Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Antidiuretisch
Antineoplastisch
Bedrijf voor vorming door arbeid
Concreet
Concreet geval
E-learning
E-opleiding
E-vorming
Gemeenschapsminister van Onderwijs en Vorming
Kunstzinnige vorming
Musische vorming
Muzische vorming
Niet concreet feit
On-line opleiding
On-line vorming
Samengegroeid
Wat de vorming van gezwellen tegengaat
Wat de vorming van urine tegengaat

Traduction de «concreet vorm » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
E-learning | E-opleiding | E-vorming | On-line opleiding | On-line vorming

ELearning | E-Learning








kunstzinnige vorming | musische vorming | muzische vorming

Musische Bildung


antineoplastisch | wat de vorming van gezwellen tegengaat

antineoplastisch | das Geschwulstwachstum hemmend


Gemeenschapsminister van Onderwijs en Vorming

Gemeinschaftsminister des Unterrichts- und Bildungswesens


Bedrijf voor vorming door arbeid (élément)

UAA (élément) | Unternehmen für die Ausbildung durch Arbeit (élément)


Raad voor onderwijs en vorming van de Franse Gemeenschap (élément)

Ausschuss für Erziehungsfragen (élément) | Erziehungsrat (élément) | Konferenz für Erziehungsfragen (élément)


antidiuretisch | wat de vorming van urine tegengaat

antidiuretisch | die Wasserausscheidung hemmend
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
2. dringt er bij de Commissie op aan duurzaamheid centraal te plaatsen in alle deugdelijke, toekomstgerichte en crisisoplossende economische beleidsmaatregelen en deze duurzaamheid concreet vorm te geven in onderhavig en in toekomstige werkprogramma's via een specifiek hoofdstuk dat gericht is op de volledige en snelle uitvoering van het zevende milieuactieprogramma en de voorbereidingen voor een nieuwe EU-strategie voor duurzame ontwikkeling; meent dat de projecten die geselecteerd zijn door het garantiefonds dat aan de basis ligt van het zogenaamde "Juncker-plan", aan deze prioriteiten moeten beantwoorden; benadrukt dat een nieuwe, a ...[+++]

2. fordert die Kommission auf, das Thema Nachhaltigkeit in den Mittelpunkt einer soliden, zukunftsgewandten und Krisen behebenden Wirtschaftspolitik zu stellen und diesem Thema in diesem und künftigen Arbeitsprogrammen Substanz zu verleihen, indem eine spezielle Rubrik eingeführt wird, die sich auf eine umfassende und zügige Umsetzung des 7. Umweltaktionsprogramms und die Vorbereitungen für eine neue EU-Strategie zur nachhaltigen Entwicklung konzentriert; vertritt die Auffassung, dass die vom Garantiefonds zur Unterstützung des so genannten „Juncker-Plans“ ausgewählten Vorhaben diesen Prioritäten entsprechen müssen; unterstreicht, dass ...[+++]


9. vraagt de Commissie de nadruk te leggen op groei en werkgelegenheid als hoeksteen van de Europese sociale markteconomie en van de EU-strategie voor duurzame ontwikkeling; dringt er bij de Commissie op aan duurzaamheid centraal te plaatsen in alle deugdelijke, toekomstgerichte en crisisoplossende economische beleidsmaatregelen en deze duurzaamheid concreet vorm te geven in het onderhavige en toekomstige werkprogramma's via een specifiek hoofdstuk dat gericht is op de volledige en snelle uitvoering van het zevende milieuactieprogramma;

9. fordert die Kommission auf, Wachstum und Arbeitsplätze als einem Eckpfeiler für die europäische soziale Marktwirtschaft und die Strategie der EU für eine nachhaltige Entwicklung hervorzuheben; fordert die Kommission auf, das Thema Nachhaltigkeit in den Mittelpunkt einer soliden, zukunftsgewandten Wirtschaftspolitik, mit der Krisen bewältigt werden können, zu stellen und dem Thema in diesem und künftigen Arbeitsprogrammen Substanz zu geben, indem eine spezielle Rubrik eingeführt wird, die eine umfassende und zügige Umsetzung des 7. Umweltaktionsprogramms zum Schwerpunkt hat;


Alle 28 lidstaten hebben hun plannen voor de uitvoering van de jongerengarantie ingediend en treffen voorbereidingen om de jongerengarantie concreet vorm te geven (meer details vindt u hier).

