Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Belangrijke verbeteringen
Cyclus van voortdurende verbeteringen
Demingcirkel
PDCA-cyclus
Plan-do-check-act-cyclus
Strategieën voor verbeteringen ontwikkelen
Technische verbeteringen
Technologische verbeteringen doorvoeren
Technologische verbeterstrategieën ontwerpen
Verbeteringen aanbrengen aan werkactiviteiten
Verbeteringen voorstellen voor artistieke producties
Werkactiviteiten verbeteren

Traduction de «concrete verbeteringen » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
strategieën ontwikkelen voor technologische verbeteringen | strategieën voor verbeteringen ontwikkelen | technologische verbeteringen doorvoeren | technologische verbeterstrategieën ontwerpen

Strategien für technologische Verbesserungen entwickeln


cyclus van voortdurende verbeteringen (nom masculin) | Demingcirkel (nom masculin) | PDCA-cyclus (nom masculin) | plan-do-check-act-cyclus (nom masculin)

Demingkreis (nom masculin) | Deming-Rad (nom neutre) | PDCA-Zyklus (nom masculin) | Plan-Do-Check-Act-Zyklus (nom masculin) | Zyklus kontinuierlicher Verbesserungen (nom masculin)


technische verbeteringen

physische Verbesserungen | Verbesserung der natürlichen Produktionsbedingungen


belangrijke verbeteringen aan niet-geproduceerde niet-financiële activa

Größere Verbesserungen an nichtproduziertem Sachvermögen/Bodenverbesserungen




verbeteringen aanbrengen aan werkactiviteiten | werkactiviteiten verbeteren

Arbeitsprozesse verbessern


verbeteringen voorstellen voor artistieke producties

Verbesserungen an der künstlerischen Produktion vorschlagen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
4. onderstreept het strategische belang van het ENB als een beleid dat meerlagige betrekkingen en een sterke onderlinge afhankelijkheid tussen de EU en haar partners in de naburige regio tot stand brengt; onderstreept dat de fundamentele uitdaging van het ENB ligt in het realiseren van tastbare, concrete verbeteringen voor de burgers van de partnerlanden; is van mening dat het ENB sterker, politieker en doeltreffender moet worden, onder meer door de positieve aspecten ervan te versterken, bijvoorbeeld door de nadruk sterker te leggen op het partnerschap met de samenleving, differentiëring en de "meer voor meer"-benadering;

4. betont die strategische Bedeutung der ENP als einer Politik, die zur Schaffung von vielschichtigen Beziehungen und einer starken Verflechtung zwischen der EU und ihren Partnern in ihrer Nachbarschaft beiträgt; hebt hervor, dass die zentrale Herausforderung der ENP darin besteht, greifbare und konkrete Verbesserungen für die Bürger der Partnerländer zu erreichen; ist der Auffassung, dass die ENP eine solidere, mehr auf politischen Grundsätzen beruhende und effektivere Politik werden sollte, unter anderem durch die Stärkung ihrer positiven Elemente, wie etwa eine stärkere Ausrichtung auf die Partnerschaft mit der Gesellschaft, eine Di ...[+++]


O. overwegende dat de particuliere sector en rechtstreekse buitenlandse investeringen, mits goed gereguleerd en gekoppeld aan concrete verbeteringen van de binnenlandse economie, kunnen bijdragen tot de verwezenlijking van de SDGs, zoals wordt beschreven in het voorstel van de UNCTAD voor een actieplan voor SDG-investeringen;

O. in der Erwägung, dass die Privatwirtschaft und ausländische Direktinvestitionen (ADI) bei richtiger Regulierung und Verknüpfung mit konkreten Verbesserungen in der heimischen Wirtschaft ein großes Potenzial bergen, zur Verwirklichung der Ziele für die nachhaltige Entwicklung beizutragen, wie im Vorschlag der UNCTAD für einen Aktionsplan für Investitionen in die Ziele für die nachhaltige Entwicklung zum Ausdruck gebracht wird;


O. overwegende dat de particuliere sector en rechtstreekse buitenlandse investeringen, mits goed gereguleerd en gekoppeld aan concrete verbeteringen van de binnenlandse economie, kunnen bijdragen tot de verwezenlijking van de SDGs, zoals wordt beschreven in het voorstel van de UNCTAD voor een actieplan voor SDG-investeringen;

O. in der Erwägung, dass die Privatwirtschaft und ausländische Direktinvestitionen (ADI) bei richtiger Regulierung und Verknüpfung mit konkreten Verbesserungen in der heimischen Wirtschaft ein großes Potenzial bergen, zur Verwirklichung der Ziele für die nachhaltige Entwicklung beizutragen, wie im Vorschlag der UNCTAD für einen Aktionsplan für Investitionen in die Ziele für die nachhaltige Entwicklung zum Ausdruck gebracht wird;


Concrete verbeteringen die voor kleine en middelgrote ondernemingen worden doorgevoerd zijn onder meer: de vereenvoudiging van de vereisten betreffende het controleapparaat in het wegvervoer (tachograaf), de vermindering met tussen 35-95 % van vergoedingen voor kleine en middelgrote ondernemingen in het kader van REACH en een modelverklaring voor de btw die nog in oktober zal worden voorgesteld.

