4.
overwegende dat een open, geïntegreerde, geharmoniseerde en concurrentiegerichte interne energiemarkt nodig is om concurrerende energieprijzen, energiezekerheid en duurzaamheid en een efficiënte grootschalige toepassing van hernieuwbare en niet-conventionele energiebronnen te bewerkstelligen, en dat de verwezenlijking van een dergelijke markt nog steeds een zware uitdaging is voor alle lidstaten; verwelkomt de liberalisering van de interne energiemarkt als noodzakelijke stap om de kosten van elektriciteit en gas voor de consument
...[+++]omlaag te brengen, en daarbij te bewerkstelligen dat de energiemarkten transparanter worden en beter in het oog kunnen worden gehouden, hetgeen concurrerende en, bezien vanuit oogpunt van de consument, billijke prijzen moet opleveren; acht daartoe ook van essentieel belang dat de nationale regelgevende instanties en de coördinatie ervan op Europees niveau goed functioneren; 4. vertritt die Auffassung, dass ein offener, transparenter, integrierter, harmonisierter und wettbewerbsgeprägter Energiebinnenmarkt erforderlich ist, damit wettbewerbskonforme Energiepreise, Energieversorgungssicherheit und N
achhaltigkeit sowie eine effiziente und großflächige Nutzung erneuerbarer und nichtkonventioneller Energiequellen bewirkt werden, und dass die Vollendung dieses Binnenmarkts in allen Mitgliedstaaten nach wie vor eine große Herausforderung darstellt; begrüßt die Liberalisierung des Energiebinnenmarktes als einen notwendigen Schritt, um die Kosten von Strom und Gas für die Verbraucher zu senken und gleichzeitig sich
...[+++]erzustellen, dass die Energiemärkte transparenter werden und besser überwacht sind, um letztlich wettbewerbskonforme und für die Verbraucher gerechte Preise zu gewährleisten; erachtet es hierfür ferner als wesentlich, dafür zu sorgen, dass die nationalen Regulierungsbehörden gut funktionieren und auf europäischer Ebene koordiniert werden;