Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Concurrentie
Concurrentie beperkend
Concurrentiebeperking
Concurrentievervalsing
Discriminerende handelspraktijk
Internationale concurrentie
Mededinging
Oneerlijke concurrentie
Oneerlijke handelspraktijk
Ongeoorloofde concurrentie
Onvolkomen concurrentie
Onzuivere concurrentie
Perfecte concurrentie
Porfyrie
Restrictieve handelspraktijk
Toenemende concurrentie
Verscherpte concurrentie
Verstoord nachtelijk gedrag
Verstoorde vorming van rode kleurstof in het bloed
Volledige mededinging
Volmaakte concurrentie
Wederrechtelijke handelspraktijk
Werkelijke concurrentie

Vertaling van "concurrentie verstoord " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
concurrentiebeperking [ concurrentievervalsing | discriminerende handelspraktijk | oneerlijke concurrentie | oneerlijke handelspraktijk | ongeoorloofde concurrentie | onvolkomen concurrentie | onzuivere concurrentie | restrictieve handelspraktijk | wederrechtelijke handelspraktijk ]

Wettbewerbsbeschränkung [ diskriminierende Handelspraktiken | missbräuchliche Handelspraktiken | restriktive Handelspraktiken | unerlaubter Wettbewerb | unlautere Handelspraktiken | unlauterer Wettbewerb | unvollkommene Konkurrenz | unvollkommener Wettbewerb | verfälschter Wettbewerb | Wettbewerbsverzerrung | wettbewerbswidrige Praktiken ]






porfyrie | verstoorde vorming van rode kleurstof in het bloed

Porphyrie | Enzymeffekt oder Stoffwechselstörung




verstoord nachtelijk gedrag

Störung des nächtlichen Verhaltens




toenemende concurrentie | verscherpte concurrentie

steigende Wettbewerbsintensität


internationale concurrentie | internationale concurrentie/wedijver

Internationale Wettbewerbsfähigkeit


perfecte concurrentie | volledige mededinging | volmaakte concurrentie

vollständige Konkurrenz
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Hierdoor wordt de concurrentie verstoord, voor zover andere ondernemingen die op dezelfde markt actief zijn, de voortzetting van hun activiteiten zonder staatssteun moeten zien te waarborgen.

Dies stellt insofern eine Verfälschung des Wettbewerbs dar, als andere auf denselben Märkten tätige Unternehmen ihren Betrieb ohne staatliche Unterstützung gewährleisten müssen.


- Op het gebied van betaalkaarten wordt de concurrentie verstoord door diverse restrictieve bedrijfsregels en ‑praktijken (op het gebied van MIV’s en regels met betrekking tot keuze en flexibiliteit van handelaren in verband met de aanvaarding van kaarten).

– Im Bereich Kartenzahlungen: verschiedene restriktive Geschäftsvorschriften und -praktiken (in Bezug auf multilaterale Interbankenentgelte und Vorschriften zur Wahlfreiheit und Flexibilität von Händlern hinsichtlich der Annahme von Karten), die den Wettbewerb verzerren.


– Op het gebied van betaalkaarten wordt de concurrentie verstoord door diverse restrictieve bedrijfsregels en –praktijken (op het gebied van MIV’s en regels met betrekking tot keuze en flexibiliteit van handelaren in verband met de aanvaarding van kaarten).

– Im Bereich Kartenzahlungen: verschiedene wettbewerbsverzerrende restriktive Geschäftsvorschriften und ‑praktiken (in Bezug auf multilaterale Interbankenentgelte und Vorschriften zur Wahlfreiheit und Flexibilität von Händlern in Bezug auf die Annahme von Karten).


8. constateert dat octrooien in elk geval binnen het toepassingsgebied van een aantal afdelingen van ACTA blijven vallen; merkt op dat toepassing van civielrechtelijke handhavingsmaatregelen krachtens ACTA op octrooien de toegang tot legale, betaalbare en levensreddende geneesmiddelen ernstig kan hinderen en als effect heeft dat de afzet op de markt van generieke geneesmiddelen wordt vertraagd en de concurrentie verstoord; meent dat een duidelijke toename van het aantal schadeloosstellingen en strenge sancties voor mogelijke inbreuken op intellectuele-eigendomsrechten de rechtsonzekerheid vergroot en fabrikanten en derde partijen die b ...[+++]

