Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Activiteit
Afstemming tussen werk en privé
Afstemming van werk en privé
Anticholinergicum
Atypische arbeid
Balans tussen werk en gezin
Balans tussen werk en privé
Balans tussen werk en privéleven
Concreet
Concreet geval
Evenwicht tussen werk en privé
Evenwicht tussen werk en privéleven
Geweld op het werk
Interventies op straat uitvoeren bij sociaal werk
Intimidatie op het werk
Niet concreet feit
Ongewenst gedrag in de werksfeer
Ongewenst gedrag op de werkvloer
Onregelmatig werk
Pesten op het werk
Pesterijen in de werksfeer
Pesterijen op de werkvloer
Pesterijen op het werk
Samengegroeid
Stof die de werking van een weefselhormoon onderdrukt
Tussenkomsten op straat uitvoeren bij sociaal werk
Werking

Vertaling van "concreet te werk " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
balans tussen werk en privé [ afstemming tussen werk en privé | afstemming van werk en privé | balans tussen werk en gezin | balans tussen werk en privéleven | evenwicht tussen werk en privé | evenwicht tussen werk en privéleven ]

Familie-Beruf [ Vereinbarkeit von Arbeit, Familie und Freizeit | Vereinbarkeit von Arbeits-, Privat- und Familienleben | Vereinbarkeit von Arbeits- und Privatleben | Vereinbarkeit von Arbeit und Privatleben | Vereinbarkeit von Berufs- und Privatleben | Vereinbarkeit von Beruf und Privatleben ]








pesterijen op de werkvloer [ geweld op het werk | intimidatie op het werk | ongewenst gedrag in de werksfeer | ongewenst gedrag op de werkvloer | pesten op het werk | pesterijen in de werksfeer | pesterijen op het werk ]

Belästigung am Arbeitsplatz [ Gewalt am Arbeitsplatz | Misshandlung am Arbeitsplatz | Misshandlung im Arbeitsumfeld | Mobbing am Arbeitsplatz | Übergriffe am Arbeitsplatz ]


atypische arbeid [ onregelmatig werk ]

atypische Beschäftigung


interventies op straat uitvoeren bij maatschappelijk werk | tussenkomsten op straat uitvoeren bij sociaal werk | interventies op straat uitvoeren bij sociaal werk | tussenkomsten op straat uitvoeren bij maatschappelijk werk

als Streetworker tätig sein


Staatssecretaris voor Arbeidsorganisatie en Welzijn op het werk, toegevoegd aan de Minister van Werk en Pensioenen

Staatssekretär für die Arbeitsorganisation und das Wohlbefinden auf der Arbeit, dem Minister der Beschäftigung und der Pensionen beigeordnet




anticholinergicum | stof die de werking van een weefselhormoon onderdrukt

Anticholinergikum | Muskelrelaxans
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
19. Hoe gaat het EFSI concreet te werk bij investeringsprojecten met een langetermijnfocus, en met name bij projecten die een groot percentage overheidsinvesteringen (50 % of meer) vereisen?

19. Wie wird der konkrete Beitrag des EFSI bei langfristigen Investitionsprojekten aussehen, insbesondere bei Projekten, bei denen die öffentliche Hand einen hohen Anteil (50 % oder mehr) trägt?


Daarom pleit het vandaag gepresenteerde voorstel voor een aanbeveling van de Raad ervoor alle werkzoekenden die langer dan 12 maanden werkloos zijn, individueel te beoordelen en ze voor ze 18 maanden werkloos zijn een re-integratieovereenkomst aan te bieden met een concreet en individueel plan om weer werk te vinden.

Deshalb sieht der heutige Vorschlag für eine Empfehlung des Rates eine individuelle Bestandsaufnahme für alle Arbeitsuchenden, die seit mehr als 12 Monaten ohne Beschäftigung sind, vor; außerdem sollten diese Personen, bevor sie 18 Monate lang arbeitslos sind eine schriftliche Wiedereinstiegsvereinbarung bekommen, die ihnen einen konkreten und auf sie persönlich abgestimmten Plan für die Rückkehr in die Beschäftigung anbietet.


Vanaf 1 november, de eerste werkdag, heeft het college van 28 commissarissen veel werk verzet om dit politieke programma te vertalen in een concreet werkprogramma.

Das Kollegium aus 28 Kommissionsmitgliedern hat seit seinem Amtsantritt am 1. November intensiv an der Umsetzung seines politischen Programms in ein konkretes Arbeitsprogramm gearbeitet.


