Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Conflict
Conflict van attributie
Intern gewapend conflict
Niet-internationaal gewapend conflict
Ongunstig weer
Postconflictverzoening
Reactivering
Verzoening na conflict
Verzoening na een conflict
Weer actief maken
Weer binnen brengen
Zijn mandaat weer opnemen

Traduction de «conflict dat weer » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Witboek Een strategie om de spoorwegen weer vitaal te maken | Witboek inzake een strategie om de spoorwegen in de Gemeenschap weer vitaal te maken

Weißbuch Eine Strategie zur Revitalisierung der Eisenbahn in der Gemeinschaft










reactivering | weer actief maken

Reaktivierung | Wiederherstellung der Funktion


postconflictverzoening | verzoening na conflict | verzoening na een conflict

Aussöhnung nach Konflikten


intern gewapend conflict | niet-internationaal gewapend conflict

interner Konflikt




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Samen met de aanhoudende instabiliteit in de regio (onder meer het Libische conflict dat weer is opgelaaid) en het nog altijd zwakke Europese en wereldwijde economische klimaat hebben die gebeurtenissen de al zwakke betalingsbalans en begrotingssituatie van Tunesië verergerd.

Zusammen mit der anhaltenden Instabilität in der Region (auch durch den wiederaufflammenden Libyen-Konflikt) und dem noch immer schwachen europäischen und globalen wirtschaftlichen Umfeld haben diese Ereignisse dazu geführt, dass sich Tunesiens ohnehin schon schwache Zahlungsbilanz- und Haushaltslage weiter zugespitzt hat.


16. herinnert eraan dat het dringend noodzakelijk is een politieke oplossing te vinden voor het conflict in Syrië; is van oordeel dat met het oog op een duurzame oplossing een door Syrië geleid inclusief politiek proces vereist is dat tot een overgang leidt, op basis van het communiqué van Genève van 30 juni 2012 en overeenkomstig de desbetreffende resoluties van de VN-Veiligheidsraad, teneinde de eenheid, soevereiniteit en territoriale integriteit van het land te handhaven; is ingenomen met het streven van de Syrische Nationale Coalitie om meer mensen achter zich te krijgen en in gesprek te gaan met andere oppositiegroeperingen, onder ...[+++]

16. hebt hervor, dass für den Konflikt in Syrien dringend eine politische Lösung gefunden werden muss; ist nach wie vor der Ansicht, dass die Voraussetzung für das Zustandekommen einer tragfähigen Lösung unter Wahrung der Einheit, der Souveränität und der territorialen Integrität des Landes in einem inklusiven politischen Prozess unter der Führung Syriens besteht, in dessen Rahmen gestützt auf das Genfer Kommuniqué vom 30. Juni 2012 und im Einklang mit den einschlägigen Resolutionen des Sicherheitsrats der Vereinten Nationen ein Übe ...[+++]


Tot slot vraag ik de president van Rusland, de president van Georgië en de voorzitter van de Raad van de Europese Unie om alle nodige stappen te zetten om zo snel mogelijk een eind te maken aan dit regionale conflict en weer terug te keren naar een open en evenwichtig samenwerkingsbeleid, in de eerste plaats ten behoeve van de burgers.

Abschließend bitte ich den Präsidenten Russlands, den Präsidenten Georgiens und den Präsidenten des Rates der Europäischen Union, alle notwendigen Maßnahmen zu ergreifen, um diesen regionalen Konflikt so schnell wie möglich zu beenden und, in erster Linie zum Wohle der Menschen, zur offenen, ausgewogenen Politik der Zusammenarbeit zurückzukehren.


Tot slot vraag ik de president van Rusland, de president van Georgië en de voorzitter van de Raad van de Europese Unie om alle nodige stappen te zetten om zo snel mogelijk een eind te maken aan dit regionale conflict en weer terug te keren naar een open en evenwichtig samenwerkingsbeleid, in de eerste plaats ten behoeve van de burgers.

