prozess die Rolle der beruflichen Bildung im Rahmen der Lissabon-Strategie (2000-2010) gestärkt hat, dürften diese Schlussfolgerungen die Verwirklichung der vorrangigen Ziele der neuen Strategie „Europa 2020“ für Beschäftigung und Wachstum und der dazugehörigen Leitinitiativen befördern.


(3) De lidstaten en de instellingen van de Europese Unie hebben hun bezorgdheid over de situatie van ontheemden geuit in de conclusies die de met immigratiezaken belaste ministers tijdens de bijeenkomst van 30 november en 1 december 1992 te Londen en de bijeenkomst van 1 en 2 juni 1993 te Kopenhagen hebben aangenomen betreffende personen die zijn ontheemd door het conflict in het voormalige Joegoslavië.

(3) Die Mitgliedstaaten und die Organe der Gemeinschaft haben ihre Besorgnis angesichts der Lage der Vertriebenen in den Schlussfolgerungen über Vertriebene aus dem ehemaligen Jugoslawien zum Ausdruck gebracht, welche die für Einwanderungsfragen zuständigen Minister auf ihren Tagungen vom 30. November und 1. Dezember 1992 in London und vom 1. und 2. Juni 1993 in Kopenhagen angenommen haben.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'conclusies van kopenhagen' ->

Date index: 2021-07-10
w