Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Audits voor contractnaleving uitvoeren
Controleren of er aan de contracten wordt voldaan
Materiaal tijdig installeren
Materiaal tijdig opstellen
Materiaal tijdig opzetten
Niet tijdig aangevraagd abonnement
Rekwisieten tijdig opstellen
Rekwisieten tijdig opzetten
Tijdig
Tijdige beschikbaarheid
Tijdige verkrijgbaarheid
Uitrusting tijdig opzetten

Vertaling van "concrete en tijdige " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
materiaal tijdig installeren | materiaal tijdig opzetten | materiaal tijdig opstellen | uitrusting tijdig opzetten

Ausrüstung zum richtigen Zeitpunkt bereitstellen


tijdige beschikbaarheid | tijdige verkrijgbaarheid

pünktliche Verfügbarkeit


rekwisieten tijdig opstellen | rekwisieten tijdig opzetten

Requisiten zum richtigen Zeitpunkt bereitstellen




niet tijdig aangevraagd abonnement

nachträgliche Bestellung | verspätete Bestellung


op voorwaarde dat hij de andere deelnemers tijdig van zijn besluit in kennis stelt

sofern sie ihre Entscheidung mit ANGEMESSENER FRIST allen ... Beteiligten ... mitteilt.


controleren of er aan de contracten wordt voldaan | ervoor zorgen dat goederen en diensten op een correcte en tijdige manier zijn geleverd | audits voor contractnaleving uitvoeren | controleren op typefouten of gemiste kortingen en kredieten

Prüfungen der Vertragskonformität durchführen | Überprüfungen der Vertragskonformität ausführen | Verträge auf Konformität überprüfen | Vertragskonformitätsprüfungen durchführen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Om deze problemen te boven te komen moeten zij over adequate financiering kunnen beschikken, ook via regionale bedrijfsondersteuningsprogramma's, tijdige informatie en concrete bijstand door bedrijfsondersteunende organisaties zoals de kamers van koophandel en adviesdiensten.

Um hier Abhilfe zu schaffen, sind die Verfügbarkeit angemessener Finanzierungen, auch durch regionale Unterstützungsprogramme für Unternehmen, rechtzeitige Informationen und konkrete Hilfen durch Organisation zur Unternehmensförderung wie die Handelskammern und Beratungsdienste notwendig.


Nadelen: Laag 1: gebrek aan middelen om de volledige en tijdige tenuitvoerlegging te garanderen, terwijl belangrijke functies voor het vervoersbeleid en de netwerktoegang worden gewaarborgd Laag 2: opname van “onzekere” factoren in de TEN-V-planning, die alleen kan worden gedefinieerd aan de hand van doelstellingen en criteria, in plaats van op basis van concrete projecten.

Nachteile: Ebene 1: Mangel an Mitteln zur vollständigen und rechtzeitigen Verwirklichung bei gleichzeitiger Gewährleistung wichtiger Funktionen für Verkehrspolitik und Netzzugang. Ebene 2: Bringt Unsicherheitsfaktoren in die TEN-V-Planung ein, die nur anhand von Zielsetzungen und Kriterien statt konkreter Vorhaben bestimmt werden kann.


De beslissing over het al dan niet verlenen van kosteloze rechtsbijstand in een strafprocedure, zou zo tijdig moeten worden genomen dat de verdachte of de beklaagde de gelegenheid krijgt zijn zaak op concrete en doeltreffende wijze te bepleiten.

Über den Anspruch auf Prozesskostenhilfe in Strafverfahren sollte so rechtzeitig entschieden werden, dass es dem Verdächtigen oder Beschuldigten möglich ist, seine Verteidigung konkret und wirksam vorzubereiten.


De G20 van Seoul moet een ambitieus signaal afgeven over de concrete en tijdige uitvoering van maatregelen die in het raamwerk voor sterke, duurzame en evenwichtige groei zijn afgesproken, vooral met betrekking tot plannen voor begrotings­consolidatie, de hervorming van de financiële regelgeving, de sociale cohesie en het scheppen van banen, alsook de noodzaak van verdere structurele hervormingen.

Von dem Gipfeltreffen muss ein ehrgeiziges Signal für die konkrete und rechtzeitige Durchführung der Maßnahmen ausgehen, die in dem Rahmen für starkes, nachhaltiges und ausgewogenes Wachstum vereinbart wurden, insbe­sondere hinsichtlich der Pläne zur Haushaltskonsolidierung, der Reform der Finanzmarkt­regulierung, des sozialen Zusammenhalts, der Schaffung von Arbeitsplätzen und der Notwendigkeit weiterer Strukturreformen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Letland heeft zich ertoe verbonden de communautaire wetgeving ten uitvoer te leggen, uitgaande van concrete doelen en termijnen, zodat de richtlijnen inzake de interne markt tijdig en op juiste wijze zullen zijn omgezet.