Abschließend bitte ich den Präsidenten Russlands, den Präsidenten Georgiens und den Präsidenten des Rates der Europäischen Union, alle notwendigen Maßnahmen zu ergreifen, um diesen regionalen Konflikt so schnell wie möglich zu beenden und, in erster Linie zum Wohle der Menschen, zur offenen, ausgewogenen Politik der Zusammenarbeit zurückzukehren.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Na het ernstige sociale conflict waarmee de onderneming in 1992 te maken kreeg, kwam haar activiteit echter weer geleidelijk op gang; dit wettigde de verwachting dat de onderneming in de toekomst rendabel zou worden, ofschoon haar situatie nog steeds zwak was.

Nach dem schweren sozialen Konflikt, den SNIACE 1992 durchmachte, lebte seine Tätigkeit allerdings nach und nach wieder auf, so dass, wenngleich die Situation des Unternehmens instabil blieb, Aussicht auf eine künftige Rentabilität bestand.


onderstreept dat de oplossing van het Israëlisch-Palestijnse conflict van cruciaal belang is om vrede en stabiliteit in het Midden-Oosten te brengen; herinnert de partijen aan de beloften die zij in Annapolis hebben gedaan om te goeder trouw te onderhandelen om eind 2008 een vredesakkoord te kunnen sluiten dat een oplossing biedt voor alle overblijvende problemen; benadrukt opnieuw het belang van het Arabische vredesinitiatief en verzoekt de EU en de Verenigde Staten met klem te zorgen voor een constructieve betrokkenheid van de Arabische partners; roept Israel nogmaals op om alle vestigingsactiviteiten stop te zetten, met inbegrip va ...[+++]

betont, dass die Lösung des israelisch-palästinensischen Konflikts für die Sicherstellung von Frieden und Stabilität im Nahen Osten unverzichtbar ist; erinnert die beteiligten Parteien an die Zusagen, die sie in Annapolis gegeben haben, ihren guten Willen zum Ausdruck zu bringen und Verhandlungen zu führen, um bis Ende 2008 einen Friedensvertrag abzuschließen, der alle noch offenen Fragen klärt; unterstreicht erneut die Bedeutung der arabischen Friedensinitiative und fordert die Europäische Union und die Vereinigten Staaten nachdrücklich auf, für die ko ...[+++]


Wanneer deze producten door de Palestijnen zouden worden geleverd zouden ze in de Europese Unie echter dezelfde voorkeursbehandeling krijgen, en daarom is het zinloos om in een debat over een zo ernstig conflict telkens weer met zulke banaliteiten op de proppen te komen.

Aber diese Güter würden, wenn sie von den Palästinensern geliefert würden, in den Genuss der gleichen Bevorzugung durch die Europäische Union kommen, und deshalb ist es Unsinn, eine so gravierende Frage wie diesen Konflikt immer mit solchen Banalitäten zu belasten.


Israël wordt geleid door een man die het internationale recht met voeten treedt en in dit conflict steeds weer olie op het vuur gooit.

Israel wird von einem Mann regiert, der das Völkerrecht mit Füßen tritt und in diesem Konflikt immer aufs Neue Öl ins Feuer gießt.


I. overwegende dat bijzondere aandacht dient uit te gaan naar de rol die KMO's na een conflict kunnen spelen om oud-strijders weer stevig in de maatschappij te integreren,

I. in der Erwägung, dass die Rolle der KMU in Ländern, in denen Konflikte stattgefunden haben, im Hinblick auf eine wirksame Wiedereingliederung früherer Kämpfer in die Gesellschaft besonders berücksichtigt werden sollte,


Hoewel de economische activiteit na het conflict weer van start is gegaan, is het niveau van economische ontwikkeling in Kosovo gering.

Wenngleich die Wirtschaftstätigkeit nach dem Konflikt wieder in Gang gekommen ist, ist doch der wirtschaftliche Entwicklungsstand des Kosovo niedrig.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'conflict dat weer' ->

Date index: 2024-11-17
w