Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aan de geadresseerde zelf af te geven
Aan de geadresseerde zelf afgeven
Aan de geadresseerde zelf te overhandigen
Chafea
Concurrentievermogen
Concurrentievermogen van de industrie
Doe-het-zelf-gereedschap
Doe-het-zelfgereedschap
Draagbaar elektrisch gereedschap
EACEA
EACI
EAHC
ERCEA
Easme
Elektromechanisch gereedschap
Handboor
INEA
Industrieel concurrentievermogen
Industriële concurrentiekracht
Over de zaak zelf beslissen
REA
TEN-T EA
Uitspraak over de grond van het geschil doen
Uitvoerend Agentschap Europese Onderzoeksraad
Uitvoerend Agentschap Onderzoek
Uitvoerend Agentschap innovatie en netwerken
Uitvoerend Agentschap voor gezondheid en consumenten
Uitvoerend agentschap
Vrijwaring van het concurrentievermogen

Traduction de «concurrentievermogen en zelf » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
aan de geadresseerde zelf af te geven | aan de geadresseerde zelf afgeven | aan de geadresseerde zelf te overhandigen

eigenhändig aushändigen | eigenhändig zustellen


concurrentievermogen van de industrie | industrieel concurrentievermogen | industriële concurrentiekracht

industrielle Wettbewerbsfähigkeit | Wettbewerbsfähigkeit der Industrie


Raad Concurrentievermogen (Interne Markt, Industrie en Onderzoek) | Raad Concurrentievermogen (Interne Markt, Industrie, Onderzoek en Ruimtevaart)

Rat (Wettbewerbsfähigkeit (Binnenmarkt, Industrie und Forschung)) | Rat (Wettbewerbsfähigkeit (Binnenmarkt, Industrie, Forschung und Raumfahrt))


vrijwaring van het concurrentievermogen

Sicherung der Konkurrenzfähigkeit


Globaal Plan voor de tewerkstelling, het concurrentievermogen en de sociale zekerheid

Globalplan für Arbeitsbeschaffung, Wettbewerbsfähigkeit und soziale Sicherheit




uitspraak over de grond van het geschil doen | over de zaak zelf beslissen

zur Sache entscheiden | in der Sache selbst entscheiden




uitvoerend agentschap [ Chafea | EACEA | EACI | EAHC | Easme | ERCEA | INEA | REA | TEN-T EA | Uitvoerend Agentschap Europese Onderzoeksraad | Uitvoerend Agentschap innovatie en netwerken | Uitvoerend Agentschap Onderwijs, audiovisuele media en cultuur | Uitvoerend Agentschap Onderzoek | Uitvoerend Agentschap voor concurrentievermogen en innovatie | Uitvoerend Agentschap voor consumenten, gezondheid, landbouw en voeding | Uitvoerend Agentschap voor gezondheid en consumenten | Uitvoerend Agentschap voor het trans-Europees vervoersnetwerk | Uitvoerend Agentschap voor kleine en middelgrote ondernemingen ]

Exekutivagentur [ Chafea | EACEA | EACI | EAHC | EASME | ERCEA | Exekutivagentur des Europäischen Forschungsrats | Exekutivagentur für Bildung, Audiovisuelles und Kultur | Exekutivagentur für das transeuropäische Verkehrsnetz | Exekutivagentur für die Forschung | Exekutivagentur für Gesundheit und Verbraucher | Exekutivagentur für Innovation und Netze | Exekutivagentur für kleine und mittlere Unternehmen | Exekutivagentur für Verbraucher, Gesundheit, Landwirtschaft und Lebensmittel | Exekutivagentur für Wettbewerbsfähigkeit und Innovation | INEA | REA | TEN-T EA ]


doe-het-zelfgereedschap [ doe-het-zelf-gereedschap | draagbaar elektrisch gereedschap | elektromechanisch gereedschap | handboor ]

Werkzeug für Heimwerker [ elektrische Heimwerkergeräte | elektromechanisches Heimwerkergerät | Handbohrmaschine ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Op basis van een gemeenschappelijk model zou elke lidstaat zelf moeten beslissen hoe hij zijn nationale autoriteit voor het concurrentievermogen vorm geeft, maar deze moet wel democratische verantwoordingsplicht hebben en operationeel onafhankelijk zijn.

Jeder Mitgliedstaat sollte ausgehend von gemeinsamen Vorgaben über den genauen Aufbau seiner Einrichtungen entscheiden, die allerdings demokratisch rechenschaftspflichtig und in ihrer Tätigkeit unabhängig sein sollten.


De spectaculaire groei van de groene economie, zelfs tijdens de moeilijkste jaren van de recessie, is een veelbelovend teken voor het concurrentievermogen van Europa.

Das beachtliche Wachstum der grünen Wirtschaft selbst in den Jahren stärkster Rezession ist ein gutes Vorzeichen für die Wettbewerbsfähigkeit Europas.


