L. overwegende dat 95% van de ondernemingen van deze sector bestaat uit kleine en middelgrote ondernemingen, voor wie dus steunmaatregelen moeten worden uitgewerkt tot verbetering en behoud van de nodige kwaliteitsnormen, zodat zij kunnen functioneren op
een multiculturele, concurrerende en mondiale toeristische
markt; overwegende dat de E
uropese Gemeenschap beschikt over de instrumenten om het groeipotentieel van de KMO overeenkomstig de marktontwikkelingen te ondersteu
...[+++]nen en om werkgelegenheid te scheppen,
L. in der Erwägung, daß 95 % der Unternehmen dieses Sektors kleine und mittlere Unternehmen sind, deren Unterstützung folglich gewährleistet sein muß, damit sie ihr Angebot verbessern und die erforderlichen Qualitätsstandards aufrechterhalten und so auf einem multikulturellen, vom Wettbewerb geprägten und globalen Markt bestehen können; in der Erwägung, daß die Europäische Gemeinschaft über die Instrumente verfügt, um die Fähigkeit der KMU zu fördern, mit der Weiterentwicklung des Marktes mitzuwachsen und Arbeitsplätze zu schaffen,