Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «concurrentievermogen van onze economieën zullen » (Néerlandais → Allemand) :

De kosten hiervan voor de gezondheidszorg blijven enorm hoog en onze economieën zullen gebukt gaan onder een verlies aan productiviteit en enorme materiële schade.

Dies würde auch andauernd hohe Kosten für unsere Gesundheitssysteme bedeuten und die Volkswirtschaften wegen der Produktivitätsausfälle und der großen materiellen Schäden belasten.


In een snel veranderende wereldeconomie zijn het de vaardigheden van deze mensen die als motor voor ons concurrentievermogen en onze groei zullen fungeren.

Ihre Kompetenzen sind die Triebfedern für Wettbewerbsfähigkeit und Wachstum in der vom schnellen Wandel geprägten globalen Wirtschaft.


Dit prijsverschil tussen Europa en andere economieën heeft een effect op het concurrentievermogen van onze bedrijven, met name in energie-intensieve bedrijfstakken.

Der Preisunterschied im Vergleich zu anderen Volkswirtschaften hat Auswirkungen auf die Wettbewerbsfähigkeit der europäischen Industrie, insbesondere der energieintensiven Unternehmen.


B. overwegende dat dergelijke technologieën deel kunnen uitmaken van de oplossing voor een goede aanpak van de uitdagingen in verband met klimaatverandering en het verzekeren van de energievoorziening van de EU en het concurrentievermogen van onze economieën,

B. in der Erwägung, dass solche Technologien Teil einer angemessenen Reaktion auf die Herausforderungen des Klimawandels sein und zur Energieversorgungssicherheit der EU sowie zur Wettbewerbsfähigkeit unserer Volkswirtschaften beitragen können,


B. overwegende dat dergelijke technologieën deel kunnen uitmaken van de oplossing voor een goede aanpak van de uitdagingen in verband met klimaatverandering en het verzekeren van de energievoorziening van de EU en het concurrentievermogen van onze economieën,

B. in der Erwägung, dass solche Technologien Teil einer angemessenen Reaktion auf die Herausforderungen des Klimawandels sein und zur Energieversorgungssicherheit der EU sowie zur Wettbewerbsfähigkeit unserer Volkswirtschaften beitragen können,


Ik roep de Commissie en de Raad op om een slim compromis te vinden, zodat het streven naar verwezenlijking van deze doelen niet ten koste gaat van het concurrentievermogen van onze economieën en van de levensomstandigheden van onze samenlevingen.

Ich fordere die Kommission und den Rat auf, einen klugen Kompromiss zu finden, damit die Bemühungen zur Erreichung dieser Ziele die Wettbewerbsfähigkeit unserer Wirtschaftszweige nicht unterminieren und zu sinkenden Lebensstandards führen.


Ook roep ik u op om voor uw eigen mensen te zorgen, omdat, zo lijkt me, we niet kunnen verwachten dat anderen banen voor ons zullen scheppen, het concurrentievermogen van onze economieën zullen stimuleren en onze sociale welvaart in stand zullen houden.

Des Weiteren fordere ich Sie auf, sich um Ihre eigene Bevölkerung zu kümmern, denn wir können natürlich nicht von jemand anders erwarten, Arbeitsplätze für uns zu schaffen, die wirtschaftliche Wettbewerbsfähigkeit anzukurbeln und den sozialen Wohlstand aufrechtzuerhalten.


Dit akkoord past in onze strategie voor duurzame ontwikkeling, terwijl tegelijkertijd het concurrentievermogen van onze economieën wordt bevorderd en het redelijkheidsbeginsel wordt gewaarborgd: de gebruiker betaalt, maar het is niet de bedoeling dat hij dubbel betaalt.

Diese Vereinbarung ist Teil unserer Strategie für eine nachhaltige Entwicklung, die zugleich die Wettbewerbsfähigkeit unserer Wirtschaft fördert und den Gerechtigkeitsgrundsatz gewährleistet, der lautet: Wenn der Nutzer zahlt, darf er nicht zweimal zahlen.


Om zeker te zijn dat de Europese Unie op de goede weg is, moeten we de ontwikkelingen op de voet volgen en het concurrentievermogen van onze economieën en ondernemingen systematisch analyseren.

Um sicherzustellen, dass die Europäische Union auf dem richtigen Weg ist, müssen wir die Entwicklungen verfolgen und den Stand der Wettbewerbsfähigkeit unserer Volkswirtschaften und unserer Unternehmen systematisch überprüfen.


Maar gezien de snelle technologische veranderingen zullen specifieke vaardigheden in onze economieën alleen maar belangrijker worden.

Die Spezialisierung unserer Volkswirtschaften wird sich jedoch angesichts der raschen technologischen Entwicklung fortsetzen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'concurrentievermogen van onze economieën zullen' ->

Date index: 2024-06-04
w