Alle 28 Mitgliedstaaten haben Umsetzungspläne für die Jugendgarantie vorgelegt und unternehmen nun die notwendigen Schritte, um ihre Jugendgarantie-Programme aufzustellen (Näheres dazu hier).


De resultaten van de raadpleging worden gebruikt om de onderzoeksprioriteiten van Horizon 2020 op het gebied van stedelijk afvalbeheer concreet vorm te geven.

Die Ergebnisse werden verwendet, um für „Horizont 2020“ Forschungsschwerpunkte im Bereich der städtischen Abfallwirtschaft herauszuarbeiten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
in de overeenkomst worden de toegangsvoorwaarden voor de EU-vloot vastgelegd, die daarna concreet vorm krijgen in bilaterale samenwerkingsovereenkomsten inzake visserij met de betrokken landen;

Das Abkommen sollte die allgemeinen Modalitäten für den Zugang der EU-Flotte zu den Gebieten enthalten; im Rahmen der bilateralen partnerschaftlichen Fischereiabkommen mit den einzelnen Ländern werden diese Modalitäten dann genauer festgelegt.


(a) in de overeenkomst worden de toegangsvoorwaarden voor de EU-vloot vastgelegd, die daarna concreet vorm krijgen in bilaterale samenwerkingsovereenkomsten inzake visserij met de betrokken landen;

(a) Das Abkommen sollte die allgemeinen Modalitäten für den Zugang der EU-Flotte zu den Gebieten enthalten; im Rahmen der bilateralen partnerschaftlichen Fischereiabkommen mit den einzelnen Ländern werden diese Modalitäten dann genauer festgelegt.


Deze maatregelen krijgen concreet vorm via steunprogramma’s voor elk gebied, die een essentieel instrument zijn voor de voorziening van die gebieden met landbouwproducten.

Diese Maßnahmen werden über Förderprogramme für die einzelnen Regionen umgesetzt, die ein wesentliches Instrument für die Versorgung dieser Regionen mit landwirtschaftlichen Erzeugnissen darstellen.


Om concreet vorm te geven aan de verplichtingen van het Verdrag inzake milieu-integratie met het oog op duurzame ontwikkeling en bij te dragen tot de oplossing van het probleem van klimaatverandering verzocht de Europese Raad van Cardiff de Commissie en de Raad zich meer toe te leggen op integratie en indicatoren te ontwikkelen om de vooruitgang op dat gebied te helpen volgen en deze kwesties inzichtelijker te maken voor de gewone man.

Um den im Vertrag verankerten Verpflichtungen zur Einbeziehung der Umweltbelange nachzukommen, eine nachhaltige Entwicklung zu fördern und zur Lösung des Klimaproblems beizutragen, wurden Kommission und Rat auf dem Europäischen Rat von Cardiff ersucht, der Einbeziehung von Umweltbelangen mehr Gewicht zu verleihen und Indikatoren zu entwickeln, anhand derer Fortschritte im Umweltbereich überwacht und für die Allgemeinheit besser verständlich gemacht werden können.


In het advies van de Commissie worden ten aanzien van bepaalde onderwerpen ontwerpartikelen van de verdragen voorgesteld teneinde concreet vorm te geven aan de door haar aanbevolen wijzigingen.

Zu einigen Themen schlägt die Kommission in ihrer Stellungnahme Entwürfe von Vertragsartikeln vor, um die von ihr empfohlenen Änderungen konkret umzusetzen.


-de administratieve samenwerking op douanegebied te versterken en concreet vorm te geven aan een gemeenschappelijke aanpak van de fraudebestrijding tussen de 23 betrokken landen (lidstaten, EVA-landen alsmede Polen, Hongarije, de Tsjechische Republiek en Slowakije);

- die Stärkung der Zusammenarbeit der Zollverwaltungen und die Umsetzung eines gemeinsamen Konzepts zur Betrugsprävention in den 23 betroffenen Ländern (Mitgliedstaaten, EFTA-Länder, Polen, Ungarn, Tschechische Republik und Slowakei);




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'concreet vorm' ->

Date index: 2021-04-08
w