Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Conflict in Kasjmir
Conflict tussen India en Pakistan
Conflict tussen etnische groeperingen
Conflict tussen verdragen
Etnisch conflict
Kwestie Kasjmir
Stammenoorlog

Traduction de «conflict bestaat tussen » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
conflict tussen etnische groeperingen [ etnisch conflict | stammenoorlog ]

Nationalitätenstreit [ Stammesfehde ]


kwestie Kasjmir [ conflict in Kasjmir | conflict tussen India en Pakistan ]

Kaschmir-Frage [ Indien-Pakistan-Frage | Kaschmir-Konflikt | Kaschmir-Krieg ]


conflict tussen verdragen

Kollision mit anderen Abkommen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Wanneer er een conflict bestaat tussen het monetaire beleid van de eurozone en het EU-brede toezichtsbeleid, mogen de eisen van het monetaire beleid van de eurozone niet worden opgelegd aan landen van buiten de eurozone wanneer dat indruist tegen hun eigen monetaire beleid.

Es ist unerlässlich, dass dort, wo ein Konflikt zwischen der Geldpolitik im Euro-Währungsgebiet und der EU-weiten Aufsichtspolitik besteht, die Anforderungen der Geldpolitik für das Euro-Währungsgebiet nicht den Ländern außerhalb des Euro-Währungsgebiets vorgegeben werden, wenn dies ihrer Geldpolitik schaden würde.


E. overwegende dat er al vele jaren een aantoonbaar conflict bestaat tussen EU-vaartuigen en Mauritaanse vaartuigen, waaronder die van kustvissers en ambachtelijke vissers, over de toegang tot de lucratieve visserij op koppotigen,

E. in der Erwägung, dass es erwiesenermaßen über mehrere Jahre zwischen Fischereifahrzeugen der EU bzw. Mauretaniens, einschließlich der Küstenflotte und der handwerklichen Flotte, zu Konflikten über den Zugang zu den einträglichen Kopffüßerfanggebieten gekommen ist,


AA. overwegende dat er een potentieel conflict bestaat tussen enerzijds de doelstelling de financiering te vereenvoudigen en te bespoedigen, en daarmee doeltreffender te maken, en anderzijds de doelstelling het financiële risico voor de begroting van de Unie tot een minimum te beperken,

AA. in der Erwägung, dass ein potenzieller Konflikt zwischen dem Ziel besteht, einerseits die Finanzierung zu erleichtern und zu beschleunigen und sie somit effektiver zu machen, und dem Ziel, andererseits das finanzielle Risiko für den Haushalt der Union auf ein Minimum zu reduzieren,


AA. overwegende dat er een potentieel conflict bestaat tussen enerzijds de doelstelling de financiering te vereenvoudigen en te bespoedigen, en daarmee doeltreffender te maken, en anderzijds de doelstelling het financiële risico voor de begroting van de Unie tot een minimum te beperken,

AA. in der Erwägung, dass ein potenzieller Konflikt zwischen dem Ziel besteht, einerseits die Finanzierung zu erleichtern und zu beschleunigen und sie somit effektiver zu machen, und dem Ziel, andererseits das finanzielle Risiko für den Haushalt der Union auf ein Minimum zu reduzieren,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Zoals u weet wordt in dat artikel bepaald dat, als er hetzij de facto hetzij de jure een conflict bestaat tussen de markt en de doelstellingen van de openbare diensten, de belangen van deze diensten moeten prevaleren.

Dieser Artikel besagt, wie Sie in Erinnerung gerufen haben, dass im Falle eines Konflikts zwischen dem Markt und den Erfordernissen des öffentlichen Dienstes letztere rechtlich und tatsächlich Vorrang haben müssen.


Verscheidene delegaties onderstrepen het belang van die integratie, en zijn het eens met de analyse van het voorzitterschap dat er geen inherent conflict bestaat tussen het vrije verkeer van goederen in de interne markt en een hoog niveau van milieubescherming.

Mehrere Delegationen hoben die Bedeutung einer solchen Eingliederung hervor und stimmten der Analyse des Vorsitzes zu, daß kein innerer Widerspruch zwischen dem freien Warenverkehr im Binnenmarkt und einem hohen Niveau des Umweltschutzes besteht.


Ten aanzien van het mededingingsvermogen zei de Commissaris dat er geen inherent conflict bestaat tussen concurrentievermogen, werkgelegenheid en sociaal beleid: "Wij kunnen geen banen scheppen zonder een succesvolle Europese industriële basis.

Zum Thema Wettbewerbsfähigkeit äußerte sich Kommissionsmitglied Flynn dahingehend, daß es an sich keinen Widerspruch zwischen Wettbewerbsfähigkeit und Beschäftigung einerseits und Sozialpolitik andererseits gebe: Ohne eine erfolgreiche europäische Industrie als Fundament können wir keine Arbeitsplätze schaffen.


Commissielid Flynn heeft herhaald dat er tussen de LMOE geen conflict of wedijver bestaat met betrekking tot het toetredingsproces en heeft gewezen op het belang van de gestructureerde dialoog voor de toekomstige onderhandelingen.

Kommissionsmitglied Flynn wies darauf hin, daß es zwischen den MOEL im Hinblick auf den Beitrittsprozeß keinen Konflikt oder Konkurrenzkampf gibt, und hob die Bedeutung des strukturierten Dialogs für die künftigen Verhandlungen hervor.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'conflict bestaat tussen' ->

Date index: 2022-09-19
w