Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «concurrentievermogen geen doel » (Néerlandais → Allemand) :

Verbeteren van het concurrentievermogen is geen doel op zich, maar een middel om de welvaart te verhogen en de Europese levensstandaard en waarden in stand te houden.

Die Verbesserung der Wettbewerbsfähigkeit ist kein Selbstzweck, sondern ein Weg zur Förderung von Wohlstand und zum Erhalt des europäischen Lebensstandards und der europäischen Werte.


4. dringt daarom aan op de verschuiving van de algemene doelstelling van de Europa 2020-strategie van het puur nastreven van groei van het bbp naar een ruimer politiek toekomstconcept van de EU als sociale en duurzame Unie, waarin mensen en de bescherming van het milieu centraal staan bij de beleidsvorming, en wordt gestreefd naar het creëren van welzijn en optimale kansen voor iedereen; benadrukt in dit verband dat concurrentievermogen geen doel op zich is;

4. fordert daher, dass der Schwerpunkt der Europa-2020-Strategie nicht auf dem alleinigen Streben nach BIP-Wachstum, sondern auf einem breiteren politischen Konzept für die Zukunft der EU als sozialer und nachhaltiger Union liegen muss, die die Menschen und den Umweltschutz in das Zentrum ihrer Politik stellt und sich bemüht, allen Lebensqualität und die besten Chancen zu bieten; betont in diesem Zusammenhang, dass Wettbewerbsfähigkeit an sich kein Ziel darstellt;


4. vraagt daarom dat de algemene doelstelling van de "EU 2020"-strategie veranderd wordt van alleen het nastreven van groei van het BBP in een ruimer politiek concept van de toekomst van de EU als sociale en duurzame Unie die mensen en de bescherming van het milieu in het centrum plaatst van het beleid en bedoeld is om welzijn en de beste kansen voor iedereen te creëren; benadrukt in verband hiermee het feit dat concurrentievermogen geen doel op zich is;

4. fordert daher, dass der Schwerpunkt der Europa-2020-Strategie nicht auf dem alleinigen Streben nach BIP-Wachstum, sondern auf einem breiteren politischen Konzept für die Zukunft der EU als sozialer und nachhaltiger Union liegen muss, die die Menschen und den Umweltschutz in das Zentrum ihrer Politik stellt und sich bemüht, allen Lebensqualität und die besten Chancen zu bieten; betont in diesem Zusammenhang, dass Wettbewerbsfähigkeit an sich kein Ziel darstellt;


Dit alles is geen doel op zich: onze overkoepelende doelstelling is een stabiele EMU, met het oog op verbetering van de groei, het concurrentievermogen en de werkgelegenheid in geheel Europa.

Dies alles ist kein Selbstzweck. Unser oberstes Ziel ist eine stabile WWU, damit Wachs­tum, Wettbewerbsfähigkeit und Beschäftigung europaweit verbessert werden.


2. vraagt daarom dat de algemene doelstelling van de "EU 2020"-strategie veranderd wordt van alleen het nastreven van groei van het BBP in een ruimer politiek concept van de toekomst van de EU als sociale en duurzame Unie die mensen en de bescherming van het milieu in het centrum plaatst van het beleid en bedoeld is om welzijn en de beste kansen voor iedereen te creëren; benadrukt in verband hiermee het feit dat concurrentievermogen geen doel op zich is;

2. fordert daher, dass der Schwerpunkt der Strategie „EU 2020“ nicht auf dem alleinigen Streben nach BIP-Wachstum, sondern auf einem breiteren politischen Konzept für die Zukunft der EU als soziale und nachhaltige Union liegen muss, die die Menschen und den Umweltschutz in das Zentrum ihrer Politik stellt und sich bemüht, allen Lebensqualität und die besten Chancen zu bieten; betont in diesem Zusammenhang, dass Wettbewerbsfähigkeit an sich kein Ziel darstellt;


De Commissie vindt dan ook dat bedrijfssteun in elk geval geen gepast beleidsinstrument is voor de verwezenlijking van dit doel, zelfs niet indien het concurrentievermogen een doel van gemeenschappelijk belang zou zijn.

Die Kommission ist daher der Auffassung, dass Betriebsbeihilfen in jedem Fall kein angemessenes politisches Instrument zur Erreichung dieses Ziels darstellen, selbst wenn die Wettbewerbsfähigkeit ein im gemeinsamen Interesse liegendes Ziel wäre.


