Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Achteraf vastgestelde effecten
Achteraf vastgestelde voordelen
CEPT
CVSE
Conferentie VN
Conferentie van Belgrado
Conferentie van Helsinski
Conferentie van Madrid
Conferentie van Rio
Definitief vastgestelde jaarrekeningen
Europese Conferentie van PTT-administraties
In de statuten vastgesteld kapitaal
Klimaatconferentie
OVSE
Organisatie voor Veiligheid en Samenwerking in Europa
Slotakte van Helsinski
Termijn vóór de vastgestelde rechtsdag
UNCED
VN-Conferentie over Milieu en Ontwikkeling
Vastgestelde schuldvordering
Vooraf vastgestelde coupon
Vooraf vastgestelde couponrente

Traduction de «conferentie vastgestelde » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
VN-Conferentie over Milieu en Ontwikkeling [ Conferentie van de Verenigde Naties over Milieu en Ontwikkeling | Conferentie van Rio | klimaatconferentie | UNCED ]

Konferenz der Vereinten Nationen über Umwelt und Entwicklung [ Konferenz von Rio | Umweltgipfel von Rio | UNCED ]


OVSE [ Conferentie inzake Veiligheid en Samenwerking in Europa | Conferentie van Belgrado | Conferentie van Helsinski | Conferentie van Madrid | CVSE | Organisatie voor Veiligheid en Samenwerking in Europa | Slotakte van Helsinski ]

OSZE [ Konferenz über Sicherheit und Zusammenarbeit in Europa | Konferenz von Belgrad | Konferenz von Madrid | Konferenz von Wien | KSZE | KSZE-Folgekonferenz | Organisation für Sicherheit und Zusammenarbeit in Europa | Schlussakte von Helsinki ]


Europese Conferentie van de administraties van posterijen en van telecommunicatie | Europese conferentie van post- en telecommunicatieadministraties | Europese Conferentie van PTT-administraties | CEPT [Abbr.]

CEPT | Europäische Konferenz der Post- und Telekommunikationsbehörden | Europäische Konferenz der Verwaltungen für Post und Fernmeldewesen | Europäische Konferenz der Verwaltungen für Post und Telekommunikation


achteraf vastgestelde effecten | achteraf vastgestelde voordelen

nachtraegliche Ermittlung der Vorteile und Auswirkungen | nachtraegliche Ermittlung des Nutzens


vooraf vastgestelde coupon | vooraf vastgestelde couponrente

Zinsfestsetzung im Voraus




termijn vóór de vastgestelde rechtsdag

Anberaumungsfrist


in de statuten vastgesteld kapitaal

in der Satzung festgelegtes Grundkapital


definitief vastgestelde jaarrekeningen

definitiv festgestellter Jahresabschluss


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
de richtsnoeren voor de voorbereiding van de informatie die vereist is uit hoofde van artikel 7 van het Protocol van Kyoto zoals nader omschreven in de besluiten vastgesteld door de Conferentie van de Partijen bij het UNFCCC of door de Conferentie van de Partijen waarin de partijen bij het Protocol van Kyoto bijeenkomen.

den von der als Tagung der Vertragsparteien des Kyoto-Protokolls dienenden Konferenz der Vertragsparteien des UNFCCC angenommenen Leitlinien für die Zusammenstellung der gemäß Artikel 7 des Kyoto-Protokolls erforderlichen Informationen.


De conferentie van de partijen die als vergadering van de partijen bij dit protocol fungeert, voert vier jaar na de inwerkingtreding van dit protocol en vervolgens met een regelmaat die door de conferentie van de partijen die als vergadering van de partijen bij dit protocol fungeert, wordt vastgesteld, een evaluatie van de doeltreffendheid van dit protocol uit.

Die Konferenz der Vertragsparteien, die als Tagung der Vertragsparteien dieses Protokolls dient, bewertet vier Jahre nach Inkrafttreten dieses Protokolls und danach in Zeitabständen, die von ihr festzulegen sind, die Wirksamkeit dieses Protokolls.


- Voorwaarden voor de toekenning van de toelagen gebonden aan de organisatie van de conferenties Art. 27. De bijenteeltvereniging opgenomen in het in artikel 23, § 1, bedoelde programma van de conferenties geniet toelagen waarvan de bedragen binnen de perken bepaald door de Minister vastgesteld worden.

- Modalitäten für die Gewährung der Zuschüsse in Verbindung mit der Organisation von Referaten Art. 27 - Die im Rahmen des Referatsprogramms nach Artikel 23 § 1 tätige Bienenzüchtervereinigung hat Anspruch auf Zuschüsse, deren Beträge innerhalb der durch den Minister bestimmten Grenzen festgelegt werden.


In Durban bleven drainage en het opnieuw bevochtigen van waterrijke gebieden een vrijwillige activiteit, die krachtens Besluit 2/CMP.7 moet worden gebaseerd op de schattingsmethoden voor waterrijke gebieden, opnieuw bevochtigde gebieden en landgebruik op gedraineerde organische bodem in de onlangs door de Conferentie van de Partijen onderschreven richtsnoeren van de Intergouvernementele Werkgroep inzake klimaatverandering (IPCC) en eventuele daaropvolgende door de Conferentie vastgestelde verduidelijkingen.

