Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «concurrentievermogen in vergelijking met drie andere » (Néerlandais → Allemand) :

Europa heeft van oudsher een hoge positie ingenomen als locatie voor zakelijke en industriële productie, maar verliest nu aan concurrentievermogen in vergelijking met andere regio's in de wereld[16].

Europa hat zwar traditionell einen guten Ruf als Unternehmens- und Industriestandort, büßt aber derzeit gegenüber anderen Weltregionen an Wettbewerbsfähigkeit ein.[16]


Met andere woorden, er moet permanent op worden toegezien dat de ontwikkeling van de drie dimensies gelijk opgaat op een wijze die het concurrentievermogen bevordert.

Mit anderen Worten ist ständig zu überwachen, dass parallel Fortschritte in allen drei Dimensionen erzielt werden und die Wettbewerbsfähigkeit dabei gefördert wird.


De indicator voor het regionale concurrentievermogen (RCI, Regional Competitiveness Index), die in 2010 werd geïntroduceerd en sindsdien om de drie jaar wordt uitgebracht, stelt regio's in staat hun ontwikkeling door de jaren heen te volgen, te beoordelen, en met andere regio's te vergelijken.

Der Index für regionale Wettbewerbsfähigkeit wurde 2010 eingeführt und wird alle drei Jahre veröffentlicht; er ermöglicht den Regionen, ihre Entwicklung fortlaufend und im Vergleich mit anderen Regionen zu beobachten und zu bewerten.


Dit zou afbreuk doen aan zijn concurrentievermogen in vergelijking met andere grootheden in de conservenindustrie, zoals Thailand.

Alle diese Faktoren mindern seine Wettbewerbsfähigkeit im Hinblick auf andere wichtige Akteure in der Konservenindustrie wie Thailand.


Volgens het Baltisch Ontwikkelingsforum staat het Oostzeegebied op de eerste plaats in de index voor het concurrentievermogen in vergelijking met drie andere regio's van ongeveer dezelfde omvang: de Centraal-Europese regio (Oostenrijk, Zuidoost-Duitsland, de Tsjechische Republiek, Hongarije, Slovenië, Slowakije en Zuid-Polen), de Britse eilanden en het Iberisch schiereiland.

Laut Angaben des Baltischen Entwicklungsforums hat die Ostseeregion im Wettbewerbsindex im Vergleich zu drei anderen Regionen ähnlicher Größe die Nase vorne: der Region Mitteleuropa (Österreich, Südost-Deutschland, Tschechische Republik, Ungarn, Slowenien, Slowakei und Südpolen), den Britischen Inseln und der Iberischen Halbinsel.


De Raad heeft ingestemd met het voorstel van de Commissie om voor het toekomstige partnerschap tussen de Unie en de LGO uit te gaan van drie pijlers: 1) versterking van het concurrentievermogen, 2) vergroting van de veerkracht en vermindering van de kwetsbaarheid en 3) stimulering van samenwerking en integratie tussen de LGO en andere partners en naburige regio’s.

Der Rat befürwortete den Vorschlag der Kommission, dass 1. die Steigerung der Wettbewerbsfähigkeit, 2. die Stärkung der Widerstandsfähigkeit und 3. die Verringerung der Anfälligkeit sowie die Förderung der Zusammenarbeit und Integration zwischen den ÜLG und anderen Partnern die drei Eckpfeiler einer künftigen Partnerschaft bilden sollten.


Het Baltisch Zeegebied is op het gebied van het mededingingsvermogen koploper in vergelijking met drie andere EU-gebieden: Centraal-Europa, de Britse eilanden en het Iberisch Schiereiland.

Im Vergleich zu drei anderen Regionen der EU – Mitteleuropa, Britische Inseln und Iberische Halbinsel – steht die Ostseeregion in puncto Wettbewerbsfähigkeit an erster Stelle.


De maatregelen die de toekomstige ontwikkelingsstrategie voor de ultraperifere regio's zullen bepalen, hebben betrekking op drie terreinen: concurrentievermogen, toegankelijkheid en maatregelen om andere beperkingen te compenseren, en integratie in de omringende geografische gebieden.

Die Maßnahmen, an denen sich die künftige Strategie der Entwicklung zugunsten der Regionen in äußerster Randlage orientieren wird, werden drei Bereiche betreffen: Wettbewerbsfähigkeit, Zugänglichkeit und Ausgleich weiterer Beschränkungen sowie Integration in die jeweilige regionale geografische Zone.


Op de derde plaats, daaruit volgend, hebben we nu in plaats van twee factoren in de vergelijking (één heel duidelijke – Israël – de andere, de Palestijnen, een beetje vaag), drie duidelijk omschreven factoren – waaronder Gaza – in een vergelijking met een vermenigvuldigingsteken tussen de factoren, wat betekent dat als één ervan nul is, het product nul is.

Drittens ergibt sich daraus, dass wir jetzt statt einer Gleichung mit zwei Faktoren (einer davon ganz klar – Israel –, der andere, die Palästinenser, ein wenig unscharf), eine Gleichung mit drei klar definierten Faktoren – einschließlich Gaza – haben, mit einem Multiplikationszeichen zwischen diesen Faktoren, d. h. wenn einer der Faktoren gleich Null ist, dann ist auch das Ergebnis gleich Null.


In vergelijking tot de referentieperiode 1995/96 hebben drie kanalen (RTP1, RTP2 en TV1) hun aandeel uitgebreid en twee andere (RTPI et SIC) het verminderd.

Drei Sender (RTP1, RTP2 und TV1) haben ihren Anteil erhöht, zwei andere (RTPI und SIC) haben ihn im Vergleich zum Zeitraum 1995/96 gesenkt.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'concurrentievermogen in vergelijking met drie andere' ->

Date index: 2022-12-11
w