Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «conferentie werd georganiseerd » (Néerlandais → Allemand) :

De conferentie werd georganiseerd door een consortium van Europese ngo's en organisaties die zich bezighouden met eerlijke handel, "Create Coherence on trade and development" genaamd.

Die Veranstaltung wurde organisiert von "Create Coherence on trade and development", einem Zusammenschluss europäischer NRO und Fair-Trade-Organisationen.


De conferentie werd georganiseerd door onze vrienden van het parlement van Spanje, dat op dit moment het voorzitterschap van de Europese Unie bekleedt.

Die Konferenz wurde von unseren Freunden vom schwedischen Parlament sowie vom Parlament Spaniens, das derzeit den Ratsvorsitz innehat, organisiert.


Dat is de boodschap van Mercedes Bresso, voorzitster van het Comité van de Regio's, op de op maandag 21 maart jl. gehouden subsidiariteitsconferentie. Deze conferentie werd georganiseerd met steun van Patxi López, voorzitter van de regionale regering van Baskenland.

Mit diesem Credo kam die Präsidentin des Ausschusses der Regionen Mercedes Bresso am Montag, 21. März, zur Subsidiaritätskonferenz, die mit Unterstützung des Präsidenten des Baskenlandes Patxi López in Bilbao stattfand.


De conferentie werd georganiseerd na de publicatie eerder dit jaar van onderzoeksresultaten (zie ook IP/07/230) waaruit bleek dat bedrijven kansen missen door een gebrek aan talenkennis.

Die Konferenz wurde angesichts der im Laufe des Jahres bereits veröffentlichten Ergebnisse von Forschungen (siehe auch IP/07/230) einberufen, aus denen hervorgeht, dass mangelnde Fremdsprachenkenntnisse zu Geschäftsverlusten führen.


De conferentie werd georganiseerd door een instelling van de Verenigde Naties.

Die Konferenz wurde von einer Einrichtung der Vereinten Nationen veranstaltet.


Deze conferentie, die werd georganiseerd door het Frans voorzitterschap, was een vervolg op de conferentie in oktober 2008 over de strijd tegen de ziekte van Alzheimer en aanverwante ziekten, was in overeenstemming met de mededeling van de Europese Commissie van 2009 over een Europees initiatief op het gebied van de ziekte van Alzheimer en andere vormen van dementie .

Dieser ging die „Europäische Konferenz zur Bekämpfung von Alzheimer und verwandter Krankheiten“ voraus, die im Oktober 2008 vom französischen Ratsvorsitz organisiert wurde und im Einklang mit der Mitteilung der Europäischen Kommission aus dem Jahr 2009 über eine europäische Initiative zur Alzheimer-Krankheit und zu anderen Demenzerkrankungen stand .


Zoals ik al heb gezegd, heeft de Commissie vorige maand ook deelgenomen aan de eerste Europese conferentie over multiple sclerose, een conferentie die werd georganiseerd binnen de context van ons actieprogramma volksgezondheid.

Wie ich bereits sagte, hat die Kommission im vergangenen Monat ebenfalls an der ersten europäischen Konferenz zur Multiplen Sklerose teilgenommen, die im Rahmen unseres Programms für öffentliche Gesundheit organisiert wurde.


(2 bis) Er dient naar behoren rekening te worden gehouden met de aanbevelingen die worden gedaan in de verklaring die werd uitgegeven op de ministeriële Conferentie over e-Overheid "Van politiek naar praktijk", welke op 29 en 30 november 2001 in Brussel werd gehouden, alsmede met de conclusies van de Conferentie "e-Overheid ten dienste van Europese burgers en bedrijven - wat is op Europees niveau vereist", welke door het voorzitterschap van de Raad samen met de Commissie (IDA) op 13 en 14 juni 2001 in Stockholm/Sandhamn werd georganiseerd ...[+++]

(2 a) Die Empfehlungen in der Erklärung der Ministerkonferenz über eGovernment „Von der Politik zur Praxis“ vom 29./30. November 2001 in Brüssel sowie die Schlussfolgerungen der Konferenz „eGovernment im Dienst der europäischen Bürger und Unternehmen – Erfordernisse auf europäischer Ebene“, die gemeinsam vom Vorsitz des Rates und von der Kommission (IDA) am 13./14. Juni 2001 in Stockholm/Sandhamn veranstaltet wurde, sollten gebührend berücksichtigt werden.


De conferentie werd georganiseerd om te discussiëren over de effecten van de informatiemaatschappij op de MOE-landen die al een associatieverdrag met de Europese Unie hebben gesloten of dit nog willen doen. Het gaat hierbij om Polen, Hongarije, de Tsjechische Republiek, Slowakije, Bulgarije, Roemenië, Estland, Letland, Litouwen en Slovenië.

Die Konferenz wurde einberufen, um die Auswirkungen der Informationsgesellschaft auf die MOE-Länder zu diskutieren, die bereits einen Assoziierungsvertrag mit der Europäischen Union abgeschlossen haben oder dies anstreben. Dabei handelt es sich um Polen, Ungarn, die Tschechische Republik, die Slowakei, Bulgarien, Rumänien, Estland, Lettland, Litauen und Slowenien.


De conferentie werd georganiseerd door de Commissie en het Europees Parlement en het Spaanse Ministerie van Industrie en Energie op initiatief van de Fundación Cánovas del Castillo en in samenwerking met vertegenwoordigers uit de energiesector en de onderzoekwereld.

Die Konferenz wurde von der Kommission, dem Europäischen Parlament und dem spanischen Industrie- und Energieministerium veranstaltet. Sie kam auf Initiative der Stiftung Canovas del Castillo unter Beteiligung der Vertreter des Sektors und der Energiewirtschaft sowie der Forschungskreise zustande.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'conferentie werd georganiseerd' ->

Date index: 2021-03-05
w