In Durban blieb die Anrechnung der Trockenlegung von Feuchtgebieten und der Wiederbefeuchtung trockengelegter Flächen gemäß Beschluss 2/CMP.7 auf der Grundlage von Schätzverfahren für Feuchtgebiete, in Feuchtgebiete umgewandelte Landflächen und die Landnutzung trockengelegter organischer Böden nach den Leitlinien des Zwischenstaatlichen Ausschusses für Klimaänderungen (Intergovernmental Panel on Climate Change – IPCC), die erst vor kurzem von der Konferenz der Vertragsparteien angenommen oder bestärkt wurden, und anderen nachfolgenden Klärungen dazu freigestellt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– gezien de Verklaring van Barcelona van 28 november 1995, waarmee een partnerschap tussen de Europese Unie en de zuidelijke en oostelijke Middellandse Zeelanden in het leven werd geroepen, en het op die conferentie vastgestelde werkprogramma,

– unter Hinweis auf die Erklärung von Barcelona vom 28. November 1995, mit der die Partnerschaft zwischen der Europäischen Union und den Ländern im südlichen und östlichen Mittelmeerraum ins Leben gerufen wurde, sowie das auf dieser Konferenz beschlossene Arbeitsprogramm,


a)de verplichtingen uit hoofde van artikel 4 van het UNFCCC en artikel 3 van het Protocol van Kyoto zoals nader omschreven in de besluiten vastgesteld door de Conferentie van de Partijen bij het UNFCCC of door de Conferentie van de Partijen waarin de partijen bij het Protocol van Kyoto bijeenkomen.

a)Verpflichtungen gemäß Artikel 4 des UNFCCC und Artikel 3 des Kyoto-Protokolls, wie sie in Beschlüssen der Konferenz der Vertragsparteien des UNFCCC oder der als Tagung der Vertragsparteien des Kyoto-Protokolls fungierenden Konferenz der Vertragsparteien des UNFCCC genauer festgelegt sind.


de verplichtingen uit hoofde van artikel 4 van het UNFCCC en artikel 3 van het Protocol van Kyoto zoals nader omschreven in de besluiten vastgesteld door de Conferentie van de Partijen bij het UNFCCC of door de Conferentie van de Partijen waarin de partijen bij het Protocol van Kyoto bijeenkomen.

Verpflichtungen gemäß Artikel 4 des UNFCCC und Artikel 3 des Kyoto-Protokolls, wie sie in Beschlüssen der Konferenz der Vertragsparteien des UNFCCC oder der als Tagung der Vertragsparteien des Kyoto-Protokolls fungierenden Konferenz der Vertragsparteien des UNFCCC genauer festgelegt sind.


REKENING HOUDEND met het aantal zetels per lidstaat dat is vastgesteld in het ontwerp-besluit van de Europese Raad dat op 11 oktober 2007 politiek is goedgekeurd door het Europees Parlement en door de Europese Raad (verklaring nr. 5 gehecht aan de Slotakte van de intergouvernementele conferentie die het Verdrag van Lissabon heeft aangenomen), en rekening houdend met verklaring nr. 4 gehecht aan de Slotakte van de intergouvernementele conferentie die het V ...[+++]

UNTER BERÜCKSICHTIGUNG der Zahl der Sitze pro Mitgliedstaat, die im Entwurf des Beschlusses des Europäischen Rates vorgesehen war, dem das Europäische Parlament am 11. Oktober 2007 und der Europäische Rat (Erklärung Nr. 5 im Anhang zur Schlussakte der Regierungskonferenz, auf der der Vertrag von Lissabon angenommen wurde) politisch zugestimmt haben, sowie unter Berücksichtigung der Erklärung Nr. 4 im Anhang zur Schlussakte der Regierungskonferenz, auf der der Vertrag von Lissabon angenommen wurde,


- gezien de Verklaring van Barcelona en het op de betrokken Conferentie vastgestelde werkprogramma van 28 november 1995,

- in Kenntnis der Erklärung von Barcelona und des auf dieser Konferenz am 28. November 1995 angenommenen Arbeitsprogramms,


8. acht een Intergouvernementele Conferentie absoluut noodzakelijk; is het niet eens met de te beknopte, in Helsinki vastgestelde agenda, die het gevaar inhoudt dat het integratieproces opnieuw ter discussie wordt gesteld, en verzoekt de Raad een open oor te hebben voor de voorstellen van het Portugese voorzitterschap ter verruiming van de agenda van de Conferentie;

8. vertritt die Auffassung, daß eine Regierungskonferenz unbedingt erforderlich ist; erhebt Einspruch gegen die zu begrenzte Tagesordnung, die in Helsinki beschlossen wurde und bei der die Gefahr besteht, daß der Integrationsprozeß wieder in Frage gestellt wird, und fordert eine aufgeschlossene Haltung des Rates gegenüber den Vorschlägen des portugiesischen Vorsitzes für eine Ausweitung der Tagesordnung;


w