Lettlands politisches Engagement gilt der Umsetzung von Gemeinschaftsrecht, für die es sich konkrete Ziele und Fristen gesetzt hat, um die zeitgerechte und korrekte Umsetzung der Binnenmarktrichtlinien zu gewährleisten.


Het zou wenselijk zijn dat voor de Europese Raad in Laken in december 2001 tijdig concrete voortgang met de gemeenschappelijke doelstellingen en werkmethoden geboekt wordt.

Es ist wünschenswert, dass grosse Fortschritte über die gemeinsamen Ziele und Arbeitsmethoden rechtzeitig für die Tagung des Europäischen Rates in Laeken erzielt werden.


Pedro Solbes, EU-Commissaris voor Economische en monetaire zaken, benadrukte "het belang en de toegenomen doelmatigheid die worden vewacht van deze intensievere samenwerking, die zou moeten leiden tot een betere afstemming van de strategie ten aanzien van deze landen, een systematische en tijdige uitwisseling van informatie over het beleid, de procedures, de programma's en de cofinanciering van concrete projecten op uiteenlopend terrein".

Der für Wirtschaft und Währung zuständige EU-Kommissar Pedro Solbes hob die Bedeutung dieser Vereinbarung und die Effizienzgewinne hervor, „die man von dieser erweiterten Zusammenarbeit erwartet, mit der eine stärker koordinierte Strategie gegenüber diesen Ländern, ein systematischer und rechtzeitiger Informationsaustausch über Politik, Verfahren, Programme und die Kofinanzierung konkreter Projekte auf verschiedenen Gebieten erreicht werden sollen".


Voorts is uit de veelvuldige contacten met de financiële markten en met overheden gebleken dat de concrete voorbereidingen, zowel in de particuliere sector als bij de overheid, nopen tot een tijdige verduidelijking van het rechtskader voor de overgang op de Euro.

Außerdem ergab sich aus zahlreichen Kontakten mit den Finanzmärkten und Vertretern der öffentlichen Verwaltungen, daß im Hinblick auf die konkreten Vorbereitungen sowohl des privaten als auch des öffentlichen Sektors der rechtliche Rahmen für den Übergang zum Euro rechtzeitig geklärt werden muß.


3. De Raad wees als belangrijkste prioriteiten aan : - volledige en tijdige tenuitvoerlegging van de Uruguay-Ronde in alle sectoren als hoeksteen van het WTO-stelsel, met inbegrip van de voltooiing van de onderhandelingen over diensten - volledige aanvaarding van de "ingebouwde agenda" van de Marrakesh- overeenkomsten als kern van een veelomvattend werkprogramma 1997/1998 voor de toekomstige activiteiten van de WTO - omschrijving van concrete maatregelen om de b ...[+++]

3. Der Rat ermittelte folgende Hauptprioritäten: - vollständige, rechtzeitige und umfassende Durchführung der Übereinkünfte der Uruguay-Runde als wesentliche Grundlage des WTO-Systems, einschließlich des Abschlusses der laufenden Verhandlungen über Dienstleistungen; - uneingeschränkte Beachtung der in den Marrakesch-Übereinkünften festgelegten Planung als Kern eines umfassenden Arbeitsprogramms für die künftigen WTO-Tätigkeiten in den Jahren 1997/1998; - Festlegung konkreter Maßnahmen, um sicherzustellen, daß die Entwicklungsländer, ...[+++]


16. MEMOREERT dat, overeenkomstig de strategie voor duurzame ontwikkeling, in het door de Raad Algemene Zaken aangenomen scenario wordt gewezen op het belang van een totaalpakket inzake duurzame ontwikkeling, bestaande uit de in Göteborg aangenomen interne dimensie, aangevuld met de externe en de mondiale dimensie, welk pakket tijdig moet worden voorgelegd als de concrete bijdrage van de EU ter voorbereiding van de Wereldtop over duurzame ontwikkeling (augustus-september 2002);

16. UNTER HINWEIS DARAUF, dass im Einklang mit der Strategie für nachhaltige Entwicklung der vom Rat (Allgemeine Angelegenheiten) vorgelegte "Fahrplan" deutlich macht, wie wichtig es ist, dass ein umfassendes Maßnahmenpaket für die nachhaltige Entwicklung angenommen wird, wozu auch die in Göteborg vereinbarte interne Dimension gehört, die durch die externe und globale Dimension ergänzt werden soll, und dass dieses Paket als konkreter EU-Beitrag zur Vorbereitung des Weltgipfels für nachhaltige Entwicklung (August/September 2002) rechtzeitig vorzulegen ist;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'concrete en tijdige' ->

Date index: 2023-12-17
w