Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "concurrentie in frankrijk namelijk " (Nederlands → Duits) :

Frankrijk heeft de Commissie gevraagd het deel van de concentratie dat de Franse markten voor de distributie van chemicaliën betreft, naar de Franse mededingingsautoriteit door te verwijzen. De voorgestelde transactie zou de concurrentie in Frankrijk namelijk aanzienlijk dreigen te verstoren.

Frankreich ersuchte die Kommission, den Teil des Zusammenschlussvorhabens, der die französischen Märkte für den Vertrieb chemischer Erzeugnisse betrifft, an die französische Wettbewerbsbehörde zu verweisen, und begründete dies mit der Gefahr, dass die geplante Übernahme den Wettbewerb in Frankreich erheblich behindern könnte.


Wereldwijd is namelijk slechts een kwart van de mondiale aanbestedingsmarkt voor internationale concurrentie opengesteld.

Weltweit ist insgesamt nur ein Viertel der Beschaffungsmärkte für den internationalen Wettbewerb geöffnet.


Neelie Kroes, vicevoorzitter van de Europese Commissie voor de Digitale Agenda, verklaarde: "Met dit voorstel wordt het probleem, namelijk het gebrek aan concurrentie op de roamingmarkten, bij de wortel aangepakt door de consument meer keuzemogelijkheden te bieden en de toegang van alternatieve exploitanten tot de roamingmarkt te vergemakkelijken.

Neelie Kroes, die für die Digitale Agenda zuständige Vizepräsidentin der Kommission, erklärte hierzu: „Dieser Vorschlag stellt auf die eigentliche Ursache des Problems ab, d. h. auf den mangelnden Wettbewerb auf den Roamingmärkten, da er den Kunden mehr Wahlmöglichkeiten gibt und alternativen Betreibern leichteren Zugang zum Roamingmarkt verschafft.


Opgermerkt zij dat de voorgestelde retailprijsplafonds louter als vangnet voor de consument dienen. De Commissie gaat er namelijk van uit dat de voorgestelde structurele maatregelen ter bevordering van de concurrentie zullen leiden tot innoverende pan-Europese aanbiedingen en goedkopere prijzen die aanzienlijk onder deze plafonds zullen liggen.

Wichtig ist der Hinweis darauf, dass die vorgeschlagenen Preisobergrenzen auf der Endkundenebene als reines „Sicherheitsnetz“ für die Kunden dienen, da die Kommission davon ausgeht, dass die wettbewerbsverbessernden strukturellen Maßnahmen, die vorgeschlagen werden, innovative europaweite Angebote und günstigere Preise, die deutlich unter den Schutzobergrenzen liegen, herbeiführen werden.


Dat is niet alleen noodzakelijk voor het milieu, maar ook voor de handel en de concurrentie. Het is namelijk duidelijk dat men handelsconflicten en bezorgdheid over mededinging het beste kan vermijden aan de hand van een internationaal goedgekeurd kader over klimaatverandering.

Dies ist nicht nur aus umweltpolitischer Sicht notwendig, sondern auch im Hinblick auf Handel und Wettbewerbsfähigkeit, denn es ist klar, dass sich Handelskonflikte und Wettbewerbsprobleme am besten durch einen auf internationaler Ebene vereinbarten Rahmen zum Klimawandel vermeiden lassen.


Het openstellen van de markt voor concurrentie tussen Frankrijk en Spanje zal weinig verandering brengen, aangezien noch het vrachtverkeer, noch het passagiersverkeer zal toenemen zolang er verschillende spoorbreedtes zijn.

Die Öffnung des Marktes für den Wettbewerb zwischen Frankreich und Spanien würde wenig bringen, denn solange die Spurweiten unterschiedlich sind, werden wir weder mehr Frachten noch mehr Passagiere befördern.


Dit brengt ook de verschillende lidstaten in verschillende posities: bij hevige concurrentie gaat er namelijk geld naar reclame.

Dadurch nehmen die verschiedenen Mitgliedstaaten auch unterschiedliche Positionen ein: Wo es einen harten Wettbewerb gibt, wird Geld in Werbung gesteckt.


De operatie heeft voornamelijk betrekking op drie verschillende markten in Frankrijk, namelijk het toewijzen van casinolicenties via inschrijving, het exploiteren van casino’s en het hotelwezen.

Die Transaktion betrifft im Wesentlichen drei Märkte in Frankreich: Erwerb von Kasinolizenzen durch Ausschreibung, Betrieb von Kasinos und Hotelleriemarkt.


In dit verband stel ik mij de vraag of de Commissie in het pakket met liberaliseringsvoorstellen voor de posterijen ook maatregelen heeft opgenomen voor het waarborgen van de vrije concurrentie. Het is namelijk heel goed mogelijk dat de liberalisering van de posterijen - zoals we gezien hebben in andere sectoren in de Unie - leidt tot concentratie van grote bedrijven die alle voordelen van de theoretische liberalisering tenietdoen.

Die Frage, die ich mir in diesem Zusammenhang stelle, ist, ob in dem Paket, das uns die Kommission in bezug auf die Postliberalisierung vorlegen wird, Bestimmungen über die Wahrung des freien Wettbewerbs vorgesehen sind, denn es wäre sehr gut möglich, daß bei der Liberalisierung auf dem Postsektor – wie es in allen Sektoren in der jetzigen Gemeinschaft der Fall gewesen ist – Konzentrationen großer Gesellschaften entstehen, die letztendlich den Nutzen aus der theoretischen Liberalisierung zunichte machen.


Tussen 1993 en 1997 hebben met name bijenhouders in het centrum en het midden-westen van Frankrijk namelijk moeten constateren dat hun oogst zonnebloemhoning gestaag afnamendement Dit wijten zij aan de sterfte onder drachtbijen op het moment dat de zonnebloemen in bloei komen te staan.

Zwischen 1993 und 1997 hatten Bienenzüchter in Zentralfrankreich und im westlichen Zentralfrankreich festgestellt, daß ihre Erträge an Sonnenblumenhonig ständig zurückgingen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'concurrentie in frankrijk namelijk' ->

Date index: 2022-09-26
w