Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "concurrentie moeten aangaan " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
formaliteiten die aan de voltrekking van het huwelijk moeten voorafgaan | vormvereisten waaraan moet zijn voldaan voor het aangaan van het huwelijk

Prüfung der Ehevoraussetzungen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het grootste deel van hun inkomsten halen zij uit vluchten naar en van landen buiten de Gemeenschap waarbij zij de concurrentie moeten aangaan met maatschappijen uit derde landen.

Der grö(te Teil ihrer Erlöse stammt aus Diensten au(erhalb der Gemeinschaft, wo sie mit Unternehmen aus Drittländern im Wettbewerb stehen.


De handelspolitiek van de Unie heeft geleid to een progressieve afbouw van de tariefpreferenties van de LGO waardoor deze een rechtstreekse concurrentie moeten aangaan met derde landen met lagere productiekosten.

Die Handelspolitik der Union hat zu einer schrittweisen Erosion der Zollpräferenzen der ÜLG geführt. Dadurch müssen die ÜLG unmittelbar mit Drittländern konkurrieren, deren Gestehungskosten niedriger sind.


Ik voel evenwel ook een zekere sympathie voor wijnproducenten in Europa die de concurrentie moeten aangaan met wijn die is geproduceerd middels andere oenologische procédés die zijn toegestaan in derdewereldlanden.

Allerdings habe ich aber auch ein gewisses Verständnis für Weinerzeuger in Europa, die mit Weinen konkurrieren müssen, die mit anderen, in Ländern der Dritten Welt erlaubten Verfahren hergestellt wurden.


Kartika Tamara Liotard en Erik Meijer (GUE/NGL), schriftelijk. De inzet van voormalig commissaris Bolkestein was dat goede wetten en goede collectieve arbeidsovereenkomsten, zoals die bestaan in sommige lidstaten van de EU, een permanente concurrentie moeten aangaan met de slechte regelingen in andere lidstaten.

Kartika Tamara Liotard und Erik Meijer (GUE/NGL), schriftlich (NL) Das ehemalige Kommissionsmitglied Bolkestein war der Überzeugung, dass vernünftige Rechtsvorschriften und angemessene Tarifverträge, wie sie in vielen EU-Mitgliedstaaten zu finden sind, in ständiger Konkurrenz zu den in anderen Mitgliedstaaten vorherrschenden unzulänglichen Regelungen stehen würden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Kartika Tamara Liotard en Erik Meijer (GUE/NGL ), schriftelijk . De inzet van voormalig commissaris Bolkestein was dat goede wetten en goede collectieve arbeidsovereenkomsten, zoals die bestaan in sommige lidstaten van de EU, een permanente concurrentie moeten aangaan met de slechte regelingen in andere lidstaten.

Kartika Tamara Liotard und Erik Meijer (GUE/NGL ), schriftlich (NL) Das ehemalige Kommissionsmitglied Bolkestein war der Überzeugung, dass vernünftige Rechtsvorschriften und angemessene Tarifverträge, wie sie in vielen EU-Mitgliedstaaten zu finden sind, in ständiger Konkurrenz zu den in anderen Mitgliedstaaten vorherrschenden unzulänglichen Regelungen stehen würden.


Tot dusver worden de effecten hiervan het sterkst in de nieuwe lidstaten en de kandidaat-lidstaten gevoeld, aangezien deze vaak in dezelfde sectoren de concurrentie moeten aangaan als nearshoreproductiecentra.

Bislang haben sich die Auswirkungen am stärksten in den neuen Mitgliedstaaten und den Bewerberländern bemerkbar gemacht, da sie häufig als Nearshore-Produktionszentren in den gleichen Sektoren konkurrieren.


Aangezien momenteel in de ultraperifere gebieden ontwikkelingsprogramma’s lopen die hun productie van ruwe suiker concurrerender moeten maken, en aangezien deze gebieden bij de productie van ruwe rietsuiker ook de concurrentie aangaan met derde landen, waar de tijdelijke herstructureringsheffing niet hoeft te worden betaald, dient de werkingssfeer van deze verordening zich niet tot de ondernemingen in de ultraperifere gebieden uit te strekken.

Da in den Regionen in äußerster Randlage zurzeit Entwicklungsprogramme zur Verbesserung ihrer Wettbewerbsfähigkeit bei der Zuckererzeugung durchgeführt werden und die Regionen auch Rohrohrzucker im Wettbewerb mit Drittländern erzeugen, für die der befristete Umstrukturierungsbetrag nicht gilt, sollten die Unternehmen in den Regionen in äußerster Randlage nicht in den Geltungsbereich dieser Verordnung fallen.


Aangezien momenteel in de ultraperifere gebieden ontwikkelingsprogramma’s lopen die hun productie van ruwe suiker concurrerender moeten maken, en aangezien deze gebieden bij de productie van ruwe rietsuiker ook de concurrentie aangaan met derde landen, waar de tijdelijke herstructureringsheffing niet hoeft te worden betaald, dient de werkingssfeer van deze verordening zich niet tot de ondernemingen in de ultraperifere gebieden uit te strekken.

Da in den Regionen in äußerster Randlage zurzeit Entwicklungsprogramme zur Verbesserung ihrer Wettbewerbsfähigkeit bei der Zuckererzeugung durchgeführt werden und die Regionen auch Rohrohrzucker im Wettbewerb mit Drittländern erzeugen, für die der befristete Umstrukturierungsbetrag nicht gilt, sollten die Unternehmen in den Regionen in äußerster Randlage nicht in den Geltungsbereich dieser Verordnung fallen.


Het grootste deel van hun inkomsten halen zij uit vluchten naar en van landen buiten de Gemeenschap waarbij zij de concurrentie moeten aangaan met maatschappijen uit derde landen.

Der grö(te Teil ihrer Erlöse stammt aus Diensten au(erhalb der Gemeinschaft, wo sie mit Unternehmen aus Drittländern im Wettbewerb stehen.


Er zij evenwel op gewezen dat andere vervoerondernemers de markt nog steeds moeten kunnen betreden en de concurrentie moeten kunnen aangaan met de reeds op de markt opererende bedrijven.

Es muß jedoch darauf geachtet werden, daß andere Transportoperateure Zutritt zum Markt erhalten und mit den dort tätigen Unternehmen konkurrieren können.




Anderen hebben gezocht naar : concurrentie moeten aangaan     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'concurrentie moeten aangaan' ->

Date index: 2024-03-03
w