4. wijst erop dat er in het geval van de interne markt aanvullende maatregelen bestaan die bedoeld zijn als ondersteunend instrument van de interne markt of noodzakelijk worden geacht voor het opvangen van eventuele nadelige gevolgen, maar dat het besluit van de Raad in het g
eval van het EGV in geen enkele dergelijke maatregel voorziet en dat zulks tot een ernstig
e vervalsing van de concurrentie met mededingers uit de EU zou kunnen leiden doordat de op de interne markt gehanteerde normen worden ondermijnd; constateert dat derhalve kw
...[+++]esties in verband met werkgelegenheid, sociale gevolgen, en herstructurering, werkomstandigheden, gelijkheid, gezondheid en veiligheid, informatie en raadpleging en sociale dialoog zullen worden behandeld in een afzonderlijk memorandum van overeenstemming waarvan de wettelijke status niet wordt omschreven; wenst dat het memorandum van overeenstemming wordt ondertekend door de Commissie, de Raad en de betrokken regeringen en dat het tot een wettelijk bindend instrument wordt ontwikkeld; 4. weist darauf hin, dass im Fall des Binnenmarktes zusätzliche Maßnahmen, die als unterstützendes Instrument für den Binnenmarkt ausgelegt waren oder die als notwendig angesehen wurden, um mögliche negative Auswirkungen abzumildern, beschlossen wurden, jedoch im Fall des Vertrags zur Gründung der Energiegemeinschaft solche Maßnahmen im Beschluss des Rates nicht vorgesehen sind, was zu schwerwiegenden Wettbewerbsverzerrungen für die EU-Akteure führen könnte, indem die auf dem Binnenmarkt angewendeten Normen unterlaufen werden; stellt fest, dass Fragen der Beschäftigung, der sozialen Auswirkungen und Umstrukturierungen, der Arbeitsbedingungen, der Gleichbehandlung, der Gesundheit und Sicherheit, der Information und Konsultation und des sozi
...[+++]alen Dialogs in einer getrennten Absichtserklärung behandelt werden, deren Rechtsnatur nicht genauer festgelegt ist; verlangt, dass die Absichtserklärung von der Kommission, dem Rat und den betreffenden Regierungen unterzeichnet und so gestaltet wird, dass sie rechtlich verbindlich ist;