Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «concrete maatregelen genomen » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
gebied waar maatregelen ter bescherming van de volksgezondheid worden genomen

Schutz- oder Überwachungszone


de voorschriften van dit hoofdstuk en de maatregelen uit hoofde daarvan genomen

dieses Kapitel und die auf Grund desselben getroffenen Massnahmen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Verschillende lidstaten hebben concrete maatregelen genomen om de publieke uitgaven te verhogen en de effectiviteit en efficiëntie te verbeteren, inclusief de ontwikkeling van publiek-private partnerschappen om OO van de bedrijven te stimuleren en de invoering van monitoring- en evaluatiesystemen voor publiek OO. Modernisering van het management van onderzoeksinstellingen en universiteiten om de autonomie van het management te vergroten wordt momenteel door alle lidstaten overwogen.

Mehrere Mitgliedstaaten haben konkrete Maßnahmen zur Erhöhung der öffentlichen Ausgaben und zur Verbesserung der Effektivität und Effizienz, einschließlich der Entwicklung öffentlich-privater Partnerschaften (ÖPP), getroffen, um die FuE in Unternehmen und die Einführung von Kontroll- und Evaluierungssystemen für die öffentliche FuE zu fördern. Die Modernisierung des Managements von Forschungseinrichtungen und Universitäten im Sinne einer größeren Autonomie des Managements wird in allen Mitgliedstaaten in Betracht gezogen.


Deze landen hebben concrete maatregelen genomen om de geconstateerde tekortkomingen aan te pakken en hebben zich ertoe verbonden de structurele hervormingen te voltooien die voor de strijd tegen illegale visserij vereist zijn.

Diese Länder haben konkrete Maßnahmen zur Behebung der festgestellten Mängel ergriffen und sich zu Strukturreformen verpflichtet, um die illegale Fischerei zu bekämpfen.


Op basis van deze analyse en rekening houdend met de economische en technische uitvoerbaarheid alsmede met het potentieel voor verbetering worden concrete maatregelen genomen teneinde het milieueffect van het product zo gering mogelijk te maken.

Anhand der Ergebnisse dieser Analyse sind unter Berücksichtigung der technischen und wirtschaftlichen Machbarkeit und des Verbesserungspotenzials konkrete Maßnahmen zur Minimierung der Umweltauswirkung des Produkts zu treffen.


Om de integratie van negen nieuwe talen vlot te laten verlopen heeft de Commissie in mei 2004 concrete maatregelen genomen, onder meer om de vraag te beheersen.

Im Mai 2004 ergriff die Kommission praktische Maßnahmen und führte u. a. eine Strategie zur Abstimmung von Angebot und Nachfrage ein, um das Hinzukommen von neun neuen Sprachen in der täglichen Arbeit bewältigen zu können.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Op basis van deze analyse en rekening houdend met de economische en technische uitvoerbaarheid alsmede met het potentieel voor verbetering worden concrete maatregelen genomen teneinde het milieueffect van het product zo gering mogelijk te maken.

Anhand der Ergebnisse dieser Analyse sind unter Berücksichtigung der technischen und wirtschaftlichen Machbarkeit und des Verbesserungspotenzials konkrete Maßnahmen zur Minimierung der Umweltauswirkung des Produkts zu treffen.


Nederland heeft concrete maatregelen genomen om werknemers aan te moedigen werk, zorg en opleiding evenwichtiger over hun levensloop te verdelen.

Die Niederlande haben konkrete Maßnahmen gesetzt, um Arbeitskräfte dazu zu ermutigen, Arbeits-, Pflege- und Erziehungszeiten gleichmäßiger über den Lebenszyklus zu verteilen.


De actieplannen hebben een tweeledig doel: enerzijds worden concrete maatregelen genomen ter vervulling van de verplichtingen die bij de Europees-mediterrane overeenkomsten zijn aangegaan, en anderzijds wordt een breder kader geboden voor de versterking van de betrekkingen tussen de EU en haar partners, teneinde een aanzienlijke mate van economische integratie te bereiken en de politieke samenwerking te verdiepen.

Die Aktionspläne erfüllen einen doppelten Zweck, da darin sowohl konkrete Schritte für die Erfüllung der in den Europa-Mittelmeer-Abkommen genannten Verpflichtungen festgelegt werden, als auch für den weiteren Ausbau der Beziehungen zwischen der EU und ihren Partnerländern eine breitere Grundlage geschaffen wird, die zu einem erheblichen Maß an wirtschaftlicher Integration und zur Vertiefung der politischen Zusammenarbeit führen soll.


Volgens de Agenda voor het sociaal beleid zullen in 2003 concrete maatregelen genomen worden op het gebied van de volksgezondheid [63]. De Commissie heeft de grondslag voor deze werkzaamheden gelegd met een mededeling over de toekomst van de gezondheidszorg en de ouderenzorg, met name in het kader van de vergrijzing [64].

Für konkrete Maßnahmen in der Gesundheitsversorgung ist in der sozialpolitischen Agenda das Jahr 2003 [63]vorgesehen. Die Kommission hat entsprechende Vorarbeit geleistet, indem sie eine Mitteilung über die Zukunft des Gesundheitswesens und der Altenpflege vorlegte, die sich insbesondere auf die Frage der Überalterung bezieht [64].


De demografische prognoses in de landen van oorsprong laten zien dat de toestroom van immigranten in de toekomst waarschijnlijk nog zal aangroeien, waardoor nu reeds op het niveau van de Gemeenschap concrete maatregelen genomen moeten worden om dit verschijnsel doeltreffend te kunnen aanpakken.

Die Prognosen zur Bevölkerungsentwicklung in den Herkunftsländern lassen einen Anstieg des Einwandererzustroms erwarten, so dass unverzüglich Maßnahmen auf Gemeinschaftsebene ins Auge gefasst werden müssen, um diesem Phänomen wirksam begegnen zu können.


6. De Raad erkent dat de dialoog met de landen in het oosten en het zuidoosten al ver gevorderd is, maar benadrukt dat er nog meer verreikende, concrete maatregelen genomen moeten worden die gebaseerd zijn op de huidige politieke en institutionele kaders en rekening houden met de bevoegdheden van de lidstaten.

6. Der Rat erkennt an, dass der Dialog mit den östlichen und südöstlichen Staaten weit fortgeschritten ist, betont jedoch, dass auf der Grundlage des vorhandenen politischen und institutionellen Rahmens zusätzliche umfassende und konkrete Maßnahmen getroffen werden müssen, wobei den Zuständigkeiten der Mitgliedstaaten Rechnung zu tragen ist.




D'autres ont cherché : concrete maatregelen genomen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'concrete maatregelen genomen' ->

Date index: 2023-11-24
w