8. stellt fest, dass Patente zweifellos weiter in den Geltungsbereich verschiedener Abschnitte des ACTA fallen; stellt fest, dass durch die Anwendung der im ACTA vorgesehenen Maßnahmen zur zivilrechtlichen Durchsetzung auf Patente der Zugang zu rechtmäßigen, erschwinglichen und lebensrettenden Arzneimitteln ernsthaft behindert werden kann und sich dadurch möglicherweise der Marktzugang von Generika verzögert und der Wettbewerb verzerrt wird; stellt fest, dass ein erheblicher Anstieg der Schadenersatzansprüche und strengere Sanktionen bei möglichen Verletzungen der Rechte des geistigen Eigentums zu zunehmender Rechtsunsicherheit führen ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
8. constateert dat octrooien in elk geval binnen het toepassingsgebied van een aantal afdelingen van ACTA blijven vallen; is bezorgd dat toepassing van civielrechtelijke handhavingsmaatregelen krachtens ACTA op octrooien de toegang tot legale, betaalbare en levensreddende geneesmiddelen ernstig kan hinderen en als effect heeft dat de afzet op de markt van generieke geneesmiddelen wordt vertraagd en de concurrentie verstoord; meent dat een duidelijke toename van het aantal schadeloosstellingen en strenge sancties voor mogelijke inbreuken op intellectuele-eigendomsrechten de rechtsonzekerheid vergroot en fabrikanten en derde partijen die ...[+++]

8. stellt fest, dass Patente zweifellos weiter in den Geltungsbereich verschiedener Abschnitte des ACTA fallen; verleiht seiner Besorgnis darüber Ausdruck, dass durch die Anwendung der im ACTA vorgesehenen Maßnahmen zur zivilrechtlichen Durchsetzung auf Patente der Zugang zu rechtmäßigen, erschwinglichen und lebensrettenden Arzneimitteln ernsthaft behindert werden kann und sich dadurch möglicherweise der Marktzugang von Generika verzögert und der Wettbewerb verzerrt wird; stellt fest, dass ein erheblicher Anstieg der Schadenersatzansprüche und strengere Sanktionen bei möglichen Verletzungen der Rechte des geistigen Eigentums zu zunehme ...[+++]


Tijdens de formele onderzoeksperiode bevestigde de Commissie haar initiële beoordeling dat de maatregel de concurrentie verstoorde en het handelsverkeer tussen de lidstaten zou kunnen beïnvloeden.

Das förmliche Prüfverfahren bestätigte die vorläufige Auffassung der Kommission, dass die Beihilfemaßnahme den Wettbewerb verfälschte und den Handel zwischen den Mitgliedstaaten beeinträchtigen kann.


Bovendien zorgen de regels ervoor dat de concurrentie tussen ondernemingen – ongeacht of ze publiek dan wel privé-eigendom zijn – niet wordt verstoord door staatssteun die onverenigbaar is met de gemeenschappelijke markt.

Zudem stellen diese Regeln sicher, dass der Wettbewerb zwischen den Unternehmen – seien sie in privater oder staatlicher Hand – nicht durch staatliche Beihilfen verzerrt wird, die mit dem gemeinsamen Markt unvereinbar sind.


Ten slotte heeft een aantal collega's de structurele problemen genoemd die de concurrentie met China op dit moment vormt en waardoor de concurrentie volgens de regels van de WTO daadwerkelijk wordt verstoord: exportsubsidies en verkapte staatssteun, zoals het leveren van elektriciteit of het verschaffen van renteloze leningen aan staatsbedrijven door staatsbanken.

Zudem haben viele Kollegen auf die Strukturprobleme verwiesen, die der Wettbewerb mit China heute mit sich bringt, denn gemessen an den WTO-Bestimmungen wird der Wettbewerb in Wirklichkeit verzerrt durch Ausfuhrbeihilfen und versteckte Beihilfen wie Stromlieferungen oder zinslose Darlehen, die von den Staatsbanken an staatliche Unternehmen ausgereicht werden.


In enkele gevallen heeft de Commissie geoordeeld dat staatssteun voor een bank de concurrentie verstoorde en op passende wijze moest worden gecompenseerd om met de gemeenschappelijke markt verenigbaar te kunnen worden verklaard.

Die Kommission hat in einigen wenigen Fällen die Ansicht vertreten, daß staatliche Beihilfen für Banken den Wettbewerb verzerren und ein angemessener Ausgleich geschaffen werden muß, um sie als mit dem Binnenmarkt vereinbar erklären zu können.


De steun had de concurrentie verstoord in een sector die met structurele overcapaciteit kampt, en had Sniace kunstmatig in bedrijf gehouden.

Die Beihilfe habe den Wettbewerb in einem unter strukturellen Überkapazitäten leidenden Sektor verfälscht und dazu gedient, SNIACE künstlich am Leben zu erhalten.


w