Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «concreet vanuit onze commissie » (Néerlandais → Allemand) :

De Commissie zal zich er actief voor inzetten dat bestaande, zinvolle regels die bijdragen tot onze doelstellingen goed worden toegepast, uitgevoerd en gehandhaafd, zodat de burgers er concreet baat bij hebben.

Bei allen geltenden Rechtsvorschriften, die sinnvoll und zweckdienlich sind, wird die Kommission aktiv darauf hinwirken, dass diese ordnungsgemäß angewendet sowie um- und durchgesetzt werden, so dass sie einen konkreten Nutzen für die Bürger haben.


“De ERK biedt een meerwaarde door vanuit haar deskundigheid manieren te vinden om het financieel beheer te verbeteren,” stelde Henrik Otbo, het voor het verslag verantwoordelijke lid van de ERK. “Als de Europese Commissie onze raad opvolgt en onze aanbevelingen uitvoert, vervullen wij onze opdracht: de EU helpen om beter te functioneren”.

"Der Hof erbringt einen Mehrwert, indem er sein Fachwissen einsetzt, um Wege zur Verbesserung des Finanzmanagements aufzuzeigen," so Herr Henrik Otbo, das für den Bericht zuständige Hofmitglied". Nimmt die EU-Kommission unseren Rat an und setzt unsere Empfehlungen um, erfüllen wir unseren Auftrag und sind im Dienste eines besseren Funktionierens der EU tätig".


Vanuit onze commissie hebben we geprobeerd ervoor te zorgen dat met dit instrument steun wordt gegeven aan doelstellingen en maatregelen voor de bevordering van de rechten van vrouwen en kinderen, de gendergelijkheid op internationaal niveau en de strijd tegen de discriminatie waaronder duizenden vrouwen dagelijks lijden.

In unserem Ausschuss wollten wir sicherstellen, dass dieses Instrument die Ziele und Maßnahmen zur Förderung der Rechte der Frauen und Kinder, der weltweiten Gleichstellung der Geschlechter und des Kampfes gegen die Diskriminierung, unter der Tag für Tag Milliarden von Frauen leiden, unterstützt.


Vanuit onze commissie hebben we geprobeerd ervoor te zorgen dat met dit instrument steun wordt gegeven aan doelstellingen en maatregelen voor de bevordering van de rechten van vrouwen en kinderen, de gendergelijkheid op internationaal niveau en de strijd tegen de discriminatie waaronder duizenden vrouwen dagelijks lijden.

In unserem Ausschuss wollten wir sicherstellen, dass dieses Instrument die Ziele und Maßnahmen zur Förderung der Rechte der Frauen und Kinder, der weltweiten Gleichstellung der Geschlechter und des Kampfes gegen die Diskriminierung, unter der Tag für Tag Milliarden von Frauen leiden, unterstützt.


Vanuit het Europees Parlement, vanuit onze Commissie ontwikkelingssamenwerking en zeker ook vanuit mijn Sociaal-democratische Fractie moeten wij onszelf ertoe verplichten om de voorstellen van Alain Hutchinson niet te laten verworden tot een waardeloos stuk papier of simpelweg een intentieverklaring.

Wir im Europäischen Parlament, in unserem Entwicklungsausschuss und natürlich in der Sozialdemokratischen Fraktion im Europäischen Parlament müssen uns verpflichten, alles zu tun, damit die Vorschläge von Herrn Hutchinson keine gut gemeinten Absichtserklärungen bleiben, die zu nichts führen.


Vanuit onze commissie hadden wij drie hoofdprioriteiten.

Aus Sicht unseres Ausschusses gab es drei wesentliche Prioritäten.


Mevrouw Margot WALLSTRÖM, vicevoorzitter van de Europese Commissie en commissaris bevoegd voor communicatie, verheugt zich over de steun van de Commissie voor dit vernieuwende project, waarbij de redactionele vrijheid van het consortium strikt in acht zal worden genomen: "Samen met EuRaNet (gelanceerd in 2008) en EU TV Net (gepland voor 2010) geeft PRESSEUROP concreet gestalte aan onze wens om de bevestiging van een Europese openbare ruimte voor communicatie, reflectie en discussie te bevorder ...[+++]

Margot WALLSTRÖM, Vizepräsidentin der Europäischen Kommission und für die Kommunikation zuständiges Kommissionsmitglied, begrüßte die Unterstützung dieses innovativen Vorhabens durch die Kommission und betonte die uneingeschränkte redaktionelle Unabhängigkeit des Konsortiums: „Zusammen mit EuRaNet (Start: 2008) und EU TV Net (geplanter Start: 2010) stellt PRESSEUROP unseren Beitrag zur Entstehung und Entfaltung eines öffentlichen europäischen Raums für Kommunikation, Diskussion und Reflexion dar.“


Deze aandacht is ongetwijfeld mede te danken aan de druk die wordt uitgeoefend door het Europees Parlement en, meer concreet, vanuit onze Commissie visserij.

Dieses Interesse hat übrigens auch mit dem vom Europäischen Parlament und konkret von unserem Ausschuß für Fischerei ausgeübten Druck zu tun.


Een tweeledige aanpak voor een maatschappij met twee geledingen Prof. PINHEIRO, lid van de Commissie verantwoordelijk voor de betrekkingen met de landen van Afrika, het Caribische gebied en de Stille Oceaan evenals Zuid-Afrika, gaf een overzicht van de hoofdelementen van het voorstel van de Europese Unie betreffende de kaderregeling voor samenwerking op lange termijn: 1) Het EU-voorstel is veelomvattend en verstrekkend "Na jaren in aanzienlijke mate maar op niettemin fragmentarische wijze het overgangsproces in Zuid-Afrika te hebben gesteund, is de tijd gekomen om onze verhou ...[+++]

Ein Doppelkonzept für ein Land mit dualer Gesellschaft Der für die Beziehungen zu den Ländern Afrikas, der Karibik, des Pazifik und Südafrika zuständige Kommissar Professor PINHEIRO hat den EU-Vorschlag für einen langfristigen Kooperationsrahmen in seinen Grundzügen dargelegt: 1) Der EU-Vorschlag ist umfassend und auf lange Sicht hin angelegt "Nach Jahren einer zwar erheblichen aber nichtsdestoweniger fragmentarischen Unterstützung des Übergangsprozesses in der Republik Südafrika ist es an der Zeit, unsere Beziehung zu dem neuen Südafrika in eine breit angelegte, kohärente und auf lange Sicht berechnete Perspektive zu rücken.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'concreet vanuit onze commissie' ->

Date index: 2021-09-19
w