Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bedrijfscasussen uitwerken
Businesscases uitwerken
Gezamenlijk uitwerken van tariefvoorstellen
Het uitwerken van de schets tot een definitief ontwerp
Nieuwe gevechtssequenties creëren
Nieuwe gevechtssequenties uitwerken
Ontwikkeling
Programmaties uitwerken
Programmeringen uitwerken
Uitwerken

Traduction de «concreter zal uitwerken » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
programmaties uitwerken | programmeringen uitwerken

Zeitplan für Sendeprogramme entwickeln


bedrijfscasussen uitwerken | businesscases uitwerken

Geschäftsszenario entwickeln




het uitwerken van de schets tot een definitief ontwerp

Umsetzung des Entwurfs in ein endgültiges Design


nieuwe gevechtssequenties creëren | nieuwe gevechtssequenties uitwerken

neue Kampfsequenzen entwerfen


gezamenlijk uitwerken van tariefvoorstellen

gemeinsame Vorlage von Tarifvorschlägen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De Commissie zal daarvoor in december concrete voorstellen uitwerken.

Die Kommission wird hierzu im Dezember konkrete Vorschläge vorlegen.


Na een openbare raadpleging over de opzet van de elektriciteitsmarkt zal de Commissie in de tweede helft van 2016 concrete wetgevingsvoorstellen uitwerken.

Im Anschluss an eine öffentliche Konsultation zur Gestaltung des Strommarkts arbeitet die Kommission im zweiten Halbjahr 2016 Vorschläge für Rechtsakte aus.


Deze thematische aanpak is een afspiegeling van de EU-dimensie, laat duidelijk blijken hoezeer de economieën van de lidstaten onderling afhankelijk zijn en maakt het mogelijk selectiever op te treden bij concrete initiatieven die de strategie verder uitwerken en ertoe bijdragen dat de centrale doelstellingen van de EU en de lidstaten gehaald worden.

Der thematische Ansatz spiegelt die EU-Dimension wider, verdeutlicht die enge Verflechtung der Volkswirtschaften der Mitgliedstaaten und ermöglicht eine größere Selektivität bei konkreten Initiativen, mit denen die Strategie und die Verwirklichung der Kernziele auf EU- und auf mitgliedstaatlicher Ebene vorangebracht werden sollen.


De Commissie zal concrete voorstellen per land uitwerken.

Die Kommission wird für jedes Land konkrete Vorschläge vorlegen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Met het oog op een optimale doeltreffendheid van dit soort steun, moeten de betrokken concrete acties, indien zulke plannen voorhanden zijn, worden uitgevoerd overeenkomstig de plannen die één of meer plattelandsgemeenten uitwerken met als doel de betrokken gemeenten en gemeentelijke basisdiensten te ontwikkelen.

Damit diese Förderung so wirksam wie möglich ist, sollten die geförderten Vorhaben im Einklang mit Plänen für die Entwicklung von Gemeinden und deren Basisdienstleistungen durchgeführt werden – sofern es solche Pläne gibt, die von einer oder mehreren ländlichen Gemeinden ausgearbeitet wurden.


7.5. neemt nota van het voornemen van de Commissie om de internationale dimensie van de Europese onderzoeksruimte te versterken en verwacht van de Commissie dat deze de beoogde maatregelen voor internationale samenwerking en voor integratie van de kandidaat-lidstaten concreter zal uitwerken en hiervoor een specifieke contactpersoon zal aanwijzen;

7.5. nimmt die Absicht der Kommission zur Kenntnis, dem Europäischen Forschungsraum eine verstärkte internationale Dimension zu verleihen, und erwartet, die geplanten Maßnahmen zur internationalen Zusammenarbeit und zur Integration der Beitrittskandidaten deutlicher herauszuarbeiten und einen konkreten Ansprechpartner dafür zu benennen;


- het uitwerken en bekendmaken van concrete voorbeelden uit het bedrijfsleven om deskundigen uit een bepaalde sector te laten zien hoe waardevol deelname aan plannen en initiatieven ter bescherming van kritieke infrastructuur kan zijn.

- die Ausarbeitung und Förderung von Szenarien, die den Fachleuten eines gegebenen Sektors veranschaulicht, wie wertvoll die Mitwirkung bei Plänen und Initiativen zum Schutz wichtiger Infrastrukturen sein kann.


- vorderingen met het vergemakkelijken van capaciteitsvergroting in de ontwikkelingslanden en de landen met een overgangseconomie, met het oog op het uitwerken van een concrete en doelmatige aanpak.

Fortschritte bei der Erleichterung des Aufbaus von Kapazitäten in den Entwicklungsländern und den Ländern mit Volkswirtschaften im Umbruch zwecks Ausarbeitung eines konkreten und wirkungsvollen Ansatzes.


Deze dialoog moet zich in eerste instantie toespitsen op het uitwerken en stimuleren van maatregelen die op een concrete en efficiënte manier kunnen bijdragen aan de bestrijding van illegale migratie, het efficiënt beheren en controleren van de buitengrenzen, het vergemakkelijken van de terugkeer en overname van illegale migranten en het beschermen, in de regio zelf, van degenen die daaraan behoefte hebben, mede door middel van reg ...[+++]

In einem ersten Schritt sollten im Rahmen dieser Dialoge schwer­punktmäßig Maßnahmen ausgearbeitet und gefördert werden, die konkret und effizient dazu beitragen können, die illegale Einwanderung zu verhindern, die Außengrenzen dieser Länder effizient zu verwalten und zu überwachen, die Rückkehr und Rückübernahme illegaler Einwanderer zu erleichtern sowie den Schutz gefährdeter Personen in der Region, unter anderem mit Hilfe regionaler Schutzprogramme zu verbessern.


Zij is samengesteld uit leidende vertegenwoordigers van financiële instellingen en vertegenwoordigers van het MKB uit een aantal Lid-Staten, die concrete voorstellen moeten uitwerken om de toegang van het MKB tot de financiering te verbeteren.

Dieser Runde Tisch setzt sich zusammen aus hochrangigen Vertretern der Finanzinstitutionen und der KMU aus mehreren Mitgliedstaaten, die damit beauftragt sind, konkrete Vorschläge zur Verbesserung des Zugangs der KMU zur Finanzierung auszuarbeiten.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'concreter zal uitwerken' ->

Date index: 2024-12-30
w