Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "concreto mededelen welke lidstaten " (Nederlands → Duits) :

Kan de Commissie mij meer in concreto mededelen welke lidstaten reeds dergelijke verzoeken hebben ingediend, in welke gevallen dit werd goedgekeurd, om welk bedrag het gaat en op welke media deze steun gericht is?

Welche Mitgliedstaaten haben solche Anträge gestellt, welche Anträge wurden genehmigt, um welche Beträge ging es dabei, und für welche Medien waren diese bestimmt?


Kan de Commissie mededelen welke lidstaten hun verslag hebben ingediend?

Kann die Kommission mitteilen, welche Mitgliedstaaten ihre Berichte übermittelt haben?


Kan de Commissie mededelen welke lidstaten tot dusverre dergelijke eisen hebben gesteld, of van plan zijn te stellen, aan ondernemingen die steun ontvangen uit het tijdelijk herstructureringsfonds?

Kann die Kommission mitteilen, welche Mitgliedstaaten bisher Unternehmen, die eine Beihilfe aus dem befristeten Umstrukturierungsfonds erhalten, solche Auflagen erteilt haben bzw. zu erteilen gedenken?


Kan de Commissie mededelen welke lidstaten tot dusverre dergelijke eisen hebben gesteld, of van plan zijn te stellen, aan ondernemingen die steun ontvangen uit het tijdelijk herstructureringsfonds?

Kann die Kommission mitteilen, welche Mitgliedstaaten bisher Unternehmen, die eine Beihilfe aus dem befristeten Umstrukturierungsfonds erhalten, solche Auflagen erteilt haben bzw. zu erteilen gedenken?


Kan de Commissie mededelen welke lidstaten nog geen kennis hebben gegeven van de omzetting in nationaal recht van Richtlijn 2002/74/EG van het Europees Parlement en de Raad van 23 september 2002 tot wijziging van Richtlijn 80/987/EEG van de Raad betreffende de onderlinge aanpassing van de wetgevingen der lidstaten inzake de bescherming van de werknemers bij insolventie van de werkgever?

Kann die Kommission angeben, bei welchen Mitgliedstaaten die Notifizierung der Umsetzung der Richtlinie 2002/74/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 23. September 2002 zur Änderung der Richtlinie 80/987/EWG des Rates zur Angleichung der Rechtsvorschriften der Mitgliedstaaten über den Schutz der Arbeitnehmer bei Zahlungsunfähigkeit des Arbeitgebers noch aussteht?


Er moet worden vastgesteld op welke wijze de lidstaten aan de Commissie moeten mededelen voor welke hoeveelheden bijzondere restituties bij uitvoer zijn toegekend.

Die Einzelheiten sollten geregelt werden, nach denen die Mitgliedstaaten der Kommission die Mengen von Erzeugnissen mitteilen, die Sondererstattungen bei der Ausfuhr erhalten haben.


1. Door de lidstaten worden vooraf nationale noodbepalingen voorbereid of in voorkomend geval bijgesteld, welke bepalingen zij aan de Commissie mededelen.

(1) Die Mitgliedstaaten arbeiten vorsorglich nationale Notfallmaßnahmen aus, passen diese gegebenenfalls an und teilen sie der Kommission mit.


1. Door de lidstaten worden vooraf nationale noodbepalingen voorbereid of in voorkomend geval bijgesteld, welke bepalingen zij aan de Commissie mededelen.

(1) Die Mitgliedstaaten arbeiten vorsorglich nationale Notfallmaßnahmen aus, passen diese gegebenenfalls an und teilen sie der Kommission mit.


In het eerste besluit wordt in concreto vastgesteld uit welke elementen het Schengenacquis bestaat, door alle bepalingen en besluiten te noemen die nog steeds bindende rechtskracht hebben, niet zijn vervangen door bepalingen van communautair recht of andere wetgevingsbesluiten en niet onder de uitsluitende bevoegdheid van de lidstaten vallen.

Im ersten Beschluß wird konkret festgelegt, was zum Schengen-Besitzstand gehört, indem alle Bestimmungen und Beschlüsse angegeben werden, die entweder noch verbindliche Rechtswirksamkeit besitzen oder nicht durch Bestimmungen des Gemeinschaftsrechts oder anderer Rechtsakte ersetzt worden sind und nicht in die ausschließliche Zuständigkeit der Mitgliedstaaten fallen.


De lidstaten en de Commissie kunnen aan de niet-geautomatiseerde verwerking van persoonsgegevens die zij aan de vier in de eerste alinea bedoelde lidstaten mochten mededelen, de voorwaarde verbinden dat gelijkwaardige voorschriften voor gegevensbescherming worden gehanteerd als die welke zijzelf bij de niet-geautomatiseerde verwerking van die gegevens hanteren, zolang deze vier lidstaten artikel 42 niet toepassen.

Solange diese in Unterabsatz 1 genannten vier Mitgliedstaaten Artikel 42 nicht anwenden, können die Mitgliedstaaten und die Kommission die nichtautomatisierte Verarbeitung der personenbezogenen Daten, die den vier Mitgliedstaaten mitgeteilt werden könnten, der Beachtung von Datenschutzvorschriften unterwerfen, die den Datenschutzvorschriften gleichwertig sind, die sie selbst im Bereich der nichtautomatisierten Verarbeitung dieser Daten anwenden.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'concreto mededelen welke lidstaten' ->

Date index: 2023-04-14
w