Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Conditie
Conditie van chemische processen controleren
Conditie van chemische processen opvolgen
Conditie van de halshuid
Conditie van de nekhuid
Conditie van een voorwerp beoordelen
Fysieke conditie
Fysieke conditie van klanten analyseren
Lichamelijke conditie van klanten analyseren
Staat van een voorwerp beoordelen
Toestand van chemische processen controleren
Toestand van chemische processen monitoren
Toestand waarin iemand verkeert

Traduction de «condities waaronder » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
conditie van chemische processen controleren | conditie van chemische processen opvolgen | toestand van chemische processen controleren | toestand van chemische processen monitoren

chemische Verfahrenskonditionen überwachen


conditie van de halshuid | conditie van de nekhuid

Gesundheit der Halshaut


fysieke conditie van klanten analyseren | lichamelijke conditie van klanten analyseren

den körperlichen Zustand eines Kunden/einer Kundin analysieren






ambtenaar waaronder de zaken van openbaar belang ressorteren

Träger öffentlicher Belange


voorwaarden waaronder het geneesmiddel aan patiënten beschikbaar kan worden gesteld

Bedingungen, unter denen das Arzneimittel Patienten zugänglich gemacht werden darf


conditie van een voorwerp beoordelen | staat van een voorwerp beoordelen

den Zustand von Museumsobjekten bewerten
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Mkb-ondernemingen hebben nog steeds te lijden van marktfalen, met als gevolg dat de condities waaronder zij moeten werken en met anderen moeten concurreren ongunstiger zijn; dit geldt voor aspecten als financiering (vooral durfkapitaal), onderzoek, innovatie en milieu.

Die KMU leiden immer noch unter Marktversagen, das sich negativ auf die Bedingungen auswirkt, unter denen sie tätig sind. Zudem konkurrieren sie mit anderen Akteuren in Bereichen wie Finanzierung (insbesondere um Risikokapital), Forschung, Innovation und Umwelt.


Deze niet-Afrikaanse economische migranten, waaronder veel medisch personeel, bekleden posities die gewoonlijk niet onder dezelfde gunstige condities openstaan voor gekwalificeerde Afrikanen.

Diese nicht afrikanischen Wirtschaftsmigranten, darunter viel medizinisches Personal, besetzen Stellen, die qualifizierten Afrikanern gewöhnlich nicht zu denselben günstigen Bedingungen offen stehen.


136. verzoekt de Commissie zo snel mogelijk een wetgevingsvoorstel in te dienen voor een effectief Europees programma ter bescherming van klokkenluiders in zaken betreffende grensoverschrijdende corruptie die de financiële belangen van de EU schaadt, en voor de bescherming van getuigen en informanten, met name gelet op de moeilijke condities waaronder zij wellicht zullen moeten leven en die variëren van het risico voor vergelding tot het uiteenvallen van hun familiebanden of het feit dat zij hun vertrouwde omgeving moeten verlaten en dat zij maatschappelijk worden uitgesloten en geen werk meer kunnen vinden;

136. fordert die Kommission auf, so bald wie möglich einen Legislativvorschlag für ein wirksames europäisches Schutzprogramm für Hinweisgeber im Zusammenhang mit grenzüberschreitender Korruption und die finanziellen Interessen der EU gefährdender Korruption und zum Schutz von Zeugen und Informanten vorzulegen, der vor allem eine Lösung für ihre möglicherweise schwierigen Lebensbedingungen bietet, die durch das Risiko von Vergeltungsversuchen, Isolierung von der Familie, räumliche Entwurzelung sowie soziale und berufliche Ausgrenzung geprägt sind;


Artikel 36, letter c, van het Verdrag van Wenen inzake diplomatiek verkeer legt vast dat consulaire ambtenaren het recht hebben om verdachten of beklaagden te bezoeken om hun lichamelijke conditie en de omstandigheden waaronder zij gedetineerd zitten te onderzoeken.

Gemäß Artikel 36 Buchstabe c des Wiener Übereinkommens über konsularische Beziehungen sind Konsularbeamte berechtigt, Verdächtige oder Beschuldigte zu besuchen, wodurch eine Kontrolle ihrer körperlichen Verfassung und der Haftbedingungen ermöglicht wird.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
25. wijst op de mogelijke risico's die in termen van suboptimale condities voor de langetermijnfinanciering van de reële economie zijn verbonden aan de voortgaande concentratie van de actoren op de financiële markten, waaronder financiële instellingen en beurzen; roept het Europees Comité voor systeemrisico's er in deze context toe op nauwlettend toe te zien op de ontwikkeling van eventuele systeemrisico's als gevolg van de concentratie op de financiële markten;

25. weist auf die potenziellen Gefahren im Zusammenhang mit nicht optimalen Bedingungen für die langfristige Finanzierung der Realwirtschaft hin, die aus der anhaltenden Konzentration von Finanzmarktakteuren sowie von Finanzinstitutionen und -strömen hervorgehen; fordert den Europäischen Ausschuss für Systemrisiken vor diesem Hintergrund auf, sorgfältig zu prüfen, ob im Ergebnis der Konzentration an den Finanzmärkten gegebenenfalls systemische Risiken entstehen;


Mkb-ondernemingen hebben nog steeds te lijden van marktfalen, met als gevolg dat de condities waaronder zij moeten werken en met anderen moeten concurreren ongunstiger zijn; dit geldt voor aspecten als financiering (vooral durfkapitaal), onderzoek, innovatie en milieu.

