Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "concurrentie zich alleen " (Nederlands → Duits) :

Alleen een versterkt reguleringskader kan zorgen voor het transparante, stabiele en non-discriminatoire kader dat de sector nodig heeft zodat de concurrentie zich kan ontwikkelen en nieuwe investeringen kunnen plaatsvinden.

Nur ein verstärkter Rechtsrahmen kann das transparente, stabile und diskriminierungsfreie Umfeld bieten, das im Energiesektor benötigt wird, damit sich Wettbewerb entwickelt und investiert wird.


Samenwerking bij de handhaving leidt niet alleen tot een betere werking van de eengemaakte markt voor de consument, maar brengt dankzij meer transparantie ook voordelen voor bedrijven met zich mee. Het zorgt tevens voor meer concurrentie, een gelijk speelveld en rechtszekerheid voor bedrijven.

Die Zusammenarbeit bei der Durchsetzung trägt nicht nur zu einem besser funktionierenden Binnenmarkt für die Verbraucher bei, sondern nutzt auch den Unternehmen, und zwar durch mehr Transparenz, mehr Wettbewerb, gleiche Ausgangsbedingungen und Rechtssicherheit für Unternehmen.


We kunnen de volgende elementen opnemen in de lijst van ongunstige verschijnselen waarvan concurrentievermogen vergezeld gaat: een door de industrie opgelegd consumptiemodel dat energie en grondstoffen verspilt; concurrentie die niet gebaseerd is op de superioriteit van de toegepaste methoden maar op de financiële suprematie van rijke monopolistische bedrijven; een gefragmenteerd concurrentievermogen dat zich alleen bezighoudt met de eindverwerkingsfase en niet bruto concurrentievermogen, waarmee ik concurrentie ...[+++]

Folgendes muss zu den negativen Aspekten der Wettbewerbsfähigkeit hinzufügt werden: ein von der Industrie auferlegtes Konsummodell, das Energie und Rohstoffe verschwendet; ein Wettbewerb, der nicht auf der Überlegenheit der angewandten Methoden beruht, sondern auf der finanziellen Vormachtstellung reicher Monopolisten; eine fragmentarische Wettbewerbsfähigkeit, die nur die letzte Phase der Verarbeitung umfasst und nicht die komplette Wettbewerbsfähigkeit betrifft, wobei ich darunter eine Wettbewerbsfähigkeit verstehe, die die Vorbereitung von Rohstoffen und Produktionsmaterialien umfasst; die Übernahme von Rohstoffen und Energiemärkte ...[+++]


Het Europese landbouwbeleid kan zich alleen kwijten van zijn belangrijkste taak, de Europese bevolking te voorzien van gezond en kwalitatief hoogstaand voedsel voor een redelijke prijs, en tegelijkertijd zorgen voor een toereikend inkomen voor boeren, wanneer de landbouw een goede concurrentiepositie heeft op de wereldmarkt en wanneer eerlijke concurrentie op de Europese interne markt gewaarborgd is.

Damit die europäische Agrarpolitik ihre wichtigsten Aufgaben wahrnehmen kann, nämlich die europäische Bevölkerung mit gesunder und qualitativ hochwertiger Nahrung zu erschwinglichen Preisen zu versorgen und gleichzeitig den Landwirten ein angemessenes Einkommen zu garantieren, muss sie auf dem globalen Markt wettbewerbsfähig sein und es muss eine Garantie für einen fairen Wettbewerb innerhalb des EU-Binnenmarkts geben.


Op de energiemarkten kan concurrentie zich alleen ontwikkelen wanneer concurrenten toegang hebben tot groothandelsgas of -stroom, transport én afnemers. Dankzij deze beschikking verdwijnen nu de barrières voor toegang tot afnemers.

Damit der Wettbewerb auf den Energiemärkten zunehmen kann, benötigen die Konkurrenzunternehmen allgemein Zugang zu Großhandelsgas bzw. -strom, Netzen und Kunden. Durch die jetzige Entscheidung der Kommission werden die Beschränkungen des Zugangs zu den Kunden beseitigt.


Politici en trust-busters, zoals de heer Monti, mogen zich alleen bemoeien met de huidige marktontwikkelingen, in gevallen waarin de Commissie voldoende reden heeft te geloven dat juist een bepaalde fusie de concurrentie kan vervalsen en zo de belangen van de consument kan schaden.

Politiker und trust-buster wie Herr Monti sollten nur dann in die derzeitige Entwicklung auf dem Markt eingreifen, wenn die Kommission hinreichende Gründe zu der Annahme hat, dass eine bestimmte Fusion Wettbewerbsverzerrungen verursachen kann und den Interessen der Verbraucher schadet.


E. overwegende dat de Commissie zich alleen kan kwijten van haar taak de mededingingsregels toe te passen als zij over de noodzakelijke informatie beschikt en overwegende dat het voeren van een afzonderlijke en analytische boekhouding de financiële relaties doorzichtig zal maken en derhalve de taak van de Commissie kan vergemakkelijken om op een doeltreffende wijze te zorgen voor omstandigheden waarin de concurrentie een kans krijgt,

E. in der Erwägung, daß die Kommission nur dann ihre Verpflichtung, die Wettbewerbsregeln anzuwenden, erfüllen kann, wenn sie über die erforderlichen Informationen verfügt, sowie in der Erwägung, daß eine getrennte und analytische Buchführung die finanziellen Beziehungen transparent gestalten wird und so die Aufgabe der Kommission, auf effiziente Weise ein wettbewerbsfähiges Umfeld zu gewährleisten, erleichtern kann,


De sociale problemen en de verschillen tussen de regio's zullen toenemen, concurrentie zal alleen ontstaan in de gebieden waar de economische activiteit het grootst is, dus daar waar meer mensen zijn en vooral waar de ondernemingen zich bevinden.

Die sozialen Probleme nehmen zu, die Unterschiede zwischen den Regionen verschärfen sich, der Wettbewerb entsteht nur in den Gebieten, wo die Wirtschaft am stärksten ist, in Gebieten, die viel Bevölkerung haben, und besonders auf der Ebene der Unternehmen.


Maar alleen al het feit dat winkelen aan de andere kant van de grens een reële optie wordt, kan op zich ingrijpende gevolgen voor de concurrentie op de lokale markten hebben.

Doch allein die Tatsache, dass der Einkauf auf der anderen Seite der Grenze eine realistische Möglichkeit wird, kann den Wettbewerb auf den örtlichen Märkten erheblich stimulieren.


Niet alleen is er sprake van concurrentie op het gebied van terrestrische communicatie en van een verschuiving van een onderzoekgerichte naar een marktgerichte bedrijfscultuur, maar daarnaast doen zich door invoerbelemmeringen in derde landen ook verschuivingen in de internationale afzetmarkten voor deze mondiaal georiënteerde bedrijfstak voor.

Neben der Konkurrenz der terrestrischen Kommunikation und dem jetzt stärker markt- als forschungsorientierten Umfeld verändern Einfuhrbeschränkungen in Drittländern die Märkte dieser international orientierten Industrie.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'concurrentie zich alleen' ->

Date index: 2024-07-08
w