2. is van oordeel dat de ontwikkeling van de handel geen doel op zich is, maar moet worden beoordeeld in het licht van het effect ervan op economische groei, werkgelegenheid en duurzame ontwikkeling; wijst erop dat bij een analyse van het concurrentievermogen van de Europese economie niet alleen naar de handelscijfers mag worden gekeken, maar dat ook rekening moet worden gehouden met het aandeel van de Europese producenten in de mondiale productie en de ontwikkeling van de werkgelegenheid;

2. vertritt die Auffassung, dass die Entwicklung des Handels kein Selbstzweck ist, sondern entsprechend ihrer Auswirkung auf das Wirtschaftswachstum, die Beschäftigung und die nachhaltige Entwicklung bewertet werden muss; weist darauf hin, dass man sich bei einer Analyse der Wettbewerbsfähigkeit der europäischen Wirtschaft nicht ausschließlich an den Zahlenangaben zum Handel orientieren darf, sondern sich auch auf den Anteil der europäischen Hersteller an der weltweiten Produktion insgesamt und auf die Entwicklung der Beschäftigung k ...[+++]


Groei kan geen doel op zich zijn, maar slechts een middel tot het doel, en dat doel is de verbetering van de levenskwaliteit en de milieukwaliteit in Europa, met behoud van het concurrentievermogen op lange termijn.

Wachstum kann nicht Selbstzweck sein, sondern immer nur ein Mittel zum Zweck. Und der Zweck ist die Verbesserung der Lebensqualität und der Umweltqualität in Europa, auch unter Sicherung der langfristigen Wettbewerbsfähigkeit.


Uit hoofde van deze verordening worden geen maatregelen gefinancierd die voldoen aan de selectiecriteria of het hoofddoel van, of steun voor hetzelfde doel ontvangen uit, een ander communautair financieringsinstrument, zoals het Europees Fonds voor regionale ontwikkeling, het Europees Sociaal Fonds, het Cohesiefonds, het Europees Landbouwfonds voor Plattelandsontwikkeling, het programma voor concurrentievermogen en innovatie, het E ...[+++]

Mit dieser Verordnung werden keine Maßnahmen finanziell gefördert, die den Kriterien der Förderungswürdigkeit und dem Hauptanwendungsbereich anderer Finanzierungsinstrumente der Gemeinschaft – wie etwa des Europäischen Fonds für regionale Entwicklung, des Europäischen Sozialfonds, des Kohäsionsfonds, des Europäischen Landwirtschaftsfonds für die Entwicklung des ländlichen Raums, des Rahmenprogramms für Wettbewerbsfähigkeit und Innovation, des Europäischen Fischereifonds oder des Siebten Rahmenprogramms für Forschung, technologische Entwicklung und Demonstration – entsprechen, oder die für den gleichen Zweck Unterstützung aus diesen erhal ...[+++]


Wat het eerste doel betreft, moet vooral informatie worden verkregen over de wijze waarop de richtlijn met het oog op de verschillende betrokken sectoren aan haar doel beantwoordt: of zij een passende bescherming van de gelaedeerden waarborgt, of zij ertoe bijdraagt dat gevaarlijke producten van de markt worden geweerd, of zij ondernemers voldoende rechtszekerheid biedt met het oog op de bevordering van het intracommunautaire handelsverkeer, of zij geen nadelige gevolgen heeft voor het concurrentievermogen ...[+++]

Was den ersten Punkt betrifft, so geht es eher darum festzustellen, wie weit die Richtlinie im Verhältnis zu den verschiedenen betroffenen Sektoren ihren Zielsetzungen entspricht : ob sie einen angemessenen Schutz für die Opfer bietet, ob sie auch dazu beiträgt, die Vermarktung gefährlicher Produkte zu verhindern, ob sie den Akteuren einen ausreichenden Rechtsschutz bietet für die Vereinfachung des innergemeinschaftlichen Handels, ob die Wettbewerbsfähigkeit der europäischen Unternehmen durch diese Richtlinie nicht beeinträchtigt wird, ob der Versicherungssektor den durch die Richtlinie entstandenen Risiken gerecht werden konnte, ob die ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'concurrentievermogen geen doel' ->

Date index: 2021-04-10
w