Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «conferentie haar werk dus afronden » (Néerlandais → Allemand) :

Tegelijkertijd zal de Commissie zich blijven inzetten voor de tenuitvoerlegging door lidstaten van de richtlijn inzake misleidende reclame [37] en zal zij haar werk met betrekking tot richtsnoeren voor milieuclaims [38] afronden.

Gleichzeitig wird die Kommission die Mitgliedstaaten weiter auf Durchsetzung der Richtlinie über irreführende Werbung [37] drängen und ihre Arbeiten über Leitlinien zu Umweltbehauptungen [38] zum Abschluss bringen.


De Europese Commissie zet haar werk aan het spectrumbeleid voort in samenwerking met het Radiospectrumcomité (RSC), de Beleidsgroep Radiospectrum (RSPG)[3] en de Europese Conferentie van PTT-administraties (CEPT)[4].

Die Europäische Kommission setzt ihre Arbeiten im Bereich der Frequenzpolitik gemeinsam mit dem Funkfrequenzausschuss (RSC), der Gruppe für Frequenzpolitik (RSPG)[3] und der Europäischen Konferenz der Verwaltungen für Post und Telekommunikation (CEPT)[4] fort.


Tot op zekere hoogte kan de Europese Rekenkamer in haar werk dus putten uit en leunen op het werk van de nationale controle-instanties, waarbij echter altijd in het oog moet worden gehouden dat het wettelijke mandaat van de nationale instanties verschilt van dat van de Europese Rekenkamer, zodat zij zich niet op precies dezelfde dingen richten.

Daher kann der Rechnungshof in gewissem Maße über die laufenden Tätigkeiten der nationalen Rechnungsprüfungsbehörden unterrichtet und dadurch unterstützt werden, wobei jedoch beachtet werden muss, dass die gesetzlich geregelten Aufgabenbereiche der nationalen Rechnungsprüfungsbehörden und des Rechnungshofs sich voneinander unterscheiden, was dazu führt, dass ihre Ausrichtung nicht genau gleich ist.


3 MAART 2016. - Besluit van de Waalse Regering tot machtiging van de doortocht van "Spa Rally 2016" in de "Clémentine" op 19 maart 2016 De Waalse Regering, Gelet op de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der instellingen, inzonderheid op artikel 6 § 1, III, 3°, gewijzigd bij de wet van 8 augustus 1988; Gelet op artikel 23 juli, 2e lid, van het decreet van 15 juli 2008 betreffende het Boswetboek; Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 22 juli 2014 tot vastlegging van de verdeling van de ministeriële bevoegdheden en tot regeling van de ondertekening van haar akten; Gelet op het besluit van de Waalse Regering van ...[+++]

3. MÄRZ 2016 - Erlaß der Wallonischen Regierung zur Genehmigung der Durchfahrt des Weges "La Clémentine" im Rahmen der "Spa Rally 2016" am 19. März 2016 Die Wallonische Regierung, Aufgrund des Sondergesetzes vom 8. August 1980 zur Reform der Institutionen, Artikel 6 § 1 III 3°, abgeändert durch das Gesetz vom 8. August 1988; Aufgrund des Artikels 23 Absatz 2 des Dekrets vom 15. Juli 2008 über das Forstgesetzbuch; Aufgrund des Erlasses der Wallonischen Regierung vom 22. Juli 2014 zur Festlegung der Verteilung der Zuständigkeiten unter die Minister und zur Regelung der Unterzeichnung der Urkunden ...[+++]


Na een korte evaluatie moet de Intergouvernementele Conferentie haar werk dus afronden onder het Ierse voorzitterschap.

Die Regierungskonferenz muss also nach einer kurzen Auswertung ihre Arbeit wieder aufnehmen und unter dem irischen Ratsvorsitz zum Abschluss bringen.


