Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Praktische maatregelen in verband met de overgang

Traduction de «concrete praktische maatregelen » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
praktische maatregelen in verband met de overgang

praktische Durchführung der Umstellung
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
We willen hulp bieden, met het Europees Vluchtelingenfonds en met Frontex, met concrete, praktische maatregelen, zowel in Griekenland – daar gebeurt dat nu al – als ook op Lampedusa, in Italië.

Wir wollen helfen, mit dem europäischen Flüchtlingsfonds und mit Frontex, mit konkreter praktischer Hilfe, sowohl im Fall Griechenland – dort wird es schon praktiziert – als auch im Fall Lampedusa/Italien.


Het actieplan bevat praktische maatregelen die, onmiddellijk en in de komende jaren, kunnen worden uitgewerkt en concrete resultaten kunnen opleveren voor alle lidstaten.

In dem Aktionsplan werden Maßnahmen benannt, die sowohl unverzüglich als auch in den kom­men­den Jahren ergriffen werden und in allen Mitgliedstaaten zu konkreten Ergebnissen führen kön­nen.


In het advies wordt beoordeeld in hoeverre de kandidaat-lidstaten vooruitgang hebben geboekt op weg naar toetreding en stelt het CvdR tot zijn bezorgdheid vast dat tal van politieke toezeggingen van de kandidaat-lidstaten onvoldoende in concrete praktische maatregelen zijn vertaald".

In der Stellungnahme werden die Fortschritte jedes Kandidatenlandes auf dem Weg zum Beitritt bewertet. Außerdem bringt der AdR darin seine große Besorgnis darüber zum Ausdruck, dass viele politische Versprechen der Kandidatenländer nicht hinlänglich umgesetzt wurden".


De rapporteur stelt een aantal concrete en praktische maatregelen voor om de doeltreffendheid en efficiëntie van het Europees Jaar te optimaliseren.

Die Berichterstatterin schlägt konkrete praktische Maßnahmen vor, um die Wirksamkeit und Effizienz des Europäischen Jahres zu optimieren.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De Commissie heeft vandaag de EU-strategie voor de uitroeiing van mensenhandel 2012-2016 goedgekeurd. Deze strategie omvat een reeks concrete en praktische maatregelen die de komende vijf jaar moeten worden uitgevoerd.

Heute hat die Europäische Kommission die EU-Strategie zur Beseitigung des Menschenhandels (2012-2016) angenommen, die eine Reihe konkreter und praktischer Maßnahmen für die nächsten fünf Jahre enthält.


Tegelijkertijd hebben Europa's regionale bestuurders en burgemeesters duidelijk aangegeven dat de EU nu met praktische maatregelen, concrete tussentijdse streefdoelen en adequate financiële middelen moet komen.

Gleichzeitig machten die europäischen Regionalpräsidenten und Bürgermeister deutlich, dass sie von der EU jetzt praktische Schritte, konkrete Zwischenziele und eine adäquate Finanzierung erwarten.


Met concrete, praktische maatregelen zoals deze wetgeving kunnen we onze burgers laten zien wat ze aan Europa hebben.

Mit konkreten und praktischen Maßnahmen wie diesem Gesetz können wir unseren Bürgern zeigen, wie sinnvoll Europa für sie ist.


Deze mechanismen zijn gericht op concrete, praktische maatregelen om de ontwikkeling van technologieën voor een lage CO2-uitstoot te bevorderen en de klimaatverandering aan te pakken.

Sie konzentrieren sich auf konkrete, praktische Maßnahmen, die darauf gerichtet sind, die Entwicklung CO2-armer Technologien voranzutreiben und den Klimawandel zu bekämpfen.


In dit verslag wordt verder ingegaan op de veranderende eigendomspatronen en worden tevens praktische maatregelen vermeld die op nationaal niveau zijn getroffen om een voldoende grote verscheidenheid aan marktdeelnemers te waarborgen of concrete maatregelen om de interconnectie en de mededinging te bevorderen.

In diesem Bericht werden auch Veränderungen der Eigentumsverhältnisse untersucht; außerdem werden die konkreten Maßnahmen festgehalten, die auf nationaler Ebene getroffen wurden, um eine ausreichende Vielfalt an Marktteilnehmern zu garantieren, oder die konkreten Maßnahmen, um Verbindungskapazität und Wettbewerb zu fördern.


De omvang en de ontwikkeling van die samenwerking zullen afhangen van de toezeggingen van Libië inzake asiel en fundamentele rechten zoals boven omschreven. verzoekt de Commissie om, op basis van de suggesties in de bijlage, zo spoedig mogelijk verkennende gesprokken met de Libische autoriteiten aan te gaan om te bezien welke praktische maatregelen ter bestrijding van illegale migratie kunnen worden getroffen op terreinen zoals opleiding, versterking van de institutionele opbouw, asielaangelegenheden en grotere publieke bewustmaking inzake de gevaren van illegale migratie, en te bespreken onder welke voorwaarden deze samenwerking zou kun ...[+++]

Umfang und Entwicklung dieser Zusammenarbeit, werden davon abhängen, dass Libyen sich zu den oben genannten Asyl- und Grundrechten bekennt; ersucht die Kommission, so bald wie möglich ausgehend von den Anregungen in der Anlage Sondierungsgespräche mit Libyen aufzunehmen, um praktische Maßnahmen gegen illegale Einwanderung wie beispielsweise Ausbildung, verstärkter Aufbau von Institutionen, Asylfragen und stärkere Sensibilisierung der Öffentlichkeit für die Gefahren der illegalen Migration zu ermitteln und zu erörtern, unter welchen Bedingungen diese Zusammenarbeit erfolgen kann; ersucht die Kommission, über die Ergebnisse ihrer Sondier ...[+++]




D'autres ont cherché : concrete praktische maatregelen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'concrete praktische maatregelen' ->

Date index: 2023-09-17
w