Die KMU leiden immer noch unter Marktversagen, das sich negativ auf die Bedingungen auswirkt, unter denen sie tätig sind. Zudem konkurrieren sie mit anderen Akteuren in Bereichen wie Finanzierung (insbesondere um Risikokapital), Forschung, Innovation und Umwelt.


2. Informatie over de locaties van de fysieke aansluitpunten, waaronder straatkasten en distributienetwerken, beschikbaarheid van aansluitnetwerken, subnetwerken en omleidingsnetwerken op bepaalde delen van het toegangsnet, en indien relevant, informatie over de locaties van de kabelgoten en de beschikbaarheid in kabelgoten; 3. Technische voorwaarden die verband houden met toegang tot en gebruik van aansluitnetwerken en subnetwerken, met inbegrip van de technische kenmerken van de tweeaderige metaalleiding, glasvezel of een equivalent, kabeldistributeurs en van kabelgoten, en bijbehorende faciliteiten, alsook, indien relevant, t ...[+++]

(2) Angaben zu den Standorten für den physischen Zugang, einschließlich Straßenverteilerkästen und Hauptverteilern, und zur Verfügbarkeit von Teilnehmeranschlüssen, Teilabschnitten und Zuführungsleitungen in bestimmten Teilen des Zugangsnetzes sowie gegebenenfalls Informationen zur Lage der Leitungsrohre und zur Verfügbarkeit innerhalb der Leitungsrohre (3) Technische Voraussetzungen für den Zugang zu Teilnehmeranschlüssen und Teilabschnitten, einschließlich der technischen Daten der Doppelader-Metallleitung und/oder Glasfaser und/oder von Gleichwertigem, der Kabelverteiler und zugehörigen Einrichtungen, sowie gegebenenfalls technische V ...[+++]


9. is van oordeel dat Ali Lmrabet, directeur van de publicaties 'Demain' en 'Doumane' sinds juli 2003 is opgesloten in de gevangenis wegens het uiten van een overtuiging en stelt vast dat de condities waaronder hij gevangen wordt gehouden zijn fysieke integriteit aantasten; verlangt dat hij onmiddellijk wordt vrijgelaten en dat alle aanklachten tegen hem worden ingetrokken en verzoekt de Marokkaanse autoriteiten de vrijheid van pers en de vrijheid van meningsuiting te waarborgen;

9. vertritt die Auffassung, dass Ali Lmrabet, Direktor für Veröffentlichungen von Demain et Doumane, seit Juli 2003 wegen eines Meinungsdelikts inhaftiert ist, und stellt fest, dass er unter Haftbedingungen leidet, die seine körperliche Unversehrtheit gefährden; fordert seine unverzügliche Freilassung und die Einstellung aller gegen ihn laufenden Strafverfahren; fordert die marokkanischen Behörden auf, Bedingungen zu schaffen, die Presse- und Meinungsfreiheit garantieren;


Na contacten tussen Commissielid Van Miert en de bevoegde Belgische minister betreffende de condities waaronder een dergelijk opbodelement zou kunnen worden geaccepteerd, deelde de Belgische regering mede dat de eerste vergunninghouder een bedrag moet betalen dat overeenkomt met de vergoeding die de tweede vergunninghouder heeft toegezegd voor zijn vergunning te zullen betalen.

Im Anschluß an Gespräche zwischen Kommissionsmitglied Van Miert und dem zuständigen belgischen Minister über die Bedingungen, unter denen einem Auktionselement zugestimmt werden könnte, hat die belgische Regierung erklärt, daß der erste Lizenznehmer einen Betrag in Höhe der mit dem zweiten Lizenznehmer vereinbarten Lizenzgebühr zu entrichten haben wird.


De doelstellingen van de wijziging zijn een uitbreiding van het aantal condities waaronder medefinanciering door het FIOV beschikbaar is voor de promotie van produkten, het voorzien in financiële steun aan producentenorganisaties voor de verbetering van de kwaliteit en de afzet van hun produkten en het invoeren van geharmoniseerde koersen voor alle Lid-Staten voor de omrekening van de in bijlage IV van de verordening genoemde premies van ecu's in nationale valuta.

Diese Änderung zielt darauf ab, die Bedingungen für eine FIAF-Kofinanzierung der Produktförderung zu erweitern, den Erzeugerorganisationen eine Finanzhilfe zur Verbesserung der Qualität und Vermarktung ihrer Erzeugung zu gewähren und für alle Mitgliedstaaten einen harmonisierten Kurs zur Umrechnung der in Anhang IV der Verordnung genannten, in ECU ausgedrückten Prämienbeträge in Landeswährungen einzuführen.


w