In de Verklaring nr. 39 bij artikel 290 van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie, die gehecht is aan de Slotakte van de intergouvernementele conferentie tot vaststelling van het Verdrag van Lissabon, heeft de Conferentie kennis genomen van het voornemen van de Commissie om de door de lidstaten aangewezen deskundigen te blijven raadplegen bij de voorbereiding van haar ontwerpen van gedelegeerde handelingen op het ...[+++]

In der Erklärung (Nr. 39) zu Artikel 290 des Vertrags über die Arbeitsweise der Europäischen Union, die der Schlussakte der Regierungskonferenz, auf der der Vertrag von Lissabon angenommen wurde, beigefügt ist, hat die Konferenz zur Kenntnis genommen, dass die Kommission beabsichtigt, bei der Ausarbeitung ihrer Entwürfe für delegierte Rechtsakte im Bereich der Finanzdienstleistungen nach ihrer üblichen Vorgehensweise auch weiterhin von den Mitgliedstaaten benannte Experten zu konsultieren.


In de verklaring ad artikel 290 van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie, gehecht aan de Slotakte van de intergouvernementele conferentie die het Verdrag van Lissabon heeft aangenomen, nam de intergouvernementele conferentie kennis van de intentie van de Commissie de door de lidstaten aangewezen deskundigen te raadplegen bij de voorbereiding van haar ontwerpen van gedelegeerde handelingen op het gebied van financ ...[+++]

In der Erklärung zu Artikel 290 des Vertrags über die Arbeitsweise der Europäischen Union, die im Anhang zur Schlussakte der Regierungskonferenz, die den Vertrag von Lissabon angenommen hat, enthalten ist, nahm die Konferenz die Absicht der Kommission zur Kenntnis, bei der Ausarbeitung ihrer Entwürfe für delegierte Rechtsakte im Bereich der Finanzdienstleistungen nach ihrer üblichen Vorgehensweise von den Mitgliedstaaten benannte Experten zu konsultieren.


In Verklaring (nr. 39) bij artikel 290 van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie, die gehecht is aan de op 13 december 2007 ondertekende Slotakte van de intergouvernementele conferentie tot aanneming van het Verdrag van Lissabon, nam de Conferentie nota van het voornemen van de Commissie om de door de lidstaten aangewezen deskundigen te blijven raadplegen bij de voorbereiding van haar ontwerpen van gedelegeerde ha ...[+++]

In der Erklärung 39 zu Artikel 290 des Vertrags über die Arbeitsweise der Europäischen Union, die der Schlussakte der Regierungskonferenz, auf der der am 13. Dezember 2007 unterzeichnete Vertrag von Lissabon angenommen wurde, beigefügt ist, hat die Konferenz zur Kenntnis genommen, dass die Kommission beabsichtigt, bei der Ausarbeitung ihrer Entwürfe für delegierte Rechtsakte im Bereich der Finanzdienstleistungen nach ihrer üblichen Vorgehensweise weiterhin von den Mitgliedstaaten benannte Experten zu konsultieren.


Mijnheer de voorzitter, u moet alles in het werk stellen om ervoor te zorgen dat de Intergouvernementele Conferentie haar werk dit semester afsluit met de uitvaardiging van de Grondwet.

Herr Präsident, unternehmen Sie alle erdenklichen Anstrengungen, damit die Regierungskonferenz unter Ihrer Präsidentschaft das Werk mit der Annahme der Verfassung vollendet.


Mijnheer Schulz, we zullen kijken wat het geschikte artikel is, maar dit is geen vertrouwensvotum in de Voorzitter, nog niet althans, dus de Conferentie van voorzitters zal haar werk voortzetten, de fracties zullen aan het debat deelnemen en de fractievoorzitters zullen de standpunten van de fracties verwoorden.

Herr Schulz, wir werden den entsprechenden Artikel suchen, aber hier soll nicht über das Vertrauen in den Präsidenten abgestimmt werden, zumindest noch nicht. Somit wird die Konferenz der Präsidenten weiterarbeiten, die Fraktionen werden an der Debatte teilnehmen, und die Fraktionsvorsitzenden werden als Sprecher für die Positionen ihrer Fraktionen agieren.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'conferentie haar werk dus afronden' ->

Date index: 2022-08-16
w