Zu den konkreten Verbesserungen für KMU zählen unter anderem eine Vereinfachung der Vorschriften für Kontrollgeräte im Straßenverkehr (Fahrtenschreiber), eine Senkung der Gebühren für KMU im Rahmen von REACH um 35-95 % und die noch für Oktober vorgesehene Einführung einer Standard-MwSt-Erklärung.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Er bestaan nog steeds problemen, maar er zijn concrete verbeteringen: er nemen nu meer Romakinderen deel aan voorschools onderwijs, er worden steeds meer mentorprogramma's opgezet om de Roma aan een baan te helpen en er vindt meer bemiddeling plaats om de kloof tussen de Roma en andere gemeenschappen te dichten wat huisvesting en toegang tot gezondheidszorg betreft.

Auch wenn nach wie vor Handlungsbedarf besteht, so sind doch Verbesserungen feststellbar: Mehr Roma-Kinder besuchen eine Vorschule, und es gibt immer mehr Betreuungsprogramme für arbeitssuchende Roma sowie Mediatorenprogramme, mit denen die Kluft zwischen Roma und Nicht-Roma im Wohnungswesen und beim Zugang zu Gesundheitsfürsorge geschlossen werden soll.


De EU zal zich ook beijveren voor concrete verbeteringen voor kinderen in gewapende conflicten, in nauwe samenwerking met en onder steunverlening aan de speciale vertegenwoordiger van de Secretaris-Generaal van de Verenigde Naties.

Die EU wird ferner in enger Zusammenarbeit mit dem Sonder­beauftragten des VN-Generalsekretärs und mit dessen Unterstützung bestrebt sein, kon­krete Verbesserungen für Kinder in bewaffneten Konflikten zu erreichen.


Ik denk daarom dat dit verslag ons kan helpen meer te investeren in energie-efficiëntie en hernieuwbare energie, wat heel belangrijk is. Maar dit verslag kan ook bijdragen tot concrete verbeteringen voor lokale gemeenschappen, wat natuurlijk tevens een concrete verbetering inhoudt voor de Europese bevolking als geheel.

Deshalb glaube ich, dass uns dieser Bericht nicht nur dabei helfen könnte, in Energieeffizienz und erneuerbare Energien zu investieren, was sehr wichtig ist. Sondern er könnte uns auch dabei helfen, den lokalen Gemeinschaften konkrete Vorteile zu gewähren, was natürlich konkrete Vorteile für die gesamte europäische Öffentlichkeit bedeutet.


45. merkt op dat de Commissie het in het algemeen eens is met de bevindingen van de Rekenkamer; onderkent dat er hervormingen gaande zijn en dat de Rekenkamer verbeteringen verwacht; verzoekt de Commissie met betrekking tot de punten van kritiek serieuze inspanningen te doen om ervoor te zorgen dat voor de volgende kwijtingprocedure concrete verbeteringen zijn ingevoerd in de regelingen voor interne controle;

45. stellt fest, dass die Kommission im Großen und Ganzen den Feststellungen des Rechnungshofs zustimmt; erkennt an, dass Reformen im Gang sind und dass der Rechnungshof Verbesserungen erwartet; ersucht die Kommission, angesichts der Beanstandungen ernsthafte Anstrengungen zu unternehmen, um bis zur nächsten Entlastung konkrete Verbesserungen an den internen Kontrollsystemen vorzunehmen;


Daarom wees de Raad op de noodzaak om de dialoog tussen de EU en China betreffende de mensenrechten meer op prioritaire kwesties toe te spitsen, meer geregeld te maken en meer op het veilig stellen van concrete verbeteringen te richten.

Der Rat unterstrich daher die Notwendigkeit, den Menschenrechtsdialog zwischen der EU und China gezielter auf prioritäre Angelegenheitenauszurichten, regelmäßiger zu gestalten und dabei stärker auf die Sicherstellung konkreter Verbesserungen abzustellen.


Voorts besloot hij dat de EU met zijn voornaamste partners in nauw contact zal blijven bij het bevorderen van de gemeenschappelijke doelstelling concrete verbeteringen in de mensenrechtensituatie in China tot stand te brengen.

Er beschloß außerdem, daß die EU zur Förderung des gemeinsamen Ziels, konkrete Verbesserungen der Menschenrechtslage in China zu erreichen, auch weiterhin in engem Kontakt mit ihren wichtigsten Partnern bleiben wird.


w