Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «conferentie belangrijke toezeggingen gedaan » (Néerlandais → Allemand) :

Voor het eerst zijn tijdens de conferentie belangrijke toezeggingen gedaan door de particuliere sector, bijvoorbeeld door Airbus, Unilever, Procter Gamble, PepsiCo, Marks Spencer, Carrefour, Royal Caribbean Cruises, AXA en Sky.

Bei der Konferenz ging zudem der private Sektor, unter anderem Airbus, Unilever, Procter Gamble, PepsiCo, Marks Spencer, Carrefour, Royal Caribbean Cruises, AXA und Sky, erstmals wesentliche Verpflichtungen ein.


Bovendien moeten de toezeggingen worden uitgevoerd die in juni 2012 op de Rio+20-Conferentie werden gedaan, o.a. door acties voor een inclusieve groene economie.

Darüber hinaus müssen die auf der Rio+20-Konferenz eingegangenen Verpflichtungen umgesetzt werden, u. a. durch Maßnahmen zur Förderung einer inklusiven grünen Wirtschaft.


De ontwerpbegroting omvat ook de toezeggingen die voor deze regio zijn gedaan op de conferentie van Brussel over de toekomst van Syrië in april 2017. Het gaat hierbij om in totaal 560 miljoen EUR.

Der Entwurf des Haushaltsplans 2018 sieht ferner 560 Mio. EUR vor, die für diese Region auf der Brüsseler Konferenz zum Thema „Unterstützung der Zukunft Syriens“ im April 2017 zugesagt wurden.


– (IT) Mijnheer de Voorzitter, dames en heren, ik wil graag de commissaris bedanken. Zij heeft ons belangrijke toezeggingen gedaan, waaronder het feit dat de Commissie en commissaris Barrot van plan zijn om voor de term "grooming" een wettelijk bindende en voor alle lidstaten gemeenschappelijke definitie te zoeken.

– (IT) Herr Präsident, meine Damen und Herren! Ich möchte der Frau Kommissarin danken; sie hat uns wichtige Zusicherungen gegeben, einschließlich des Umstandes, dass die Kommission und Kommissar Barrot die Absicht haben, eine rechtlich bindende Definition für „Grooming“ zu finden, eine gemeinsame Definition für alle Mitgliedstaaten.


– (IT) Mijnheer de Voorzitter, dames en heren, ik wil graag de commissaris bedanken. Zij heeft ons belangrijke toezeggingen gedaan, waaronder het feit dat de Commissie en commissaris Barrot van plan zijn om voor de term "grooming" een wettelijk bindende en voor alle lidstaten gemeenschappelijke definitie te zoeken.

– (IT) Herr Präsident, meine Damen und Herren! Ich möchte der Frau Kommissarin danken; sie hat uns wichtige Zusicherungen gegeben, einschließlich des Umstandes, dass die Kommission und Kommissar Barrot die Absicht haben, eine rechtlich bindende Definition für „Grooming“ zu finden, eine gemeinsame Definition für alle Mitgliedstaaten.


Bosbouwmaatregelen moeten worden vastgesteld in het licht van de toezeggingen die de Unie en lidstaten op internationaal niveau hebben gedaan, en moeten vastgesteld worden op basis van de nationale of subnationale bosprogramma's of gelijkwaardige instrumenten van de lidstaten, waarin rekening dient te worden gehouden met de verbintenissen die zijn aangegaan op de ministeriële conferenties over de bescherming van de bossen in Europa ...[+++]

Die forstwirtschaftliche Maßnahme sollte unter Berücksichtigung der internationalen Verpflichtungen der Union und der Mitgliedstaaten sowie auf der Grundlage nationaler oder regionaler Forstprogramme oder gleichwertiger Instrumente der Mitgliedstaaten getroffen werden, die ihrerseits den Entschließungen der Ministerkonferenzen über den Schutz der Wälder in Europa Rechnung tragen sollten.


Heel belangrijk is dat in de handelsovereenkomst een krachtige clausule met betrekking tot de mensenrechten is opgenomen en belangrijke toezeggingen worden gedaan, die naar ik hoop – want we houden het in de gaten – de zorgen enigszins kunnen wegnemen, maar die zeker ook een onderdeel zullen vormen van onze voortgezette betrekkingen met Colombia.

Im Rahmen des Handelsabkommens werden die Kolleginnen und Kollegen die Wichtigkeit der stabilen Menschenrechtsklausel und der Verpflichtungen, die innerhalb dieses Abkommens eingegangen werden, erkennen, die hoffentlich – indem wir diese überwachen – tatsächlich zur Ausräumung der Bedenken beitragen, aber sicherlich Teil unserer fortwährenden Beziehung zu Kolumbien sein werden.


In het kader van de lopende voorbereidingen voor de Conferentie van Kopenhagen heeft de Europese Unie meer toezeggingen gedaan dan enige andere regio in de wereld.

Im Vorfeld zur Konferenz von Kopenhagen hat die Europäische Union mehr Zusicherungen als jede andere Region der Welt gemacht.


In Evian hebben de geïndustrialiseerde landen belangrijke toezeggingen gedaan.

In Evian wurden von den Industrieländern bedeutende Verpflichtungen eingegangen.


Bosbouwmaatregelen moeten worden vastgesteld in het licht van de toezeggingen die de Gemeenschap en de lidstaten op internationaal niveau hebben gedaan, en op basis van de nationale of subnationale bosprogramma's of gelijkwaardige instrumenten van de lidstaten, waarin rekening dient te worden gehouden met de verbintenissen die zijn aangegaan op de ministeriële conferenties over de bescherming van de bossen in Europa.

Die forstwirtschaftlichen Maßnahmen sollten unter Berücksichtigung der internationalen Verpflichtungen der Gemeinschaft und der Mitgliedstaaten sowie auf der Grundlage nationaler oder regionaler Forstprogramme oder gleichwertiger Instrumente der Mitgliedstaaten getroffen werden, die ihrerseits den Entschließungen der Ministerkonferenzen über den Schutz der Wälder in Europa Rechnung tragen sollten.


w