Hun concurrentievermogen en zelfs hun bestaan kunnen bijgevolg in gevaar komen als gevolg van de WTO-overeenkomsten inzake de handel in bananen.

Ihre Wettbewerbsfähigkeit und ihre Existenz könnten also infolge der WTO-Übereinkommen über den Bananenhandel gefährdet werden.


De investeringen in het kader van de huidige financieringsronde, 2014-2020, zullen naar verwachting zelfs nog verder gaan met veel meer nadruk op belangrijke sectoren als de koolstofarme economie, concurrentievermogen van kmo’s, innovatie en werkgelegenheid en sociale integratie.

Die im Rahmen der laufenden Finanzierungsrunde 2014-2020 getätigten Investitionen sollen noch weiter gehen und noch wesentlich stärker auf Schlüsselbereiche wie CO2-arme Wirtschaft, Wettbewerbsfähigkeit von KMU, Innovation und Beschäftigung sowie soziale Eingliederung zugeschnitten sein.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De grote industriële bedrijven in Europa hebben helemaal geen moeite met REACH, niet met het eerste voorstel, en niet met het resultaat dat nu op tafel ligt. Het was altijd het probleem van het midden- en kleinbedrijf, het gaat om hun concurrentievermogen, en zelfs om hun overleven.

Die europäische Großindustrie hat überhaupt kein Problem mit REACH, weder in der Form, in der es vorlag, noch in der heutigen Form. Es war immer ein Problem der kleinen und mittleren Unternehmen, deren Konkurrenzfähigkeit, ja sogar Überlebensfähigkeit aufs Spiel gesetzt wird, wenn wir nicht sehr genau darauf achten, was sie noch verkraften können und was nicht.


Op de voorgrond treden namelijk de zorg voor het milieu en het stimuleren van innovatie en infrastructuur, waarmee concurrentievermogen en zelfs een onafhankelijke groei in Europa mogelijk moeten worden.

Sie stellt nämlich die Sorge um die Umwelt, die Förderung von Innovation und der Infrastruktur, die Wettbewerbsfähigkeit und unabhängiges Wachstum in Europa erleichtern sollen, in den Vordergrund.


(1) Als gevolg van ontwikkelingen in de Gemeenschap en op internationaal niveau ziet de suikerindustrie in de Gemeenschap zich geplaatst voor structurele problemen die het concurrentievermogen en zelfs de levensvatbaarheid van deze hele industrie ernstig in gevaar kunnen brengen.

(1) Die Zuckerindustrie steht aufgrund von Entwicklungen in der Gemeinschaft und auf internationaler Ebene vor strukturellen Problemen, die die Wettbewerbsfähigkeit und sogar die Rentabilität des gesamten Wirtschaftszweigs ernsthaft gefährden könnten.


(1) Als gevolg van ontwikkelingen in de Gemeenschap en op internationaal niveau ziet de suikerindustrie in de Gemeenschap zich geplaatst voor structurele problemen die het concurrentievermogen en zelfs de levensvatbaarheid van deze hele industrie ernstig in gevaar kunnen brengen.

(1) Die Zuckerindustrie steht aufgrund von Entwicklungen in der Gemeinschaft und auf internationaler Ebene vor strukturellen Problemen, die die Wettbewerbsfähigkeit und sogar die Rentabilität des gesamten Wirtschaftszweigs ernsthaft gefährden könnten.


Volgens het rapport moet er op alle niveaus (Europees, nationaal, regionaal en bij de bedrijven zelf) een nieuwe agenda voor de arbeidsverhoudingen worden opgesteld in verband met de volgende prioriteiten: concurrentievermogen, innovatie en sociale cohesie loongevoeligheid sociale integratie en sociale bescherming scholing en levenslang leren arbeidsvoorwaarden en -omstandigheden nieuwe vormen van werk organisatie van de werktijd combinatie van werk en gezin.

Der Bericht befürwortet die Ausarbeitung einer neuen Agenda der Arbeitsbeziehungen auf allen Ebenen (auf europäischer, nationaler, regionaler und Betriebsebene), damit der Schwerpunkt auf folgende Kernpunkte gelegt wird: Wettbewerbsfähigkeit, Innovation und sozialer Zusammenhalt, Flexibilisierung der Tarifabschlüsse, soziale Eingliederung und sozialer Schutz, Fortbildung und lebenslanges Lernen, Arbeitsbedingungen, neue Beschäftigungsformen, Arbeitszeitmanagement, Vereinbarkeit von Familie und Beruf.


De Commissie is ervan overtuigd dat een groei van het concurrentievermogen en sociale vooruitgang niet met elkaar in tegenspraak zijn, maar zelfs onderlinge samenhang vertonen".

Die Kommission ist davon überzeugt, daß Wettbewerbsfähigkeit und sozialer Fortschritt einander nicht feindlich gegenüberstehen, sondern zwei Seiten derselben Münze sind.


w