3. neemt nota van het feit dat de Kazachse regering zich bereid heeft verklaard de legitieme eisen van de oliearbeiders in te willigen en verzoekt de regering concreet te werk te gaan, een zinvolle sociale dialoog aan te gaan, werkgerelateerde kwesties fatsoenlijk aan te pakken en de oliearbeiders niet langer te vervolgen wegens deelname aan de stakingen in 2011, en maakt in dit verband kenbaar bezorgd te zijn over de arrestatie van oliearbeiders, waaronder Talgat Saktaganov, Rosa Toeletajeva, Maksat Dosmoegambetov, Natalia Azjigalijeva, Aiman Oengarbajeva, Zjanar Saktaganova en Achzanat Animov naar aanleiding van de confrontatie met de ...[+++]

3. nimmt Kenntnis von der Bereitschaft der kasachischen Regierung, sich mit den legitimen Forderungen der Ölarbeiter auseinanderzusetzen; fordert sie auf, entsprechende konkrete Schritte zu unternehmen sowie einen sinnvollen sozialen Dialog einzuleiten, sich in angemessener Weise mit Arbeitsfragen zu befassen und die Ölarbeiter nicht mehr für ihre Teilnahme an den Streiks im Jahr 2011 zu bestrafen; zeigt sich besorgt über die Verhaftungen von Ölarbeitern im Zusammenhang mit den Auseinandersetzungen mit der Polizei vom 16. Dezember, so u. a. die Verhaftungen von Talgat Saktaganow, Rosa Tuletaewa, Maksat Dosmugambetow, Natalia Azhigaliew ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3. neemt nota van het feit dat de Kazachse regering zich bereid heeft verklaard de legitieme eisen van de oliearbeiders in te willigen en verzoekt de regering concreet te werk te gaan, een zinvolle sociale dialoog aan te gaan en werkgerelateerde kwesties fatsoenlijk aan te pakken;

3. nimmt Kenntnis von der Bereitschaft der kasachischen Regierung, sich mit den legitimen Forderungen der Ölarbeiter auseinanderzusetzen, und fordert sie auf, entsprechende konkrete Schritte zu unternehmen, einen sinnvollen sozialen Dialog einzuleiten und sich in angemessener Weise mit Arbeitsfragen zu befassen;


Zo moet daarin worden aangegeven hoe het Comité concreet te werk moet gaan wanneer het gebruik wil maken van zijn recht om naar het Hof van Justitie te stappen. Onder voorzitterschap van Karl-Heinz Lambertz (BE/PSE), ministerpresident van de Duitstalige gemeenschap in België, heeft een kleine groep CvdR-leden het afgelopen jaar bekeken op welke punten het reglement van orde moet worden gewijzigd.

Unter dem Vorsitz von Karl-Heinz Lambertz (BE/SPE), Ministerpräsident der Deutschsprachigen Gemeinschaft Belgiens, hat sich im vergangen Jahr eine kleine Arbeitsgruppe von AdR-Mitgliedern mit den erforderlichen Änderungen der Geschäftsordnung des Ausschusses befasst.


28. waarschuwt voor het concreet buiten werking stellen van de mededingingsregels; onderstreept de noodzaak om reddingsoperaties uitvoerig tegen het licht te houden en te waarborgen dat zij aansluiten bij de bepalingen van het Verdrag; verzoekt de Commissie om in het volgende jaarverslag over het mededingingsbeleid een gedetailleerd ex-postverslag aan het Europees Parlement en de parlementen van de lidstaten op te nemen over de toepassing van de mededingingsregels in elk afzonderlijk geval;

28. warnt vor einer faktischen Aussetzung der Wettbewerbsregeln; betont, dass die Rettungsmaßnahmen genau überwacht werden müssen und sichergestellt sein muss, dass diese im Einklang mit den Bestimmungen des Vertrags stehen; ersucht die Kommission, in ihrem nächsten jährlichen Bericht über die Wettbewerbspolitik dem Parlament und den Parlamenten der Mitgliedstaaten einen umfassenden Ex-post-Bericht über die Anwendung der Wettbewerbsregeln in jedem einzelnen Fall vorzulegen;


30. waarschuwt voor het concreet buiten werking stellen van de mededingingsregels; onderstreept de noodzaak om reddingsoperaties uitvoerig tegen het licht te houden en te waarborgen dat zij aansluiten bij de bepalingen van het Verdrag; verzoekt de Commissie om in het volgende jaarverslag over het mededingingsbeleid een gedetailleerd ex-postverslag aan het Europees Parlement en de parlementen van de lidstaten op te nemen over de toepassing van de mededingingsregels in elk afzonderlijk geval;

30. warnt vor einer faktischen Aussetzung der Wettbewerbsregeln; betont, dass die Rettungsmaßnahmen genau überwacht werden müssen und sichergestellt sein muss, dass diese im Einklang mit den Bestimmungen des Vertrags stehen; ersucht die Kommission, in ihrem nächsten jährlichen Bericht über die Wettbewerbspolitik dem Parlament und den Parlamenten der Mitgliedstaaten einen umfassenden Ex-post-Bericht über die Anwendung der Wettbewerbsregeln in jedem einzelnen Fall vorzulegen;


Deze fondsen zijn de financiële hefbomen waarmee we ons beleid voor miljoenen burgers concreet gestalte kunnen geven door hen te helpen werk te vinden en door bij te dragen aan een banenrijk herstel".

Die Fonds sind das finanziellen Medium, mit dem unsere politischen Konzepte für Millionen von Menschen tatsächlich greifbar werden, weil sie ihnen dabei helfen, Arbeit zu finden, und zu einer wirtschaftliche Erholung beitragen, bei der viele Arbeitsplätze geschaffen werden.“


Maar de grote vraag is: hoe gaan de Amerikanen concreet te werk?

Doch die große Frage ist, wie machen die Amerikaner das?


w